Лесли Горвиц - Формула смерти
- Название:Формула смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1996
- Город:Смоленск
- ISBN:5-88590-445-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лесли Горвиц - Формула смерти краткое содержание
В своем психологическом триллере известный американский писатель погружает читателя в преступный мир современного Нью-Йорка.
Не поверив в «самоубийство» своего брата, Майкл Фридлэндер начинает самостоятельное расследование, в ходе которого сталкивается с тайными пружинами, приводящими в действие мир жестокости и убийств.
Формула смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фонтана, высматривая Альбинезе, увидел Паоло, который целился еще в одного полицейского, но выстрелить не успел — отброшенный несколькими попаданиями на капот стоявшего рядом «шевроле», беззвучно осел на мостовую.
Автоматная очередь разнесла вдребезги ветровое стекло стоявшего за Фонтаной коричневого «олдсмобиля», другая наделала дырок в его заднем крыле. Кто-то вскрикнул. Обернувшись, Фонтана увидел упавшего лицом в лужу детектива — вода окрашивалась в красный цвет. К нему спешили санитары с носилками. Полицейские метались по всей Пятьдесят второй улице. Все кричали разом, никто никого не слушал и ничего не понимал. Завывание сирен возвестило о прибытии подкреплений, внесших еще большую сумятицу в действия полицейских.
События повернулись так, что из охотника Колер превратился в дичь. Его лицо сводила ярость, он исходил потом и злостью.
— Мы потеряли двух человек! — выкрикнул он подбежавшему к нему Фонтане. — Что прикажешь теперь делать? Нужно с ними кончать! — Колер уже не думал о том, чтобы взять Альбинезе живым.
— Предоставь мне разобраться с этим сукиным сыном! — увидев сомнение в глазах Колера, Фонтана схватил его за руку: — Послушай, Ларри, я все это затеял, мне и кончать. Не беспокойся, твоя репутация не пострадает!
— Прекратить огонь! Всем прекратить огонь! — закричал Колер в мегафон, а Фонтана небрежной походкой пересек улицу в направлении машины, за которой укрылся Альбинезе.
Конечно, Фонтана сильно рисковал — Альбинезе имел возможность застрелить его. Он прекрасно понимал, что, кроме морального удовлетворения, ничего другого ему не получить, а вот зачислить себя в покойники можно запросто.
— Эй, Джерри! Хочу с тобой поговорить!
Шум и гам, царивший на Пятьдесят второй улице минуту назад, стих, и слова Фонтаны прозвучали в тревожной тишине громко и четко.
Альбинезе не сдерживал себя:
— Ты меня подставил, ублюдок! Буду жив, протащу голой задницей по битому стеклу!
Фонтана уловил в голосе недавнего сотрапезника признаки усталости, да и угроза прозвучала не слишком убедительно.
— Верю, что так и сделаешь! Могу помочь, Джерри. В моих силах облегчить твою участь.
— Хочешь помочь? О чем, мать твою так и раз-этак, ты толкуешь?
Тем временем Фонтана медленно, но неотвратимо продвигался к фургончику прокатной фирмы Герца, за которым прятался Альбинезе, держа руки на виду, чтобы тот не подумал, будто он вооружен.
— Будешь со мной говорить, Джерри? Единственный шанс.
Молчание. Фонтана отбросил всякую осторожность и смело подошел к фургончику, вдоль и поперек прошитому автоматными очередями.
— Могу уложить тебя здесь и сейчас, но все-таки послушаю, — раздался голос Альбинезе.
— Понимаю твой чувства, Джерри, — Фонтана обогнул фургон и увидел распростертого с дыркой во лбу одного из головорезов. Другой, однако, находился в отличной форме и рвался в бой.
Альбинезе выглядел усталым, тяжело и хрипло дышал, плечи поникли, а в глазах затаилась тоска загнанного зверя. Короткая пробежка после обильного возлияния и сытного ужина, как видно, далась нелегко. Он с укоризной посмотрел Фонтане в глаза:
— После всех лет…
— В жизни всякое случается. Не мог ничего поделать, крепко прихватили меня за горло.
