Ханс Русенфельдт - Себастиан Бергман. 5 книг
- Название:Себастиан Бергман. 5 книг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ханс Русенфельдт - Себастиан Бергман. 5 книг краткое содержание
Себастиан Бергман. 5 книг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
46
Связь на одну ночь (англ.) .
47
Сёдер (Сёдермальм) — район в центре Стокгольма.
48
Сигтуна — небольшой городок в пригороде Стокгольма.
49
«Спотифай» (Spotify) — шведская служба потокового воспроизведения музыки.
50
Бру — местечко в Стокгольмском лене.
51
Снуп Дог (Snoop Dogg) (род. в 1971 г.) — американский рэпер, продюсер и актер.
52
Халланд — юго-западная провинция Швеции.
53
Расставляйте ваши приоритеты правильно (англ.) .
54
«Митт Ливс Новелль» (Mitt Livs Novell) — шведский журнал для девочек-подростков, выходивший в 1964–1998 годах и состоявший в основном из новелл о любовных проблемах молодых женщин.
55
Датский сорт яблок.
56
«Ангелы Ада» — один из крупнейших в мире мотоклубов, основанный в США и имеющий филиалы по всему миру.
57
Эссекс — графство на юго-востоке Англии.
58
В окрестностях площади Стуреплан в центре Стокгольма обычно обитает золотая молодежь.
59
Улоф Пальме (1927–1986), премьер-министр Швеции, убитый в центре Стокгольма. Убийство до сих пор не раскрыто.
60
Обоюдный выигрыш (англ.) .
61
В неофициальном порядке (англ.).
62
Вестерторп — район в пригороде Стокгольма.
63
Представление начинается! (англ.).
64
«Монти Пайтон» — комик-группа из Великобритании.
65
Сэмюэл Беккет (1906–1986) — ирландский писатель, поэт и драматург, один из основоположников театра абсурда.
66
«Спокойные фавориты» (Lugna Favoriter) — шведская коммерческая радиостанция, передающая спокойную поп-музыку.
67
ЧСС — частота сердечных сокращений в единицу времени (обычно в минуту).
68
WTF (what the fuck) — что за хрень; LOL (lots of laughs, laughing out loud) — ржу не могу, смеюсь в голос (англ.) .
69
Шведы понимают под этим автомобильную дуэль, при которой машины мчатся навстречу друг другу на таран, чтобы выяснить, кто первым свернет; термин употребляется также по отношению к другим дуэлям, например, между политиками.
70
Мэрста — небольшой город, расположенный к северо-западу от Стокгольма.
71
Йемтланд — провинция в северной части средней Швеции (Здесь и далее примеч. пер.) .
72
Программа жилищной застройки, действовавшая в Швеции в 1965–1975 гг. и предполагавшая строительство за десять лет миллиона квартир.
73
Южная провинция Швеции.
74
Административный центр лена Йемтланд.
75
Город в США, где, в частности, на территории базы ВМС США находится Академия ФБР.
76
Главная премия, присуждаемая шведским журналистам за журналистские расследования.
77
Шведская служба безопасности.
78
Чарльз Понци (1882–1949) — американец итальянского происхождения, организовавший в 20-х годах крупную финансовую пирамиду.
79
Фред Рогер Понтаре (Юханссон) (1951 г.р.) — шведский эстрадный певец.
80
Расскажи мне о своем детстве (англ.).
81
Avicii (Тим Берглинг), 1989 г.р. — шведский диджей, певец и музыкальный продюсер.
82
Привилегированный район Стокгольма.
83
Шведская коммерческая радиостанция, передающая спокойную поп-музыку.
84
Мое сердце продолжит биться (англ.).
85
Близко ли, далеко ли, где бы ты ни был! (англ.)
86
Зд. : мешать работу с развлечениями (англ.).
87
Ханс Йорген Вегнер (1914–2007), датский архитектор и дизайнер мебели.
88
Крупнейший шведский интернет-форум.
89
Йон Бауер (1882–1918), известный шведский художник и иллюстратор.
90
Ошибка записи при резервном копировании (англ.).
91
Пожалуйста, свяжитесь с компьютерной поддержкой Главного управления полиции (англ.).
92
«Лёвхага» — психиатрический стационар закрытого типа.
93
Шведские футбольные команды.
94
В Швеции пожилых людей иногда ласково называют «изюмом».
95
Клинг и Кланг — два совершенно некомпетентных полицейских из книги А. Линдгрен «Пеппи Длинныйчулок».
96
Полный крах (англ.).
97
«Площадкой» называют нижний ярус площади Сергелс-торг.
98
Ошибочно, пожалуйста (англ.).
99
Анна Линд (1957–2003) министр иностранных дел Швеции, скончавшаяся от ножевых ранений, полученных в одном из крупнейших универмагов в центре Стокгольма.
100
Психопатология преступления: Криминальное поведение как клиническое расстройство (англ.).
101
Свен-Йоран «Свеннис» Эрикссон, 1948 г., шведский футбольный тренер с мировой известностью; Маркус Берг, 1986 г., известный шведский футболист. Оба родились в Турсбю.
102
Эстергетланд — юго-восточная провинция Швеции.
103
СЭПО — шведская государственная служба безопасности.
104
неофициально (англ.).
105
СИДА — Шведское агентство международного развития и сотрудничества.
106
Missing People Sweden — организация, основанная в 2012 г., помогает разыскивать пропавших людей: распространяет информацию через сайты и интернет-форумы и организует прочесывание лесов.
107
В 2012 году в волчьем вольере крупнейшего зоопарка Швеции, расположенного в местечке Кольморден, была обнаружена мертвой тридцатилетняя служительница.
108
Самое большое сферическое здание в мире, место проведения концертов и спортивных мероприятий, построено в 1989 году.
109
Книга Сьюзен Коллинз из серии «Хроники Подземья».
110
Опережаю тебя (англ.)
111
Уверена, ты говоришь это всем девушкам ( англ .)
112
Отто Леннарт Хюланд (1919–1993), популярный шведский журналист и телеведущий.
113
Что произойдет в Кируне, останется в Кируне (англ.)
114
Забыть о Дре ( англ .)
115
Только одинокие ( англ .)
116
Вермланд — провинция Швеции, где расследовалось предыдущее преступление.
117
Имеется в виду очень популярная в Швеции викторина, где каждая часть начинается с такого вопроса и участники должны при помощи видеоролика и подсказок догадаться, в какой город они направляются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: