Нора Робертс - Обнаженная смерть [Потрясающий мужчина]
- Название:Обнаженная смерть [Потрясающий мужчина]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-34755-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Обнаженная смерть [Потрясающий мужчина] краткое содержание
В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…
Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?
Обнаженная смерть [Потрясающий мужчина] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Правильно сделали. Побудьте с ней минутку, пожалуйста, — попросила Ева соседа.
В точности такая же квартира, как у нее. Образцовая чистота, обилие безделушек, памятных вещиц, фотографий.
Джо Файнштейн расстался с жизнью за кухонным столом, украшенным фарфоровыми цветами. Его голова утонула в креме. Ева проверила пульс: отсутствует. Тело уже похолодело. Она приблизительно определила время смерти: два-три часа назад.
— Джозеф Файнштейн, — бесстрастно проговорила она в диктофон. — Мужчина, примерно семидесяти лет. Признаки взлома и насилия отсутствуют. Телесные повреждения отсутствуют.
Она заглянула в широко раскрытые, удивленные глаза Джо, понюхала пирог и, закончив диктовать, вернулась в гостиную — отпустить Хеннесси и допросить вдову.
До кровати Ева добралась только в первом часу ночи. Утомление было буквально осязаемым, оно тянуло голову вниз, словно на шее висела тяжелая гиря. Забыться — вот все, чего ей сейчас хотелось.
«Никаких кошмаров!» — приказала она подсознанию, мечтая хотя бы об одной ночи безмятежного сна.
Но стоило ей смежить веки, как у изголовья раздался ненавистный писк.
— Чтоб ты провалился! — пробормотала Ева и, машинально накинув на голые плечи простыню, нажала кнопку.
— Лейтенант! — раздался бодрый голос Рорка. — Я тебя разбудил?
— Еще пять минут — и разбудил бы. — Услышав помехи на линии, она спросила: — Надеюсь, ты благополучно добрался куда хотел?
— Конечно. Была всего одна небольшая задержка — поэтому и звоню так поздно.
— У тебя ко мне дело?
— Да. Мне нравится с тобой говорить. — Он сделал паузу. — Что-нибудь случилось?
«Всего не перескажешь, — подумала Ева. — Даже непонятно, с чего начать».
— Просто был слишком долгий день. Кончился он тем, что один из твоих жильцов насмерть подавился, закусывая на сон грядущий. Упал лицом в пирог с заварным кремом!
— Существуют и менее завидные пути ухода из жизни. — Рорк что-то кому-то сказал, и Ева услышала, как ему ответил женский голос. — Я отпустил ассистентку. Захотелось остаться с тобой наедине и спросить, есть ли на тебе что-нибудь, помимо простыни.
Ева опасливо оглядела себя.
— Как будто нет.
— Может, и простыню снимешь?
— Не собираюсь злоупотреблять междугородной связью для удовлетворения твоих похотливых поползновений, Рорк! Довольствуйся воображением.
— Уже воображаю — знаешь что? Как я с тобой поступлю, когда мы снова окажемся вместе. Советую использовать разлуку для основательного отдыха, лейтенант.
Ева хотела улыбнуться, но не смогла.
— Когда ты вернешься, нам надо будет поговорить.
— И это можно. Разговоры с тобой действуют на меня как хорошее возбуждающее средство. Желаю хорошо выспаться.
— Постараюсь. Пока, Рорк.
— Думай обо мне, Ева.
Рорк положил трубку и угрюмо уставился на телефон. Этот напряженный голос… Он уже изучил ее настроения и умел за профессиональной невозмутимостью различать подлинные чувства.
Сейчас ею владела тревога.
Он развернул кресло и стал смотреть в усеянное звездами небо. Ева была от него так далеко, что ему оставалось только гадать, что ее тревожит.
И в который раз спрашивать себя, почему она так для него важна…
13
Ева разочарованно просматривала рапорт о наличии депозитного сейфа Шерон Дебласс в нью-йоркских и иных банках. Не значится, не значится, не значится…
Ни в Нью-Йорке, ни в Нью-Джерси, ни в Коннектикуте, ни в Вашингтоне, ни в Виргинии.
Но Шерон наверняка имела где-то сейф! У нее были дневники, которые следовало держать в безопасном и в то же время доступном месте. Ева была убеждена, что узнает из дневников о мотиве убийства.
Не желая донимать Фини просьбами о проведении более широкого поиска, она занялась этим сама. Начав с Пенсильвании, Ева двинулась на северо-запад и добралась до границы с Канадой и Квебеком. У Фини ушло бы на это раза в два меньше времени, но результат оказался бы тем же — отрицательным.
Теперь на юг. Она начала с Мэриленда, и где-то на полпути к Флориде компьютер опасно зашумел. Ева прикрикнула на него и хлопнула ладонью по монитору. Если эта развалина доживет до раскрытия дела, она не побоится бюрократической волокиты и добьется замены старья на новую систему!
Уже больше из упрямства, чем питая какие-то надежды, она устремилась на запад, к Скалистым горам. «Слишком ты хитроумна, Шерон, — думала она, получая один за другим отказы. — Ты не могла спрятать свои дневники за границей: ведь тогда тебе пришлось бы всякий раз проходить таможенный досмотр. Да и зачем забираться в такую даль, тратить деньги на переезд и прочее? Куда удобнее немедленный доступ. Раз о твоих дневниках знала мать, о них могли знать и другие. Ты наверняка хвасталась ими, потому что любила доставлять людям неприятные минуты! При этом ты была уверена, что до твоего сокровища никто не доберется».
Оно где-то рядом, черт бы его побрал! Ева закрыла глаза, чтобы лучше представить эту женщину, с которой знакомилась все ближе. Она старалась понять, каково это — ощущать власть над людьми, пользоваться ею, вертеть кем вздумается…
Внезапно Еве все стало ясно. Вымышленное имя — вот что использовала Шерон Дебласс, чтобы никто не мог испортить ее игру! Наверное, это было что-то простое, знакомое, сразу пришедшее ей на ум.
Вот когда простота хуже воровства! И все-таки даже хитроумия Фини не хватило, чтобы отпереть этот простенький замочек.
— Шерон Барристер! — крикнула Ева.
Награда ждала ее в банке «Бринкстоун интернэшнл файненс», город Ньюарк, штат Нью-Джерси. Шерон Барристер владела не только депозитным сейфом, но и счетом на сумму 326 000 долларов.
Победно улыбаясь, Ева запросила ордер.
Спустя три часа она расхаживала по кабинету Уитни, стараясь унять дрожь в руках.
— Где-то есть еще один сейф! — твердила она. — Я уверена, что дневники в нем.
— Никто вам не мешает его искать, Даллас.
— Я буду искать и наверняка найду! — Она остановилась, резко обернулась. Энергия била из нее фонтаном, ей хотелось действовать. — А как мы поступим со всем этим? — Ева указала на папку у него на столе. — У вас есть дискета, изъятая из ее сейфа, и моя распечатка содержимого дискеты. Это тоже немало, майор! Настоящий список шантажистки: фамилии, суммы… И Симпсон тут как тут: где ему и положено, по алфавиту.
— Я умею читать, Даллас! — От напряжения у него уже ломило в затылке, но он крепился. — Наш босс — не единственный Симпсон в городе, не говоря о стране.
— Я уверена, это он! — Ева кипела, ей необходимо было выпустить пар. — Вы знаете это не хуже меня. Но тут много и других интересных имен: губернатор, католический епископ, респектабельная президентша международной женской организации, даже один вице-президент…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: