Сандроне Дациери - Убить Ангела

Тут можно читать онлайн Сандроне Дациери - Убить Ангела - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Азбука, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандроне Дациери - Убить Ангела краткое содержание

Убить Ангела - описание и краткое содержание, автор Сандроне Дациери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Убить Ангела - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Убить Ангела - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сандроне Дациери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что планируете делать дальше?

– Вернемся в Италию. А потом, наверное, снова придется отправиться на край света в поисках Гильтине.

– Мне тяжело без вас придется. Вы с Коломбой – единственные, с кем я могу поговорить о случившемся. – Бригитта провела пальцами по грязным, всклокоченным волосам. – Я боюсь кошмаров. Боюсь, что меня посадят.

– Насчет тюрьмы можешь не беспокоиться. Ни с Максимом, ни с Андреасом тебя ничто не связывает, а мы, если что, скажем, что никогда в жизни тебя не видели. Но синяки на лице тебе придется как-то объяснить. Можешь, например, сказать, что поцапалась с каким-нибудь пьянчугой в «Автоматике».

– Что-нибудь придумаю.

– А что до кошмаров… У тебя есть «Снэпчат»?

– Я же не из каменного века.

– Знала бы ты, сколько раз мне приходилось объяснять людям, что это такое. Мой ник Moka141. Пиши в любое время, можешь даже звонить посреди ночи. Главное, другие средства связи не используй. Если у тебя возникнут какие-то проблемы, я сразу же примчусь на помощь, о’кей?

«Если кто-то меня довезет».

Девушка кивнула.

– Обещай, что будешь держать меня в курсе.

– Обещаю. Лицо болит?

– Немножко. А что?

Данте прикоснулся к ней губами. Поцелуй превратился в нечто большее, чем дружеское прощание, и на душе у обоих полегчало.

Наконец Бригитта села в «делориан», в багажнике которого уже лежала ее дорожная сумка. Через пятьдесят минут Коломба остановила машину в нескольких сотнях метров от железнодорожной станции: подъехать ближе на таком приметном автомобиле она не рискнула.

– Мне очень жаль, что тебе пришлось через все это пройти, – сказала Коломба.

– Я сама хотела поехать с вами. Теперь я, по крайней мере, знаю, почему погиб мой брат. Утешение никудышное, но хоть немного помогает уложить все это в голове.

Они пожали друг другу руки, а потом вдруг обнялись и расцеловались в щеки.

– Спасибо за все, – поблагодарила Коломба.

– Береги Данте, – сказала напоследок Бригитта.

Ее слова прозвучали так… – печально? страстно? – что Коломба, хоть и была убеждена, что Бригитта – лесбиянка, ощутила необъяснимый укол ревности. Чувство не отпускало ее, пока не заполыхал коттедж. Дом они с Данте облили бензином, перелитым в бутылку из бензобака Андреаса. Бросив бутылку рядом с телом Максима, они побежали к припаркованному в паре километров «делориану», а когда обернулись, небо уже заволокло черным дымом.

Обоим вспомнился чернобыльский ядерный реактор.

7

В десять утра Франческо приземлился в венецианском аэропорту Марко Поло, и провожатый в темно-синем костюме отвел его к стоящему у пристани катеру, где уже дожидался официант с шампанским. Лодка отвезла Франческо к отелю «Ла Роса» на площади Сан-Поло, расположенной в самом центре туристической Венеции. Выходящая на Гранд-канал гостиница представляла собой островок спокойствия среди наводненных пешеходами узких улиц и модных бутиков. Франческо купался в новообретенной роскоши и был ничуть не удивлен, обнаружив в номере покоящуюся в ведре со льдом бутылку «Круга». К ведру был прислонен кремовый конверт с уже знакомым ему мостом на филиграни и приглашением с монограммой «COW» внутри.

Распахнув окно, Франческо вдохнул запах соленой воды и керосина. В руках он крутил приглашение, поблескивающее на солнце, как золотой билет Вилли Вонки [39] Вилли Вонка – герой сказочной повести Роальда Даля «Чарли и шоколадная фабрика» (1964), а также экранизаций «Вилли Вонка и шоколадная фабрика» (1971) и «Чарли и шоколадная фабрика» (2005). Вилли Вонка – эксцентричный шоколадный магнат-затворник, устраивающий розыгрыш пяти золотых билетов, которые позволили бы пяти детям побывать на экскурсии на его фабрике, после чего четверо должны были получить пожизненное обеспечение шоколадом, а один – особенный приз. . Пропуск в счастливое будущее.

В номере зазвонил телефон. Консьерж сообщил, что к нему пришел гость, и он попросил, чтобы тот поднялся. Прежде чем обменяться с Франческо рукопожатием, гость – спортивный мужчина лет шестидесяти в сером костюме – оглядел его с головы до ног.

– Меня зовут Марк Россари, – представился он.

– Это вы ответили на мой звонок.

– Да. Я отвечаю за безопасность. Мои соболезнования по поводу вашей матери. Я долго с ней работал.

– Спасибо, – чуть растерянно ответил Франческо. Стоящий перед ним человек был частью жизни его матери, а он еще несколько дней назад даже не догадывался о его существовании.

Не дожидаясь приглашения, Россари уселся на узкий диван.

– Я пришел, чтобы проинструктировать вас перед встречей с основателем.

– Проинструктировать?

– Я объясню вам, как себя вести. – Россари казался одновременно расслабленным и бдительным. Его находившийся в постоянном движении взгляд остановился на глазах Франческо. – Встреча состоится после ужина в кабинете, закрытом для приглашенных, которые не входят в совет директоров. Вас обыщут, и вы оставите телефоны и другую имеющуюся у вас аппаратуру моим сотрудникам.

– Хорошо.

– Не пытайтесь приблизиться к основателю, пожать ему руку или тем или иным образом вступить с ним в физический контакт. Это положит конец и встрече, и вашему сотрудничеству с организацией.

Франческо подергал заусенец на большом пальце.

– Похоже, наша встреча – больше чем просто формальность. Это что-то вроде экзамена, верно?

– Воспринимайте ее как собеседование. Если позволите дать вам совет, отвечайте на все заданные вам вопросы максимально искренне.

– А если решение… основателя будет негативным? – спросил Франческо, для которого билет несколько потускнел.

– Мы попросим вас не разглашать информацию о встрече и обо всем, что касается организации.

– Об этом можете не волноваться.

– Мы не волнуемся, – произнес Россари тоном, от которого у Франческо скрутило живот. – Вашим присутствием здесь вы обязаны уважению и доверию, которые основатель питал в отношении вашей матери. В обычных обстоятельствах вашу кандидатуру даже не приняли бы к рассмотрению. Помните об этом.

– Да, конечно… Но я потерял мать прежде, чем она успела мне все толком объяснить. Я только читал документы, которые она мне оставила. У меня тысяча вопросов!

Россари, начавший было подниматься, снова опустился на диван.

– Основатель сообщит вам все, что вам нужно знать.

– Ладно. Я просто не хочу показаться дураком. Если вы можете хоть немного рассказать о том, как работает организация, я… мне будет спокойнее. Но может быть, отель не самое подходящее место, – нервно добавил Франческо. – Безопасность и все такое.

– Мы, разумеется, проверили номер на прослушку еще до вашего приезда, – сказал Россари, словно изумляясь, что это не пришло в голову его собеседнику. – Передайте мне ваш мобильник, пожалуйста.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандроне Дациери читать все книги автора по порядку

Сандроне Дациери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убить Ангела отзывы


Отзывы читателей о книге Убить Ангела, автор: Сандроне Дациери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x