— Хочешь, чтобы поверил, будто какой-то говнюк из департамента полиции мог заставить тебя сдать им меня?
— Буду откровенен, Джерри. Видишь вон тот телевизионный фургон?
— Телевизионный фургон? Ну и что из того?
— Как ты думаешь, из-за чего вся эта кутерьма, Джерри? Ты, наверное, уверен, что из-за происков ребят из ФБР? Так вот, ты не прав — все затеяли телевизионщики! — он не посчитал нужным упомянуть, что это были его ребята.
— Бросили «Быстроногого» на съедение волкам, чтобы показать травлю в вечерних новостях?
— Можно истолковать это и так, Джерри. Но как только выключатся камеры, ты сможешь спокойно идти домой. В этом-то и вся прелесть ситуации!
— Что ты имеешь в виду? Как это — смогу идти домой?
— Идея заключалась в том, чтобы положить твоих парней, а тебя самого отпустить на все четыре стороны.
При этих словах оставшийся в живых телохранитель вздохнул и отвернулся.
— Ну и сволочь же ты! — сказал Альбинезе и принялся ковырять в зубах остатки ужина. — Почему именно я? Неужели, кроме меня, ты никого не нашел? Может быть, тебя занесло в шоу-бизнес, но я к нему не имею никакого отношения. У меня дела поважнее.
Альбинезе понизил голос до шепота:
— Так ведь они меня не отпустят.
— Да! А кто в них стрелял? Кто подстрелил двоих копов? Я придумал, мы повесим их на Паоло, ему теперь все равно.
— Паоло? — Альбинезе воспрял духом. — Но, предположим, они проведут баллистическую экспертизу и докажут, что стрелял я?
Само собой разумелось, что Альбинезе не моргнув глазом принесет в жертву и последнего оставшегося телохранителя.
— Я этого не допущу, Джерри, — успокоил его Фонтана.
— А ты готов это гарантировать, Рэй? Вспомни, что я сделал для тебя, и помоги мне выбраться из этого дерьма!
— Ты должен мне довериться, Джерри. Это твой единственный шанс. Посмотри вокруг! Живым тебе с места не сойти!
Альбинезе и без того знал, что он окружен и вынужден принять правила игры, предложенные Фонтаной.
— Ладно, Рэй. Твоя взяла.
Хотя Колеру сообщили о том, что Фонтане удалось достичь соглашения с Альбинезе, счастья он не испытывал. Двое из его людей были подстрелены: один насмерть, другого в тяжелом состоянии увезли на «скорой помощи». С чего ему было радоваться?
Он проклинал себя, но больше всего Фонтану.
— Ты мог бы предупредить меня, что этот ублюдок способен затеять стрельбу! Ты же говорил, что операция пройдет без сучка и задоринки. Что прикажешь мне теперь докладывать начальству?
Фонтана был невозмутим, сознавая, что Колеру необходимо дать выход своему разочарованию и гневу.
— Если бы ты был немного порасторопнее, ничего подобного не произошло бы. Но я никак не могу вбить тебе в башку, что волноваться не о чем. Я сам прослежу за монтажом отснятого материала и позабочусь, чтобы в вечерних новостях ты выглядел героем.
А тем временем полицейские взяли Альбинезе и его телохранителя. Их обыскали, изъяли оружие и надели наручники. Фонтана постарался при этом не присутствовать; он сделал свое дело, теперь наступила очередь Колера.
С Альбинезе полицейские обращались особенно бесцеремонно. Еще бы, он был повинен в том, что двоих их собратьев унесли с поля битвы на носилках.
Четверо полицейских заломили ему руки за спину. Особенно свирепствовал один сержант. Он норовил лишний раз ткнуть Альбинезе в бок дубинкой и проклинал его, не слишком лестно отзываясь о его матери. Возможно, он забыл, что убийство снималось на видеокамеру, хотя, скорее всего, на телевизионщиков ему было начихать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: