Луиза Пенни - Королевство слепых
- Название:Королевство слепых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-18100-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луиза Пенни - Королевство слепых краткое содержание
Полгода назад Армана Гамаша временно отстранили от работы, его дальнейшая карьера под угрозой, но совесть инспектора чиста, и он наслаждается этой передышкой в кругу друзей и близких в деревне Три Сосны. Однако каникулы продолжаются недолго: инспектор получает письмо от нотариуса с приглашением прибыть по указанному адресу. Гамаш приезжает в заброшенный дом и выясняет, что назначен душеприказчиком в завещании незнакомой женщины, которая работала уборщицей и при этом называла себя баронессой. Сумасшедшая? Почему при взрослых наследниках она выбрала исполнителями своей последней воли троих незнакомых людей? Вскоре после оглашения завещания заброшенный дом рушится, и под обломками находят тело одного из наследников. «Мотив вполне основательный. Убийства совершаются и за двадцать долларов. А тут речь идет о миллионах». Значит, титул и баснословные деньги – вовсе не выдумка? Тем временем в нотариальном архиве найдено другое завещание, датированное 1885 годом, и вопросов становится еще больше… Впервые на русском!
Королевство слепых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Поймет раздел состояния? – спросил Жан Ги.
– Поймет, что вражду нужно прекратить.
– Почему она думала, что Энтони поймет лучше других? – спросила Мирна.
– Это как-то связано с картиной, – сказала Кейти. – Портретом сумасшедшей старухи, которая ничуть не сумасшедшая или что-то в таком роде. Другие явно ненавидели эту картину, а он оставил себе. Я на самом деле не очень понимала, что она имеет в виду. К тому времени она уже начала заговариваться. Я думаю, она уже не делала различий между картиной и собой. Но по какой-то причине картина была важна для нее. И для него, я думаю. Как бы то ни было, она решила, что письмо должен получить ее старший сын.
– И он его получил? – спросила Мирна.
Арман и Жан Ги переглянулись.
– Мы ничего такого в его бумагах не нашли, – сказал Бовуар.
Гамаш встал.
– Будьте добры, пойдемте со мной, – сказал он Жану Ги и Мирне.
Они прошли в его кабинет, и, когда дверь закрылась, он снял телефонную трубку и набрал номер.
Глава тридцать четвертая
– Вы знаете, который час? – раздался голос Люсьена.
Гамаш посмотрел на часы.
– Десять минут девятого, – сказал он.
– Вечера.
– Oui. Извините, что звоню в неурочное время. Со мной Мирна Ландерс и старший инспектор Бовуар. Я вывел вас на громкую связь. У нас к вам несколько вопросов.
– А подождать это не может?
– Неужели вы думаете, мы стали бы вам звонить, если бы могло? – спросил Жан Ги.
– Оставляла ли мадам Баумгартнер письмо для передачи своему сыну Энтони? – поинтересовался Гамаш.
Фоновый звук работающего телевизора смолк.
– Да, оставляла. Я нашел его в папке отца, прикрепленной к завещанию.
– Почему вы не сказали нам о письме?
– А почему я должен был вам это говорить? Ваша задача – обеспечить исполнение завещания. Письмо к этому никакого отношения не имеет.
– И все же вы могли сказать о существовании такого письма, – заметила Мирна.
– И после смерти Баумгартнера? – спросил Бовуар. – Когда стало ясно, что произошло убийство? Вы не сочли нужным даже тогда упомянуть о письме?
– На него обрушился дом, – сказал Люсьен. – Письмо его не убивало.
– Откуда вы знаете? – спросил Гамаш. – Вы его читали?
– Нет.
– Говорите правду, мэтр Мерсье, – посоветовал Гамаш.
– Я его не читал. Зачем мне знать, что там написано?
В этих словах хотя бы слышался какой-то отзвук правды.
Если письмо было не о нем, а оно явно таким не было, то Люсьена Мерсье оно не интересовало.
– Когда вы отдали ему письмо? – спросил Бовуар.
– Сразу после оглашения завещания. Когда вы все ушли.
– Вы оставались вдвоем с ним?
– Нет, кажется, Кэролайн и Гуго Баумгартнер тоже оставались.
– Вообще-то, Кэролайн ушла вместе с нами, – сказала Мирна.
– Он прочел письмо в вашем присутствии? – спросил Арман.
– Нет. Я просто передал ему письмо и ушел. Понятия не имею, когда он его прочел и прочел ли вообще. А почему это имеет значение?
– Имеет, потому что ее сына убили, – сказал Бовуар. – И вы отдали ему письмо всего за несколько часов до его смерти. Письмо, которое, возможно, обусловило его звонок кому-то. Встречу. Письмо могло бы объяснить, почему он отправился в дом на ферму и с кем там встретился. У вас есть какие-нибудь соображения на сей счет?
– Нет, никаких.
– Вы знаете, что содержалось в письме, мэтр Мерсье? – спросил Гамаш. Спросил еще раз.
– Нет.
Трое человек в кабинете переглянулись. Они сильно сомневались, что словам нотариуса можно доверять.
Хотя, зачем ему лгать, им тоже было непонятно.
– Люсьен Мерсье, нотариус, подтвердил, что, когда оглашение завещания закончилось и мы ушли, он передал Энтони Баумгартнеру письмо от матери, – сказал Арман, когда они вернулись в гостиную.
– А он знает, что в нем было написано? – спросила Рейн-Мари.
– Говорит – нет, не знает, – ответил Жан Ги, садясь на прежнее место.
– Значит, содержания письма никто не знает? – спросила Рейн-Мари.
– Я думаю, один из нас знает.
Арман взглянул на Кейти.
Та посмотрела на Бенедикта, который кивнул ей.
– Вы правы, – сказала она. – Я присутствовала, когда она писала письмо. В нем она рассказывала о своей встрече с бароном. О том, что она выслушала «другую сторону». Увидела: он вовсе никакой не алчный монстр, просто старый человек, продолжающий еще более старую борьбу. Она написала что-то о горизонте. Не знаю, что она имела в виду. Но там определенно было сказано: если Энтони любит ее, а она знала, что любит, то выполнит ее последнюю просьбу. Если они выиграют дело, то он разделит наследство с Киндеротами.
– Прекрасное письмо, – произнесла Рейн-Мари.
– И очень четкое, – заметил Арман, не сводивший глаз с Кейти.
– Интересно, прочел ли он его? – сказала Мирна. – И что почувствовал.
– И сообщил ли брату и сестре, – добавил Жан Ги. – Мотив вполне основательный. Без Энтони и письма все наследство принадлежало им. А с ним пришлось бы делиться. Убийства совершаются и за двадцать долларов. А тут речь идет о миллионах.
– Которых нет в природе, – заметила Мирна.
– Но откуда мы знаем? – спросил Жан Ги. – Откуда они знают? Мы не знаем, и они не знают. По крайней мере, до судебного решения. И на самом деле не имеет значения, есть они в природе или нет, важно, что они верят и надеются – миллионы есть.
Мирна кивнула. Люди способны верить во что угодно. А надежда – вещь еще более всеобъемлющая и мощная.
Рейн-Мари слушала разговор, но следила за Арманом: ее муж встал, подбросил в камин еще одно полено, пошуровал кочергой, отчего вверх по трубе устремились искорки. Потом он повернулся, все еще с кочергой в руке:
– И кто написал письмо?
– Баронесса, – сказала Кейти. – Я уже говорила.
Но тефтели на ее свитере подрагивали.
И Гамаш знал: это дрожит ее сердце. Оно колотилось с таким неистовством, что тефтели не могли оставаться неподвижными. Но смотреть на него она продолжала явно спокойным взглядом. Явно холодным.
«Она не лишена мужества», – подумал Гамаш. Но еще он подумал: жаль, что ей в жизни не обойтись без мужества. А ведь сколько его требуется, чтобы смотреть ему в глаза и врать.
– Пожилая женщина, умирающая умственно и физически, берет ручку и пишет письмо? – спросил он. – И так четко выражает свою мысль?
В голосе его не слышалось ни резкости, ни обвинительной нотки – напротив, только сообразность. Мягкость. Он еще раз приглашал ее выйти из тьмы на свет.
– Да. Я смотрела.
Бенедикт взял ее руку, сжал.
– Кейти, – произнес он одно только слово. Только «Кейти» – и больше ничего.
Кейти.
Она опустила глаза в пол. Посмотрела на собаку, которая тоже смотрела на нее и истекала слюной.
– Она диктовала, но писала за нее я.
– Merci, – сказал Арман; он положил кочергу и сел на прежнее место. – Вы, конечно, понимаете, что это значит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: