Иоанна Хмелевская - Роман века [вариант перевода Фантом Пресс]
- Название:Роман века [вариант перевода Фантом Пресс]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аванта+
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-86529-007-X, 5-86529-005-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иоанна Хмелевская - Роман века [вариант перевода Фантом Пресс] краткое содержание
Героиня романа «Роман века» волею обстоятельств оказывается втянутой в крупную аферу. Хитросплетения сюжета и небанальная любовная история, переплетаясь с детективной, держат читателя в напряжении, а чувство юмора, как и самоиронию, героиня романа Иоанна — авторское «я» писательницы — не теряет никогда, в каких бы сложных положениях она ни оказывалась.
Роман века [вариант перевода Фантом Пресс] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Еще один из тех, что догадываются! Дедуцируют! — фыркнула я.
Вот он сидит рядом со мной, человек из плоти и крови, так идеально воплотивший в себе творение моей мечты. И как невинно смотрит! Нет, невозможно, чтобы реальный человек так поразительно соответствовал во всех мельчайших деталях тому светлому идеалу, что создало мое разнузданное воображение! И что я должна думать о нем? Что всю жизнь он только то и делал, чтобы подстраиваться под мой идеал, всю жизнь совершенствовался и продолжает это делать…
Похоже, никогда в жизни я не пойму, кто же он, собственно, такой…
Р.S. Но, откровенно говоря, мне все равно.

Примечания
1
«В ожида́нии Годó» — известная пьеса ирландца Сэмюэля Беккета. Главные герои пьесы словно завязли во времени, пригвождённые к одному месту ожиданием некоего Годо, встреча с которым, по их мнению, внесёт смысл в их бессмысленное существование и избавит от угроз враждебного окружающего мира.
2
Сильфида — моль, мотылек (греч. silphe)
Интервал:
Закладка: