Анн Росман - Дочь смотрителя маяка
- Название:Дочь смотрителя маяка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-104018-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анн Росман - Дочь смотрителя маяка краткое содержание
За руинами глазам польских рабочих предстала комната, которая когда-то принадлежала семье хранителя маяка. И в полумраке они увидели покойника. Мертвец сидел к ним лицом, словно давно ждал гостей…
Карин Адлер из уголовной полиции Гётеборга берется за расследование. Но кто этот таинственный человек из прошлого? И за что он был замурован?
Дочь смотрителя маяка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я продолжила исследовать историю Марстранда – места, где всегда чувствовала себя дома. Мне казалось странным, что я не имею никакой связи с островом, который всегда вызывал у меня особые чувства. И вдруг такая связь нашлась. По иронии судьбы, моим предком оказался морской разбойник Даниэль Якобссон, который подло зажигал фальшивые огни на скалах и жестоко расправлялся с моряками. Он погиб в 1854 году. Этому пирату без стыда и совести я посвятила книгу «Охранник Порто Франко». Тогда я не знала о нашем родстве. Случайное совпадение или рука судьбы? – думаю я, проплывая мимо его бухты в нашей лодке.
Сегодня я показываю нашим детям родные эти места, рассказываю о людях, которые там жили. Я изучаю их жизни по покосившимся заборам, заросшим садам и витиеватому почерку священника в приходской книге. Краеведческое общество хранит фотографии людей, чьи имена высечены на поросших мхом надгробиях на местном кладбище. Но порой мне кажется, что их души никогда не покидали острова.
Я поднимаюсь в крепость Карлстен и одалживаю ключ у коменданта Эйве Сванберга. Тяжелым ключом открываю старинные двери и осматриваю коридоры и камеры. Двери скрипят и сопротивляются, не спеша, выпустить наружу воспоминания, о которых иногда лучше забыть. И во время таких прогулок меня не покидает ощущение, что я не одна.
Таятся воспоминания и в толстых стенах. Стоит приложить к одной из них ухо, и ты услышишь, как благородная дама Метта Фок – единственная узница крепости женского пола шепчет о ртути и том, кто стоит за отравлением целой семьи на острове Лилла Гиссларед тем судьбоносным летом 1802 года.
В лечебнице на севере острова в конце девятнадцатого века жил доктор Йон Баумен. К нему приехал на лечение Оскар Второй в сопровождении членов общества укрепления здоровья и просил вылечить его, а также помочь найти его детям подходящих супругов. О нем и о местных отелях я рассказываю в книге «Морское сокровище». Естественно, там труп находят в отеле.
К тому моменту, как «Дочь смотрителя маяка» отправили в допечатку, я как раз выпустила свой последний роман «Игра волн». Он начинается с трагедии – уходит на дно «HMS Hampshire», британский боевой корабль, вышедший с тайной дипломатической миссией из шотландского порта и направлявшийся в российский Архангельск. 5 июня 1916 года он подорвался на немецкой мине и затонул за пятнадцать минут. Плохая погода, сильные волны, и холодна вода оставляли мало шансов на спасение. Из семисот человек на борту в живых остались двенадцать. Бросившихся на подмогу местных жителей военные прогоняют прочь угрожая оружием. Трупы выносит на берег, и люди гадают о том, что же было на борту «HMS Hampshire».
В 1977 году шведская компания получили задание – спустить водолазов исследовать старый британский корабль на дне моря недалеко от Оркни. Шведам каким-то чудом удалось раздобыть разрешение на исследование останков корабля под предлогом снятия документального фильма. Разумеется, целью экспедиции был поиск таинственного груза.
В наши дни в полицию Гетеборга звонят шотландские коллеги. Шведский парусник обнаружен дрейфующим на волнах близ Оркни. На борту – следы борьбы и кровавые пятна. Владелец-пенсионер, один из первых шведских водолазов, занимавшимся разработкой подводных месторождений нефти в шестидесятые-семидесятые годы, бесследно пропал. Карин Адлер поручают помогать шотландской полиции в расследовании и выяснять, что случилось со шведским пенсионером. Карин узнает, что он уже когда-то посещал Оркни. В 1977 году он искал там таинственный груз с затонувшего «HMS Hampshire».
Для меня нет большего удовольствия, чем копаться в архивах и выискивать старинные истории. И искать их связь с настоящим, потому что эта связь есть всегда.
Напоследок информация для самых любопытных. Нет, в гавань Хамнесшера нельзя войти на погрузочном или полицейском катере. Сама бухта маленькая, вход в нее узкий, и расположена она на мелководье. Улицы Фюрмэстаргонген, на которой живут Сара и Люкке, вы не найдете между Малепертсгатан и Русенбергсгатан в Марстранде. Она существует только в фантазии автора.
Приезжайте на Марстранд. Садитесь на согретые солнцем камни и любуйтесь закатом, когда солнце рисует золотую дорогу до самого горизонта. Потому что лучшее средство от всех горестей – это соленая вода: пот, слезы и море…
Марстранд, мое место на земле.
Анн Россман Июль 2016Источники и благодарности
Фантастическая вечно прекрасная музыка Эверта Тоба, без которой я не мыслю своего существования. Фрагменты текстов «Пьерины», «Мая на Малэ», «Ноктюрна» и «Химлаюрд» взяты из сборника «Ключ к сердцу называется песня», Альберт Боньерс Фёрлаг, Стокгольм 1960.
Эверт Тобе, из «Приглашения в Богуслен», Баллады в Богуслене, Альберт Боньерс Фёрлаг, Стокгольм 1943.
Фагменты опубликованы с любезного разрешения правообладателей наследия Эверта Тоба.
Другие источники:
Terje W Fredh, I krigets kölvatten , T. Fredh, Lysekil 1992. Строки о молчаливых жителях Люсекиля на стр. 48.
Victoria Ask & Maria Sidén, Fyrguide – från Kattholmen till Smygehuk ,
Byggförlaget, Stockholm 2000. Строки о колоколе Патер Ностер на стр 69.
Ted Knapp, Längs kusten i Bohuslän , Warne förlag, Sävedalen, andra omarbetade tryckningen 2006.
David Mitchell, Pirater och kapare , Bernce, Malmö 1978.
Бертиль Нильссон, сын смотрителя маяка Патер Ностер. Спасибо за то, что ты рассказал мне о жизни на острове Хамнесшер и работе своего отца.
Фредрик Чиндберг, главный экскурсовод замка Лэкэ слотт. Спасибо за интересную экскурсию.
Ингрид Аугустссон, Шведская церковь в Кунгаэльве. Благодарю за объяснение того, как делаются записи в церковных книгах.
Марио Вердиччио, главный врач отделения судмедэкспертизы в Гётеборге. Спасибо за предоставленную возможность посетить ваше отделение и за ответы на вопросы.
Лекция Йоакима Северинссона о кораблях, затонувших возле Марстранда на годовом собрании членов Краеведческого общества Марстранда в марте 2007 года.
Патрик Блум, ассистент полиции первого участка Гётебрга. Спасибо за книги, которые ты мне одолжил, и ответы на вопросы.
Роберт Блум, отделение криминалистики полиции Гётеборга. Я благодарна за информации о структуре института полиции. Прости, что я разрешила «своим» полицейским пользоваться другим методами.
Стиг Кристоферссон, председатель Краеведческого общества Марстранда. Большое спасибо тебе за то, что ты уделял мне время и не уставал отвечать на бесконечные вопросы об истории Мартстранда.
Терье Фред, Люсечиль. Выражаю признательность за то, что ты рассказал мне о транспортировке грузов во время Второй мировой войны, особенно о перевозке золотого запаса Швеции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: