Антонова Саша - Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке

Тут можно читать онлайн Антонова Саша - Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антонова Саша - Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке краткое содержание

Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке - описание и краткое содержание, автор Антонова Саша, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И снова Саша Антонова предлагает нам потрясающую историю, в которой тесно переплетаются прошлое и настоящее, возвышенная Любовь и низкое Коварство, Романтическая сказка и полная приключений действительность. Скромная девушка Ольга и представить себе не могла, в какую Криминальную историю она окажется втянутой и каким финалом эта история окончится. А ведь все началось так обыденно: она всего лишь присела отдохнуть на край средневекового колодца и случайно уронила в его бездонное чрево свою сумочку…

Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антонова Саша
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы шли и шли, а коридор все не кончался. На пути стали попадаться ответвления. Анри выбирал правый тоннель, с каждым разом тратя на раздумья все больше и больше времени. Стены все сужались и сужались, а свод нависал все ниже и ниже. Кое-где из стен торчали трубочки позеленевшей меди непонятного предназначения. В одной из ниш нас озадачил большой рычаг, торчавший из пола. Все попытки Анри сдвинуть его окончились неудачей. Старинный механизм был мертв. Несколько раз нам попадались полукруглые дверки, запертые на изъеденные ржавчиной засовы. Я чуть не скончалась от страха, разглядев за зарешеченным окошечком прикованный человеческий скелет.

Мы шли и шли, плутая в чреве старинного замка, и тени бежали впереди нас. Анри все больше и больше хмурился и с тревогой поглядывал на антикварный факел, который выбивался из последних сил, освещая заросшие девственной пылью камни. Мне показалось, что мы уже раза три, не меньше, обошли весь замок по кругу.

Глава 21

Год 1428, ночь

Коридор сузился, ответвления то и дело попадались на пути, но Шарльперо стремительно бежал вперед. Его рыжий хвост с белым кончиком победно колыхался, указывая направление. Где-то капала вода, то протекали стены или кровля старого замка. Но не было слышно дождя, поливавшего Грюнштайн из небесной лейки. В тишине потайных ходов я боялась даже подумать, что будет, когда догорит свеча.

— А-а-а!.. — зашлась в леденящем душу крике женщина.

Душа ухнула в пятки, я прижалась к стене, зажмурилась и приготовилась к самому худшему.

— Хорошо, ах, хорошо… — рассмеялась женщина довольным смехом. — Молодец, хороший мальчик. Ну и язык у тебя…

— Арабского скакуна хочу… — проговорил юношеский голос.

— Будет тебе скакун…

— И седло из алого бархата.

— Будет тебе из бархата…

— Ты все обещаешь и обещаешь, а я уже устал ждать…

— Замолчи!

Кто-то обиженно засопел, а я разглядела кружок тусклого света на стене. Через отверстие мало что было видно. Неясные тени скользили в полумраке комнаты. Я уже собралась идти дальше, но женский голос ворчливо сказал:

— Думаешь, я не устала ждать? Думаешь, мне не хочется сундуков из сокровищницы…

— Все равно у тебя ничего не получится, — поддразнил ее юноша. — Она же получит все…

— Она ничего не получит, ее похоронили… — женщина усмехнулась.

— А это ж кто тогда был?! Я же видел! — ахнул юноша.

— Дурачок, это была не она.

— Как не она?! А лицо, а фигура, а наряд?!

— Глупенький… Ты на наряд не смотри, ты женщине в душу загляни…

— Это другая? Похожая? А я думал и правда — маскарад с похоронами… Значит, она умерла? А зачем же он вместо нее привел другую?

— Чтобы не отдавать приданое. За ней, знаешь, сколько всего дали…

— А как ты догадалась?

— А я бы и сама так сделала…

— Какая ты умная…

— Ах, ты подлиза… Ну, иди сюда…

И женщина задышала часто-часто. Я покраснела и поспешила за Шарльперо, который ждал меня возле развилки. Коридор свернул за угол и немного расширился, но потолок навис совсем низко.

Голова шла кругом. Я не знала, что и подумать. Выходит, все уже догадались, что я не Агнес, но продолжали ломать комедию. Чего они ждут? Смерти Хендрика? Магнус обещал своей любовнице драгоценности с желтым камнем. Конечно же, он имел в виду корону с желтым алмазом из сокровищницы! Толстяк спит и видит себя маркграфом! Изабелла с юным пажом мечтает прибрать все богатства! Да у них тут целый заговор! И Марианна с ними заодно — мстит за отвергнутую любовь. Надо скорее Хендрика предупредить! Где-то же должен быть выход из потайного хода! Где-то же должны быть люди!

Я остановилась и оглянулась. Сзади было черным-черно. И впереди — не светлее. Хотя — нет! Чуть-чуть светлее. И я поспешила вперед, туда, куда вел меня Шарльперо.

Свет проникал через щель между плохо пригнанными досками. Тянуло кухонными запахами. Я так обрадовалась, что чуть не закричала от радости. Там, на кухне кто-то был, живые люди: один громко чавкал, другой гремел котлами. Я заглянула в щель и обомлела.

За длинным кухонным столом сидел Блум и жадно пожирал варево, зачерпывая его из миски. Тот самый Блум, который слыл самым утонченным кавалером, тот самый Блум, который щеголял своими манерами. А уж каков был его вид — и сказать страшно: лохматый, небритый, грязный. По его подбородку стекал жирный соус, но он этого не замечал.

К столу подошла толстая кухарка и навалила в его миску еще варева. Блум сытно рыгнул, отер пальцы о колено и полез кухарке под юбку. Тот самый Блум, который клялся мне в любви, уверял, что я самая необыкновенная и нежная девушка, что, кроме меня, для него никого не существует, что он будет мне верен по гроб жизни… Да, он говорил это!

— Блум, — простонала я. — Блум, что ты делаешь? Как ты можешь?

Не знаю, что на меня нашло, но только я дернула гнилую доску, щепки упали на заплеванный пол, и я шагнула в кухню.

— Ой, — сказала кухарка и завалилась под лавку.

Блум ничего не сказал, но у него был такой вид, будто он увидел привидение.

— Блум, — простонала я. — Блум, что ты делаешь? Как ты можешь? Ты же обещал мне верность по гроб жизни!

— Ик, — сказал Блум.

— И где же твоя верность?

— Ик.

— Блум, прекрати икать! Отвечай, где твоя верность?!

— Аньес, ик, — сказал он и бухнулся на колени. — Аньес, я сдержал свое слово: я был верен по гроб твоей жизни.

— А что же ты делал сейчас?

— Так ты же уже умерла! Ик-ик-ик. Я не могу быть верен тебе после твоей смерти!

— Что ты говоришь?! Я живая! Вот, дотронься! — и я шагнула к нему.

— А-а-а!!! — заорал он, отползая к печи. — Не подходи! Чур меня!

— Блум! — растерялась я. — Что ты говоришь?

— Прошу тебя, уходи! Не мучай меня!

— А где же твоя любовь? — спросила я и сделала еще один шаг.

— А-а-а!!! — завопил он, отскочил к очагу, схватил крышку от огромного котла и спрятался за ней, как за щитом. — Чур меня… — Его колени, видневшиеся из-под крышки, ходили ходуном.

Я постояла немного и вернулась в потайной ход. Уж лучше заблудиться и умереть в лабиринте Грюнштайна, чем видеть перед собой такого Блума.

— Мьяу, — сочувственно сказал Шарльперо и поманил хвостом а черную топь потайных ходов.

Да, поманил в топь…

Душа моя истекала горючими слезами, сердце рвалось на части от горя и обиды. Вот какие они — мужчины! Нельзя верить ни единому слову! Ах, как был прав шут: они все — победители, они все — жестокие солдаты. Их вздохи при луне и жаркий шепот — это обман, это ловушка для простодушных девушек. Стоит им только накинуть на голову невесты фату и навернуть кольцо на палец, как их клятвы и нежные поцелуи превращаются в осколки и черепки. Они шагают напролом, прямо в замызганных дорожной грязью сапогах по нежным лепесткам наших чувств… Ах, как был прав шут… Бедный Варкоч…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антонова Саша читать все книги автора по порядку

Антонова Саша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке отзывы


Отзывы читателей о книге Особенности брачной ночи или Миллион в швейцарском банке, автор: Антонова Саша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x