Андреа Камиллери - Жаркий август
- Название:Жаркий август
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом Мещерякова
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00108-617-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андреа Камиллери - Жаркий август краткое содержание
Необыкновенно жарким летом, когда «даже убийцы взяли перерыв до осени», пропадает маленький мальчик. Монтальбано начинает поиски и находит не только ребенка, но и кое-что другое, поистине ужасное…
Так начинается одно из самых шокирующих расследований инспектора, которое читатели распутают вместе с ним шаг за шагом.
Но будьте осторожны: вступив в игру, вы должны будете пройти ее до конца! Увлекательный сюжет, харизматичные герои и знойная Сицилия, во всей красе предстающая на страницах книги, не оставят вам шанса отложить ее на потом!
Жаркий август - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да тут внизу еще одно жилье! – присвистнул Гвидо.
Тут-то Монтальбано все понял.
– Кончайте копать! – крикнул он.
Все остановились и уставились на него с немым вопросом.
– Есть у кого-нибудь фонарик? – спросил комиссар.
– Сейчас принесу! – откликнулся один из пожарных.
– Пробейте полиэтилен в оконном проеме, – продолжал Монтальбано.
Хватило двух ударов лопаты. Пожарный принес ему фонарик.
– Ждите меня здесь, – распорядился Монтальбано и полез в окно.
Поначалу фонарь ему даже не понадобился: проникавшего снаружи света было более чем достаточно.
Он стоял посреди небольшого санузла, в точности такого же, как этажом выше, – полностью отделанного, с плиткой на стенах и на полу, душем, умывальником, унитазом и биде.
Пока он стоял так, озираясь по сторонам и недоумевая, что бы все это значило, что-то потерлось о его ногу, так что он от неожиданности подскочил на месте.
– Муррмяу, – подал голос Руджеро.
– А вот и ты, – ответил комиссар.
Он включил фонарик и двинулся вслед за котом в соседнюю комнату.
Там под тяжестью воды и земли защитная пленка на окне прорвалась, и на полу образовалось болото.
Но Бруно был там. Стоял, забившись в угол, с закрытыми глазами и весь дрожал как в лихорадке. На лбу красовалась ссадина.
– Бруно, это я, Сальво, – тихонько позвал комиссар.
Мальчишка открыл глаза, узнал его и кинулся к нему на шею. Монтальбано обнял его, и Бруно разрыдался.
В этот самый миг в комнату вошел Гвидо, не вынесший томительного ожидания.
– Ливия? Бруно достали.
– Он цел?
– На лбу ссадина, но, думаю, ничего серьезного. Гвидо на всякий случай повез его в травмпункт в Монтереале. Скажи Лауре и, если она захочет, отвези ее туда. Я жду вас всех здесь.
Начальник пожарного расчета вылезал из окна, в которое до этого залез Монтальбано. Вид у него был озадаченный.
– Тут внизу точно такая же квартира, как наверху. Даже терраса есть, ее досками прикрыли! Осталось вставить наружные и внутренние рамы – они в гостиной штабелем сложены, – и все, можно жить! Представьте себе, даже вода уже подведена! И проводка сделана! Не представляю, с какой стати это все закопали!
Монтальбано уже пришел на этот счет к определенному выводу.
– Кажется, я понимаю. Наверняка изначально было получено разрешение на строительство одноэтажного домика без возможности последующей надстройки. А хозяин договорился с проектировщиком и прорабом построить дом в том самом виде, как он сейчас. Потом первый этаж засыпали песком. И на виду остался только верхний, который и стал первым.
– Да, но зачем он это сделал?
– Ждал строительной амнистии. Как только бы правительство ее утвердило, он бы за одну ночь откопал нижний этаж и побежал подавать запрос на узаконивание надстройки. Иначе он рисковал, хоть в наших краях это и маловероятно, что ее заставят снести.
Начальник расчета расхохотался:
– Какое там снести! У нас тут целые поселки самовольно построены!
– Да, но, насколько я знаю, хозяин дома долго жил в Германии. Видать, он малость подзабыл наши милые обычаи и вбил себе в голову, что здесь к законам относятся с тем же почтением, что и в Кельне.
Начальника расчета этот довод не вполне убедил.
– Допустим так, но наше правительство объявляет амнистии пачками. Чего ж он до сих пор…
– Насколько я знаю, он уже несколько лет как умер.
– Что будем делать? Вернем все как было?
– Нет, оставьте так. Это ведь ничем не чревато?
– В смысле для верхнего этажа? Нет, совершенно.
– Хочу показать эту красоту хозяину агентства, у которого мы сняли дом.
Оставшись один, он принял душ, обсох на солнышке, оделся. Достал еще бутылку пива. Аппетит между тем разыгрался нешуточный. Где это гуляет вся компания?
– Ливия? Вы еще в травмпункте?
– Нет, уже подъезжаем. Бруно в полном порядке.
Он положил трубку, потом набрал номер траттории Энцо:
– Это Монтальбано. Понимаю, уже поздно, вы закрываетесь. Но если мы подъедем вчетвером вместе с трехлетним пацаненком максимум через полчасика, может, вы нас покормите?
– Для вас мы завсегда открыты.
Как обычно бывает, когда опасность уже миновала, на всех вдруг напала такая смешливость и такой волчий аппетит, что Энцо, глядя, как они без конца хохочут и метут все так, будто неделю не ели, не выдержал и спросил, что они отмечают. Бруно разошелся, как пьяный: вскакивал и махал руками, уронил сперва вилку с ложкой, потом стакан, который, по счастью, не разбился, и под конец опрокинул Монтальбано на брюки бутылочку с маслом. Комиссар на долю секунды пожалел, что слишком быстро достал его из ямы. Но тут же устыдился этой мысли. После обеда Ливия с друзьями вернулись в Пиццо, Монтальбано же сбегал домой, переоделся и отправился на работу.
Вечером он спросил у Фацио, может ли кто-нибудь подбросить его на машине.
– Да, комиссар. Галло.
– А больше никого нет?
Ему совершенно не хотелось повторять утренние гонки в Индианаполисе.
– Не-а.
Едва сев в машину, он взмолился:
– Галло, сейчас спешки нет. Не гони.
– Так вы сами скажите, сколько мне держать.
– Тридцать, не больше.
– Тридцать?! Комиссар, я так и водить-то не умею. Еще, чего доброго, врежемся. Может, хотя бы пятьдесят – шестьдесят?
– Ну ладно.
Все шло нормально, пока они не свернули с шоссе на ведущую к домику грунтовку. Едва они поравнялись с тем из домов, что поплоше, как на дорогу выскочила собака. Галло рванул руль в сторону и только чудом не врезался во входную дверь. Правда, разбил стоявший рядом глиняный кувшин.
– Порча имущества, – заметил Монтальбано.
Пока они выходили из машины, дверь домишки открылась и появился крестьянин лет пятидесяти: бедно одетый, в замызганной кепке.
– Чего там? – спросил он, зажигая висевшую над дверью лампочку.
– Мы разбили ваш кувшин и хотели бы возместить ущерб, – отвечал Галло на самом что ни есть правильном итальянском.
Реакция была странная. Мужчина бросил взгляд на служебную машину, молча развернулся, выключил лампочку и скрылся за дверью. Галло остался стоять столбом.
– Просто он увидел, что мы на полицейской машине. Похоже, он нас недолюбливает, – сказал Монтальбано. – Попробуй постучать.
Галло постучал. Никто не открыл.
– Эй, там, в доме!
В ответ тишина.
– Поехали, – сказал комиссар.
Лаура с Ливией накрыли на террасе. Томный вечер навевал сладкую грусть, дневной зной как по волшебству сменился приятной прохладой, в небе плавала луна – до того яркая, что можно было ужинать и без света.
Женщины приготовили легкую закуску: у Энцо они ели поздно и к тому же натрескались до отвала.
За столом Гвидо рассказал о своей утренней встрече с крестьянином.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: