Михаил Макаров - В понедельник дела не делаются
- Название:В понедельник дела не делаются
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э.РА
- Год:2020
- ISBN:978-5-907291-29-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Макаров - В понедельник дела не делаются краткое содержание
В понедельник дела не делаются - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
12
ИВС – изолятор временного содержания органа внутренних дел.
13
ЭКО – экспертно-криминалистический отдел органа внутренних дел.
14
Цитата из кинофильма «Джентльмены удачи».
15
Палка – показатель работы (проф. сленг).
16
Глухарь – нераскрытое преступление (проф. сленг).
17
Цитата из кинофильма «Испытательный срок».
18
ПМГ – подвижная милицейская группа.
19
Цитата из песни Вилли Токарева «В шумном балагане».
20
СГМ – сотрясение головного мозга.
21
КМ – криминальная милиция.
22
Обвиниловка – обвинительное заключение по уголовному делу, итоговый процессуальный документ на стадии предварительного расследования (проф. сленг).
23
Цитата из стихотворения Н. Тихонова «Про великого Ленни».
24
ОРМ – оперативно-розыскные мероприятия.
25
Отказной – проверочный материал, по которому принято решение об отказе в возбуждении уголовного дела (проф. сленг).
26
ОПД – оперативно-поисковое дело, заводится сотрудниками уголовного розыска по нераскрытым тяжким и особо тяжким преступлениям.
27
«Сутки» – административный арест (проф. сленг).
28
Терпила – потерпевший (жарг., проф. сленг).
29
УПК РСФСР – уголовно-процессуальный кодекс, действовал до 01.07.2002 г.
30
Цитата из мультфильма «Маугли».
31
Двести первая – статья 201 УПК РСФСР – ознакомление обвиняемого и защитника с материалами уголовного дела (проф. сленг).
32
СМЭ – судебно-медицинская экспертиза.
33
Ходка – судимость (жарг.).
34
Оформить по «мелкому» – составить протокол об административном правонарушении (проф. сленг).
35
ГБР – группа быстрого реагирования.
36
Статья 111 часть 4 УК РФ – умышленное причинение тяжкого вреда здоровью, повлекшее по неосторожности смерть потерпевшего.
37
УПК – уголовно-процессуальный кодекс.
38
УК – уголовный кодекс.
39
Статья 313 УК РФ – побег из-под ареста или из-под стражи.
40
КУП (КУСП) – книга учета сообщений о преступлениях.
41
МОБ – милиция общественной безопасности.
42
Строчка из песни «Музыкант» К. Никольского.
43
ОППН – отдел по предупреждению преступлений среди несовершеннолетних.
44
УДО – условно-досрочное освобождение.
45
Оттоманка – широкий и низкий мягкий диван без спинки (устар.)
46
«Мелкие» – лица, привлечённые к административной ответственности (проф. сленг).
47
СИЗО – следственный изолятор.
48
Статья 161 часть 2 УК РФ предусматривает ответственность за квалифицированный грабёж.
49
Цитата из кинофильма «Бриллиантовая рука».
50
«Понизу» – в ходе внутрикамерной разработки (проф. сленг).
51
Ошую – по левую руку (устар.).
52
Одесную – по правую руку (устар.).
53
Статья 109 УПК РСФСР предусматривала порядок проведения доследственной
54
Чек – вощеная бумажка с любой дозой героина (жарг.).
55
Статья 222 УК РФ до 2004 года предусматривала уголовную отвественнность за ношение холодного оружия.
56
Дырявый – лицо, в отношении которого совершен акт мужеложства.
57
«Маленькая» – бутылка водки емкостью 0,25 л.
58
ЦГВ – центральная группа войск.
59
ПГТ – поселок городского типа.
60
Цитата из мультфильма «Вини-Пух».
61
Статья 290 УК РФ – получение взятки; часть четвертая статьи предусматривает ответственность за взятку, сопряжённую с её вымогательством.
62
«Бээс» – бывший сотрудник правоохранительных органов (проф. сленг).
63
«Закладка» – переносное устройство для прослушивания разговора (проф. сленг).
64
«Замок» – заместитель командира взвода.
65
Часть 2 статьи 105 УК РФ предусматривает ответственность за убийство, совершённое при отягчающих обстоятельствах.
66
Маленький Мук – герой сказки Вильгельма Гауфа.
67
ОБЭП – отдел борьбы с экономическими преступлениями.
68
ОПГ – организованная преступная группировка.
69
ОУР – отдел уголовного розыска.
70
Пассивный гомосексуалист.
71
ПВС – паспортно-визовая служба.
72
Статья 200 УК РФ: обман потребителей (отменена в 2003 году).
73
«Овошники» – сотрудники отдела вневедомственной охраны (проф. сленг).
74
«Заряженный» – снабженный звукозаписывающим устройством (проф. сленг).
75
«Эксперт» – агент (проф. сленг).
76
«Синий» – неоднократно судимый (жарг.).
77
Указ Президента РФ № 1815, разрешавший помещение лиц БОМЖ в центры социальной реабилитации с санкции прокурора на срок до 10 суток. Утратил силу в 2004 году.
78
Статья 206 часть 2 УК РСФСР предусматривала ответственность за злостное хулиганство.
79
«Первая форма» – карточка с фотографией, оформляемая при получении паспорта, хранящаяся в паспортно-визовой службе (проф. сленг).
80
Статья 158 часть вторая УК РФ предусматривает ответственность за квалифицированную кражу.
81
Статья 162 КоАП РФ (старого) предусматривала ответственность за распитие спиртных напитков в общественных местах или появление в общественных местах в пьяном виде.
82
ДСП – древесно-стружечная плита.
83
Статья 318 УК РФ предусматривает ответственность за применение насилия в отношении представителя власти.
84
Цимес – прелесть (жарг.).
85
Цитата из кинофильма «Седьмая пуля».
86
Статья 228 УК РФ – незаконное приобретение, хранение, перевозка, изготовление, переработка наркотических средств.
87
«Частник» – частное определение (проф. сленг).
88
Челыш – гриб-подберёзовик (местн. диалект).
89
Локалка – отгороженная территория нескольких отрядов в исправительной колонии (жарг.).
90
Интервал:
Закладка: