Ричард Бротиган - Грезы о Вавилоне. Частно–сыскной роман 1942 года
- Название:Грезы о Вавилоне. Частно–сыскной роман 1942 года
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2005
- ISBN:5-352-01364-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Бротиган - Грезы о Вавилоне. Частно–сыскной роман 1942 года краткое содержание
Уморительная, грустная, сумасшедшая книга о приключениях частного детектива, который однажды ночью оказывается на кладбище Сан-Франциско в окружении четырех негров, до зубов вооруженных бритвами; чья постоянно бранящаяся мамаша обвиняет его в том, что четырех лет от роду он укокошил собственного отца каучуковым мячиком; и в чьем холодильнике в качестве суперприза расположился труп.
На норвежский язык «Грезы о Вавилоне» переводил Эрленд Лу.
Грезы о Вавилоне. Частно–сыскной роман 1942 года - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отсюда вышли два человека с большим мешком, чем-то набитым.
— Нет, — ответил Колченог. — Отсюда никто ничего забирать не должен. Забирать уже поздно. Мне кажется, город и округ Сан-Франциско только что ограбили. Интересно, что они взяли. Что, к дьяволу, вообще можно украсть в морге? Мы только одно тут держим. То есть у нас же не бакалейная лавка.
Сказав это, он перестал говорить и очень серьезно посмотрел на меня. Затем почесал подбородок и вздохнул.
— Как я уже сказал, — сказал он, — у нас тут имеется только одно, и этого одного, мне кажется, стало на одно меньше.
— Ты думаешь то же, что и я начинаю думать? — спросил я, начиная об этом думать.
— Угу, — ответил он. — Упыри.
55. Холодная бессердечная наличка
Мы вернулись в «кабинет» Колченога — комнату для вскрытия. Войдя туда, Колченог несколько секунд постоял перед небольшим стенным ледником для мертвых людей. Это был мини-холодильник, в котором хватило бы места четырем трупам. Остальных жмуриков держали внизу, в большой камере холодного хранения. А те, кого хранили наверху, были особыми. Не знаю почему. Так и не спросил. Мне все равно.
Я думал, Колченог проверит ледник, не пропал ли кто оттуда, но он подошел к столу, сел и вытащил из пакета сэндвич. Мне он махнул в направлении кофейника, стоявшего на плитке.
— Налей себе, — сказал он, кивнув на судебно-медицинскую мойку, рядом с которой помещалось несколько чашек. — Да и мне заодно. А я сэндвич съем, пока не остыл.
— А как же пропавшее тело? — спросил я по пути к судебно-медицинской мойке за чашкой.
— К тому времени, как сэндвич остынет, оно вряд ли вернется. Я ж не для того покупал себе горячий сэндвич, чтобы есть его холодным. Понимаешь, о чем я?
— Ага, — ответил я. — Понимаю. Мне просто интересно, кому понадобилось красть тело из морга.
— Я тебе уже сказал. — Колченог откусил бекона, латука и помидора — БЛП, старая добрая композиция. Слова его завязли в сэндвиче, но я их все равно разобрал. — Упыри, — повторил он. — Но почему же, к дьяволу, им не взять тело с кладбища? Зачем им мое понадобилось?
— Может, хотели свежего, а не черствого? — предположил я.
— Логично, — сказал Колченог. — Как бы. Наверное.
Я налил две чашки Колченогова кофе и отхлебнул из одной. Жидкость шарахнула мне по вкусовым почкам, и я скривился. Его кофе действовал, как удар бейсбольной битой в зубы.
— Таким кофе мертвецов можно воскрешать, — заметил я.
— Не думай, что я об этом не думал, — сказал Колченог. — Особенно ту поблядушку, что привезли сегодня утром.
— Ты про ту, которую собирался ебать, когда я заходил? — уточнил я.
— Я не собирался ее ебать, — ответил Колченог. — И откуда ты мысли такие берешь? Сказал бы просто, что я поклонник человеческого тела. Мне нравятся его контуры и линии.
— То же самое, но другими словами, — сказал я. — С моей точки зрения, ты примерно через пять секунд готов был ее покрыть.
— Слушай, напомни, что ты вообще здесь делаешь? — осведомился Колченог, меняя тему.
— Я тебе уже сказал, — сказал я. — У меня к тебе деловое предложение. Можешь немного денег получить.
— Что значит — можешь получить? — спросил Колченог. — Немного денег ты мне уже должен. Когда возвращать собираешься? Меня наличка интересует.
— Прямо сейчас, — ответил я и сунул руку в карман. Я знал, что следует вернуть ему долг, прежде чем переходить к дальнейшим деловым операциям. — Вот сотня, — сказал я, и эта реплика мне очень понравилась. — Теперь ты мне должен, Хранитель Мертвых Людей.
Колченог не поверил сотенной купюре, зажатой в его липком кулаке. Смотрел на нее, как на чудо. Вдруг передо мной оказался очень счастливый Колченог.
— Должно быть, настоящая. Я знаю, что это не мираж, я же чувствую ее у себя в руке. Что за деловое предложение? — спросил Колченог. — Мне еще такие штуки нужны. Я точно знаю, где их тратить.
— Там, откуда она взялась, есть еще двести долларов, — сказал я.
— Ура! — сказал Колченог. — Что я должен делать?
— У тебя же есть машина, правда? — спросил я.
— Ага, старый «плимут», — подтвердил Колченог. — Сам знаешь эту машину. А что?
— Хочу ее у тебя одолжить, — сказал я.
— Считай ее своей, старина, — сказал Колченог. — Где двести? Легче денег я еще не зарабатывал.
— Это не все, — продолжал я. — Мне нужно кое-что еще. Я хочу положить это кое-что в багажник.
— Я тебе помогу, — сказал Колченог. — Капуста где?
— А ты не хочешь узнать, что я хочу положить в твой багажник? — спросил я.
— За двести долларов мне все равно, что ты положишь в мой багажник, — ответил Колченог. — Я помогу. Я твой. Где оно?
Он не сводил счастливых глаз с сотни долларов у себя в руке.
— Здесь, — сказал я.
— Где? — Колченог поднял взгляд.
— То, что я хочу положить в багажник, прямо тут, — сказал я.
Колченог встал в тупик. Он поворочал эту мысль у себя в мозгу. Много времени не потребовалось. Я уже видел, что он мысленно приближается к тому, чего я хотел. И вот — прибыл.
— Что, к дьяволу, тут вообще происходит? Ты же не думаешь то, что, я думаю, ты думаешь? — сказал Колченог. — Нет — двое за одну ночь? Скажи, что я не прав.
— Ты прав, — сказал я. — Это странный мир. Меня наняли стащить жмурика, и тело, которое им нужно, у тебя здесь.
— Да зачем же им мертвое тело? — спросил Колченог.
— Им одиноко, наверное. Не знаю, — ответил я. — Это их дело, и мне все равно, если на меня с ладони будут смотреть продолговатые зеленые бумажки. Тебя две сотни по-прежнему интересуют?
— Конечно, — сказал Колченог. — Плевать. Одного трупа сегодня мне уже не хватает, а за него я не получил ни цента, ни даже спасибо. Отсутствие двух тел объяснить так же просто, как и одного. Я весь твой. Дай мне взглянуть на две сотни да иди выбирай.
Я отдал ему две сотни.
Колченог был в экстазе.
— Выбирай, — повторил он, величественно помахивая рукой, содержащей деньги. — Выбирай. Можешь взять кого хочешь.
— Мне жаль, что придется прервать твой роман, — сказал я. — Надеюсь, сердце я тебе не разобью, но ее заменит кто-нибудь другой. Женщины все время умирают.
— О нет, — сказал Колченог. — Только не ее. Она моя любимица.
— Прости, дружище, — сказал я. Он покачал головой.
— Я сам тебе ее достану, — сказал он.
— Ты меня удивляешь, — сказал я. — Продаешь свою миленькую за холодную бессердечную наличку. Как ты можешь?
— Легко, — ответил Колченог. — Она тоже бессердечная. Пока тебя не было, мы провели ей вскрытие.
56. Время все раны лечит
Колченог доел свой БЛП.
— Давай тебе достанем тело, — сказал он. — Очень не хочется с нею расставаться. Самый симпатичный труп у меня за последние годы.
— Переживешь, — сказал я. — Время все раны лечит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: