Луиза Пенни - Очень храбрый человек
- Название:Очень храбрый человек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19549-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луиза Пенни - Очень храбрый человек краткое содержание
«Сегодня первый день Армана Гамаша в Квебекской полиции, куда он вернулся после девятимесячного отстранения, последовавшего за рядом необдуманных, пагубных решений», – пишут в «Твиттере» недоброжелатели – нет, явные враги Гамаша. Тем не менее в полиции знают: он лучший. Он умеет действовать отчаянно дерзко, рискованно и, что бы там ни писали в твитах, в высшей степени эффективно. Именно таких решений требуют от старшего инспектора события, обрушившиеся на него в первый же рабочий день. Пропала молодая беременная женщина, и он берется за расследование, испытывая глубокое (и возможно, неразумное) сочувствие к ее отцу, ведь у инспектора тоже есть взрослая дочь! Тем временем провинции Квебек угрожает весеннее наводнение эпического масштаба. Надвигающаяся катастрофа всегда несет с собой хаос, и Арман Гамаш пытается ему противостоять. Отложить поиски пропавшей, как считает его зять – тоже старший инспектор полиции, – и заняться более насущными вопросами перед лицом стихийного бедствия? Нет. «Сражение можно выиграть на одном фронте, – заявляет Гамаш. – Но война выигрывается на многих». Лед на реках уже тронулся, трещат мостовые опоры, в Сети запущено видео, порочащее честь Армана Гамаша… Успеет ли он выиграть свою войну? Впервые на русском!
Очень храбрый человек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что вы будете делать теперь, позвольте узнать? – спросил Камерон.
– Мы собираемся навестить месье Трейси, – ответил Гамаш.
– Хотите, чтобы я поехал с вами?
Гамаш заколебался. Он почти готов был отклонить предложение, в свете последней встречи Камерона с Карлом Трейси, но вдруг подумал, что это может пойти им на пользу. Да, Камерон не имел права угрожать Трейси, но дело уже сделано. Гамаш, будучи реалистом, знал, что если он появится с этим агентом, то шансы пролить свет на истину повышаются.
– Если вы не возражаете, – обратился Гамаш к коммандеру, и та кивнула. – Это будет полезно. Вы покажете нам дорогу.
– Сейчас, только возьму куртку, – сказал Камерон.
Когда он вышел, коммандер сказала:
– Мне очень жаль, что он угрожал Трейси. Я не знала.
– Вот как? Жаль?
Коммандер Флобер покраснела:
– Я понимаю, почему он так себя вел.
Гамаш задумался на секунду, глядя на закрытую дверь, за которой исчез этот крупный человек.
– А что за шрамы у него на лице? – поинтересовался он. – Непохоже на спортивные травмы.
– Непохоже. Отцовское наследство.
Гамаш глубоко вздохнул и покачал головой. Получается, что Боб Камерон превратил свою боль, страдания, ощущение предательства во что-то полезное? В спорт? А теперь в защиту других?
Или он научился у отца чему-то другому?
Гамаш вспомнил тот холодный монреальский день и ту игру. Он сам, Рейн-Мари и их сын Даниель, закутанные в одеяла, смотрят финал Кубка Грея. Они слышат столкновения, стоны, крики с поля.
Они видят проявление жестокости, когда мощный левый полузащитник нашел жертву. И вот он стоит над сбитым на землю игроком команды противника и распахивает руки в первобытной демонстрации доминирования.
Под дикие аплодисменты. Под одобрительные крики.
Не занимается ли он этим и сейчас, но только в полицейской форме?
Уже в машине, следуя за автомобилем агента Камерона, Гамаш спросил у агента Клутье:
– Что вы о нем думаете?
– О Камероне? Не знаю.
– А вы подумайте.
Она наморщила лоб:
– Он называл ее «мадам Годен», но когда сердился, то называл по имени.
– Oui. Во время вашего утреннего разговора вы упоминали, что она беременна?
Клутье мысленно вернулась к этому разговору:
– Нет.
– Понятно.
Тем не менее агент Камерон знал, что Вивьен ждет ребенка.
Откуда ему это стало известно?
Когда они подъезжали к ферме под постукивание дворников, сбрасывавших мокрый снег с лобового стекла, агент Клутье принялась делать то, что всегда делала во время сильного стресса.
Дважды четыре будет восемь.
Трижды пять будет пятнадцать.
Ее таблицы умножения. Аккуратно разбитые на ряды и колонки.
Пятью четыре будет…
Ее медитация. Ее счастливое место. Никакой хаос не выживет среди плотно упакованных цифр. Все на своем месте. У себя дома. Безопасно. Предсказуемо. Известно. У каждого вопроса есть ответ.
…двадцать.
В ее таблицах не происходило никаких ужасов с беременной дочерью старого друга.
Шестью шесть…
Вот только Клутье знала: что-то все же произошло. И им предстояло найти ответ.
…тридцать шесть.
Вивьен отсутствовала уже тридцать шесть часов.
Глава шестая
– Что ты об этом думаешь? – спросил Габри у Клары, когда они стояли на каменном мосту и смотрели вниз, на реку Белла-Белла.
Ему пришлось напрячь голос, чтобы перекричать рев воды.
Бегущая под ними река, такая чистая и тихая летом, сегодня кипела. Она превратилась в бурлящее месиво из коричневой пены, ледяных обломков, веток деревьев, попавших в воду во время весеннего разлива.
Все так естественно. Все так предсказуемо.
Но была одна проблема.
Избыточность. Воды было слишком много. Слишком много льда. Слишком много леса несли воды реки.
Габри и Клара повернулись и посмотрели вниз по течению.
– Черт, – пробормотала Клара, потом повысила голос: – Тут образуется затор. Я думаю, пора браться за мешки с песком.
– Кто-то говорит про мешки с песком? – спросила подошедшая к ним Рут.
Ее коротко стриженные седые волосы были убраны под траченный молью шерстяной шарф, концы которого она связала под подбородком, отчего стала похожа на страдающего от зубной боли пожилого викторианского джентльмена. И на утку.
– Послушай, Рут, – заговорил Габри с преувеличенным терпением. – Мы это уже проходили. Когда мы призываем волонтеров заполнять мешки песком, это не значит, что мы собираемся устроить битву носками, заполненными песком.
– Дерьмо, – сказала Рут.
– Нет, – возразил Габри. – Вовсе не дерьмо, как мы выяснили прошлой весной.
Клара перешла на другую сторону моста и посмотрела на свой сад, выходящий на Белла-Беллу. За последний час река быстро поднялась, и оставались считаные дюймы до того, как она выйдет берегов.
– Я никогда не видел, чтобы она поднималась так рано, – заметил Габри, подойдя к Кларе.
– Ты говоришь про реку или про Рут? – спросила Клара.
Габри рассмеялся, потом внимательнее присмотрелся к их соседке.
Рут выглядела вполне серьезной, даже мрачной. Зато утка казалась осоловелой. Правда, у уток такой вид не редкость.
– Что ты об этом думаешь, Рут? – спросил Габри громким голосом, превозмогая рев воды и естественную склонность Рут ничего не слушать.
Она была старейшим жителем Трех Сосен, и насчет ее возраста ходили разные разговоры.
«Мы нашли ее под камнем», – любил рассказывать Оливье, партнер Габри. Рут и в самом деле немного напоминала окаменелость.
Кроме всего прочего, она занимала должность шефа добровольной пожарной команды, не потому, что была прирожденным лидером, а потому, что жители деревни скорее предпочли бы войти в горящий дом или разлившуюся реку, чем попасть на острый язык Рут Зардо.
Рут запрокинула голову и посмотрела на небо. Оно перестало ронять снег, но все еще грозило пролиться влагой того или иного вида. То есть именно тем, чего им никак не требовалось.
– Я думаю, мы должны заказать больше песка, – заговорила Рут, опуская глаза на реку. – Я проверяла вчера кучу за старым вокзалом, и у нас там его достаточно для нормального половодья, а нынешнее нормальным мне не кажется.
Если кто и знал толк в ненормальном, то это Рут.
– Такую высокую воду я видела только однажды, – продолжила она. – Да, мне кажется, самое время.
– Самое время для чего? – спросила Клара.
– Для очередного наводнения века.
– О черт, – выругался Габри. – Фак, фак-перефак. Merde. – Он помолчал. – Что еще за наводнение века?
– По-моему, название говорит само за себя, – заметила Клара.
Они последовали за Рут, которая двинулась в сторону бистро.
– Наводнение века случается раз в сто лет, верно? – прошептал Габри Кларе.
– Я бы сказала, да.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: