Валентина Мальцева - КГБ в смокинге. Книга 2
- Название:КГБ в смокинге. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«ТЕРРА»
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-300-00183-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Мальцева - КГБ в смокинге. Книга 2 краткое содержание
Несмотря на все неприятности, журналистка Валентина Мальцева не теряет оптимизма, хотя все еще бьется в сетях этой всесильной в 70-е годы организации. На ведется настоящая охота. Ее родное государство не жалеет сил и средств, чтобы любым способом выманить ее из Женевы в Москву. На Лубянке даже принято решение обменять Мальцеву на нужных ЦРУ людей. И только любовь способна противостоять даже самым изощренным политическим интригам…
Уважаемые читатели! На страницах этой книги вы встретите множество ошеломляющих подробностей о событиях не столь далекого прошлого и обескураживающих фактов из жизни известных людей. Однако не спешите пересматривать свое отношение к ним. Все это — плод фантазии автора. Не ищите документальной точности и фактической достоверности в романе. Дело это неправое и бесполезное.
КГБ в смокинге. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я начала увязывать узелки ассоциаций в подобие хоть какой-то системы, почти сразу запуталась, попыталась сосредоточиться и попробовать еще раз, не сумела и уже почти было плюнула на все, когда меня, наконец, осенило. Это была настолько очевидная мысль, что не выйти на нее с ходу могла только такая несобранная идиотка, как я. И ведь с самого начала чувствовала, что, выражаясь языком моей непотопляемой подруги, что-то жмет в подмышках. Только не могла понять, что именно. А сейчас поняла: святой отец. Вернее, его внезапная болезнь, готовая вот-вот унести этого славного служителя культа в лучший мир. Правда, он достиг столь преклонного возраста, что называть такой поворот событий совсем уж неожиданным было бы нелепо. Однако меня не покидало ощущение искусственности, какой-то режущей фальши происходившего. Я разговаривала со святым отцом два дня назад, и он выглядел как обычно. И погоды стояли тихие, безветренные. И если даже допустить, что его в одночасье свалило двухстороннее воспаление легких, я все равно не могла представить себе, что святой отец не использует хоть какую-то возможность встретиться со мной. Ведь он был честным человеком, настоящим пастырем душ — не могла же я постоянно ошибаться в людях! — и просто не мог поступить иначе: его смерть — если такая угроза действительно существовала — автоматически влекла за собой и мою гибель. А такой грех порой не берут на душу даже преподаватели научного атеизма, хотя больших сволочей, кажется, не сыщешь. Он же этого не сделал, почему-то перепоручив все заботы о моей дальнейшей судьбе сестре Анне. Или эта стокилограммовая грымза сама взвалила на себя столь деликатную миссию, а святой старец, даже не подозревающий о том, что он смертельно болен, практически уже покойник, в данный момент преспокойно спит на пуховой перине? А утром, стиснув губы и опустив глаза долу, эта угреватая падла, эта жертва гормонального переизбытка, в деталях сообщит святому отцу, что его неблагодарная гостья, даже не попрощавшись, смылась в свой блядский мир (сколько волка не корми!..) и вдобавок прихватила со стен парочку распятий для торговли святынями католической церкви на барахолке города Бердичева…
От этой картины, несмотря на абсолютный мрак в наглухо задраенном кузове грузовичка, у меня даже в глазах потемнело. Конечно, будь у меня немного времени, я бы разобралась во всем и, возможно, что-нибудь придумала бы. Но как раз времени было в обрез. В любой момент этот гриппозный, чихающий и сморкающийся драндулет мог тронуться с места, выехать за пределы монастыря и тогда… Дабы не утратить последние остатки хладнокровия, я старалась просто не думать, что же будет «тогда». Ибо если мои опасения имели под собой хоть какую-то реальную основу, импровизированная могила в польском лесу, в которую меня упрятал черноглазый Вшола, была по сравнению с вырисовывающейся перспективой просто московским ЦУМом с его неограниченными пространствами и двадцатью четырьмя выходами.
«Так-так, — бормотала я про себя, на ощупь продвигаясь к заднему борту машины, то есть туда, где оставался хоть какой-то путь к отступлению. — А если все это бред? Если у меня начинается маниакально-депрессивный психоз и я на этой патологической почве вижу врагов и преследователей даже там, где их нет и в помине?.. В конце концов, был же у меня один автор, который утверждал на двадцати восьми страницах научного трактата, что все клопы искусственным путем выводятся в секретном биоцентре ЦРУ в штате Мэриленд и, после соответствующей дрессировки, сосут кровь исключительно у старых большевиков, истощая таким образом идеологический генофонд первого в мире социалистического государства. Ну хорошо, допустим, я права, и сестра Анна, это ходячее скопление гормонов, является тайным агентом или нештатным осведомителем местной охранки. Что мешало ей стукнуть обо мне, не прибегая к ночному вызову грузовика и услугам прачечной? Один звонок, коротенький такой звоночек, даже прямо из кабинета слегка тугоухого святого отца, и в келье минут через двадцать от меня остались бы только холодные тапочки… Нет, эта старая корова не агент. Тогда кто она? И зачем, зачем ей понадобился этот маскарад с грязным бельем? При таком обилии вариантов… А что, если…»
Я даже поежилась: настолько ясным, отчетливым, а главное, расставляющим все на свои места было мое внезапное озарение. Я с ужасом поняла, что, увы, не брежу, не впадаю в маразм, и слегка подзабытое ощущение полной огтлеванности снова вернулось ко мне. «О люди, люди, порождения крокодиловы!» Откуда это? Не то Шиллер, не то Шекспир… Сестра Анна действительно не лгала, когда говорила, что святой отец — единственный в ее жизни мужчина. Она посвятила ему свои лучшие сорок лет. Я представила себе, как она оберегала этого человека, как бесконечно заботилась о нем, лелеяла и холила это доброе, рассеянное и совершенно бесплотное создание, воплощавшее в ее по-девически ограниченном существе мужа, ребенка, семью и Бога одновременно, как постепенно она превратилась в его верную служанку, любящую мать, родную сестру, ангела-хранителя… И, конечно, я оказалась для Анны не просто женщиной из другого мира, нахально вторгшейся в святую обитель, где все давно и прочно стояло по местам. Несмотря на мерзкие характеристики классиков, ревность — далеко не самое опасное, что может угрожать ее жертве. Моя вина перед сестрой Анной была куда более страшной и изначально не подлежащей прощению: я представляла собой реальную опасность для человека, которому она отдала всю жизнь. И, разобравшись, что к чему, сестра Анна решила оградить своего земного бога от возможных неприятностей. Не думаю, что святой отец делился с ней тайнами своих мирских контактов, чем-то таким, что могло губительно сказаться на судьбах других людей. Но сестра Анна слишком хорошо знала его и без лишних слов прекрасно просчитала ситуацию. Понимая, что, выдав меня публично, то есть сообщив о беглянке в полицию как законопослушная, хоть и отделенная от государства гражданка, она тем самым автоматически лишится благорасположения своего идола, сестра Анна продемонстрировала недюжинную изобретательность и разработала весьма хитрый план под условным названием «С глаз долой», на который я клюнула с доверчивостью полугодовалой телки. Поэтому и машина за бельем приехала к десяти вечера, а не раньше: святой отец в это время уже спал…
Брезентовый полог над задним бортом чуть сдвинулся, и в образовавшуюся щель втиснулась голова сестры Анны.
— Все в порядке? — шепотом поинтересовалась она.
— А что? — как можно более небрежным тоном осведомилась я, как бы заново, но в несколько иной плоскости переживая великую мудрость фразы «От любви до ненависти — один шаг».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: