Корсон Хиршфельд - Скандальная мумия

Тут можно читать онлайн Корсон Хиршфельд - Скандальная мумия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Корсон Хиршфельд - Скандальная мумия краткое содержание

Скандальная мумия - описание и краткое содержание, автор Корсон Хиршфельд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Корсон Хиршфельд – известный фотограф и искусствовед, но прежде всего – знаменитый автор иронических «черных» детективов «Алоха, господин Счастливчик», «Высоковато» и «Скандальная мумия».

Лучшие умы США повергнуты в шок.

Отряд любознательных бойскаутов обнаружил в горном каньоне замерзшую мумию мужчины явно европейского вида.

Археологи потирают ручки: вот он, древний обитатель Америки!

Индейцы в восторге: их мифы наконец-то обрели достоверные доказательства!

Но… почему в научный пандемониум включаются еще и члены нелепой нью-эйджевой секты, узнавшие в замороженном человеке своего «вознесшегося в астрал» гуру?

При чем тут босс лас-вегасского мафиозного клана, уверенный, что найден не потрясающий артефакт, а тело задолжавшего ему шулера?

И уж тем более – какое отношение имеет к великому открытию самый экстравагантный киллер за всю историю профессии?

Война из-за мумии обещает стать весьма необычной…

Скандальная мумия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скандальная мумия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Корсон Хиршфельд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рита Рей облизнула чуть ноющие губы, зацепила согнутым пальцем Орландо за брючный ремень и потянула его к лестнице.

– Наверху. На матрасе у этой скотины.

Джинджер скривилась:

– Ой, преподобный Пэтч, я же девочкам сказала, что сегодня иду танцевать.

– Джинджер, у тебя есть обязанности. Предписанные свыше. Теперь, когда милостивый Господь назначил меня Своим Посланником, а тебя – Своим Свидетелем, неуместно тебе танцевать в каком-то баре. Как сказал Павел Тимофею: «Юношеских похотей убегай, а держись правды».

Джинджер надула губки и заерзала на золоченом троне, который наспех подготовил для нее Пэтч – кухонный стул, покрашенный золотой краской и сверкающий блестками. У него спинка и сиденье были ниже, чем у трона Посланца, но все равно вид эффектный. Сойдет, пока не появится возможность позволить себе получше. Оба стула стояли в середине низкого деревянного помоста у стены темного зала Храма Света, носившего гордое имя святилища. В военном воплощении этого здания Национальная гвардия отвела это помещение под любительские спектакли, выставки кошек и собак и ежегодную клоунаду с ножами и пистолетами. С момента Вознесения взыскующие – чаще всего просто любопытствующие туристы – выстраивалась в очередь у входа в помещение и, когда вызывали их номер, подходили для беседы с Посланцем и Свидетельницей.

Джинджер надула губы, отвернулась.

– Я девочкам обещала.

– Я Господу обещал. – Он наклонился вперед, протянул руку, указывая на ее грудь. – Закрой ризу свою.

Джинджер застенчиво отодвинулась, завязывая пояс на светло-голубой рясе, сшитой миссис Бинкль по заказу Пэтча. У него самого ряса была пурпурная, с таким же обшитым золотом краем и желтым вышитым пламенем на сердце – под цвет сиденьям кресла.

– Джинджер, всего за два дня триста шестьдесят один паломник пришел услышать о Вознесении. Многие души спасем мы от адского пламени. А кроме душ, не будем забывать о щедрости их. Вопреки добрым намерениям Князя, его расточительство отверзло перед нами диавольскую финансовую пропасть. Если мы не оплатим счет за гелий, ангела нашего сволокут за крылья на землю. И какой это будет иметь вид? А его стробированные глаза рассогласовываются. Я вызвал ремонтников, и, несмотря на наши духовные усилия, они ожидают платы.

– Э-гм…

Она старательно избегала его взгляда.

– Я не хочу тебя связывать. Если петь хвалу Господу недостаточно…

– Репетиция хора только завтра вечером.

– Э-гм… – Пэтч побарабанил пальцами по спинке стула. – Давай я тебе так скажу: где были бы мы все, если бы, когда ангел благовещения сообщил Марии, что ей надлежит принять младенца Иисуса в свое чрево, она бы сказала: «Извините, не могу, мне сегодня надо на танцы».

Джинджер колупнула ногой ступень своего трона:

– Я не Мария и вроде бы мне не надо сейчас становиться беременной?

Пэтч покраснел:

– Ну нет, конечно. Но Господь выбрал тебя свидетельствовать о Вознесении Князя. Он возвысил тебя пред Собою.

Джинджер склонила голову набок:

– Как святую?

– Святые – это у католиков. Детям Света не нужны посредники. Мы говорим прямо с Богом. И Бог говорит нам. Он рек мне, Джинджер, и очень конкретно: мне надлежит спасать души для Вознесения, тебе же – способствовать мне.

Джинджер уставилась в пол:

– Мне хотелось когда-то стать монахиней.

– Опять эти католические разговоры! Ты – Свидетель, это куда больше, чем какая-то там монахиня. Ты – моя помощница, и это ставит тебя практически у подножия Господа. А у католиков монахини раболепствуют перед священниками, священники – перед епископами, те – перед архиепископами. У них там кардиналы, папы, чистилище, обряды – просто трясина теологическая.

– Ага, зато они всегда знают, что им делать – колена преклонять или еще чего. А мне жутко, когда приходят все эти люди и на меня таращатся. Я не знаю, что им говорить.

– Они хотят видеть юную жену, что стояла бок о бок с Князем, когда Господь Вознес его. Может быть, стремятся коснуться твоей руки, услышать, как он исчез. Самую трудную работу делаю я – предостерегаю их о Последнях Днях, предлагаю им спасение. Неужто спасение их душ не радует твое сердце?

– Ну, радует.

Она покосилась на Посланца, думая: «И почему это не мог быть Князь, как я хотела, а надо, чтобы дьякон Пэтч? Наверное, Бог меня наказывает. У Князя все эти люди смеялись бы да глаза широко раскрывали в ответ на библейские повествования и чудеса».

Она ножками выбивала на полу дробь – танцы в баре, пиво да крепкие тела романтических мужчин были у нее на уме.

А Пэтч разливался насчет спасения:

– …Пятьдесят долларов от той пожилой дамы из Шарлоты, и на колени встала вся та семья из Мемфиса – обрела спасение прямо у наших ног. А тот старый еврей, как там его – Мэнни? Джинджер, обратить еврея – это заслуга двойная.

– Не Мэнни, а Мори его зовут.

Она вспомнила его – такого одинокого, тоскующего по умершей жене. Симпатичный старик, на Гручо Маркса похожий. Увидел разболтавшийся подлокотнику кресла, предложил его починить – и починил. Просто слегка каблуком пристукнул – и помогло. Он знал смешные байки, как Князь. Хорошо, что Мори пришел, когда преподобный Пэтч удалился по нужде, а то бы дьякон своим занудством прогнал старика раньше, чем тот успел рот раскрыть.

Пэтч тем временем цитировал Писание:

– …мы должны быть мудры, как змии, и кротки, как голуби.

Джинджер вдруг неодолимо захотелось проколоть этот пузырь, чтобы сдулся малость.

– Мы даже и близко не обратили Мори. Единственное, чего он хотел, – услышать, как Князь вознесся. Знаете, так – Пуф! Я даже не знаю, поверил он мне или нет. Все переспрашивал и переспрашивал, как это случилось.

– Иудеи жестоковыйны, Джинджер. Помнишь, как трудно было Иисусу с менялами? Как предупреждал он апостолов о бичевании в синагогах? Но здесь, я думаю, ты ошибаешься. Миссис Бинкль мне говорила, как он заинтересовался. Мэнни вернется. Мы с тобой вместе над ним поработаем.

– Ara, конечно. – Джинджер уже надоело отсиживать задницу на троне. Девочки вот-вот без нее уйдут. Она подняла глаза – в дверях стояла Джолин и постукивала пальчиком по наручным часам.

– Ой! – Джинджер встала. – Я же обещала к маме зайти! – Она сбросила рясу, швырнула ее на позолоченное кресло. – До завтра, преподобный Пэтч, я сразу после работы приду. И мы еще много-много душ спасем.

Повернувшись на каблуках, она выбежала.

Пэтч поднял небольшой скипетр, принадлежавший ранее Князю – алюминиевый жезл с подсвеченным от батарейки пластиковым языком пламени на конце, – и потряс им в сторону закрывающейся двери.

– Пренебрегла ты советом моим и остережения моего не убоялась, – сказал он сквозь сжатые губы. – Берегись, юная жена, если не выберешь ты страх перед Господом!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Корсон Хиршфельд читать все книги автора по порядку

Корсон Хиршфельд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скандальная мумия отзывы


Отзывы читателей о книге Скандальная мумия, автор: Корсон Хиршфельд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x