Арне Даль - Глушь

Тут можно читать онлайн Арне Даль - Глушь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Арне Даль - Глушь краткое содержание

Глушь - описание и краткое содержание, автор Арне Даль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«И все равно я знаю, что что-то происходит, происходит все время. Кто-то наблюдает за мной. Я во Тьме».
Его зовут Бергер. Сэм Бергер. Больше он ничего не помнит. Кроме того, что должен выбраться отсюда. Сбежать.
Сэм Бергер открывает глаза – и не понимает, где находится. Вокруг только белый снег и Молли Блум. Но может ли Сэм доверять ей? Кажется, Молли от него что-то скрывает. В силу обстоятельств им, детективам, приходится скрываться от правосудия. Они прячутся в Заполярье – туда непросто добраться даже на машине. Настоящая глушь – и в ней они проводят расследование, начало которого уходит далеко в прошлое…
Убийца уже давно осужден и заключен в тюрьму, но действительно ли он виновен? Кто-то, похоже, хочет любой ценой помешать раскрыть тайну.
Эта книга – душераздирающее путешествие в ледяное сердце тьмы.

Глушь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Глушь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Арне Даль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О чем мы договорились, Сэм?

– Мы нашли еще три жертвы, – металлическим голосом сообщил Бергер.

– Что? – воскликнула Ди.

– Я отправил на мейл документы. Ты искала во всех полицейских архивах разные варианты описания клевера на бедре, просто чтоб ты знала. И тогда ты нашла три возможные жертвы того же убийцы. Ты изучила отчеты и пришла к выводу, что у всех на бедре был нарисованный ручкой четырехлистный клевер: в Мальмё, Векшё и Тебю. Ты сидела у себя в гараже в свободное время и работала над этим. Это должно удовлетворить НОО.

– Да вы там у себя на севере полны энергии, как я погляжу.

– Робин прислал отчет из Сорселе?

– Написал только, что безмерно рад отправиться туда в воскресенье утром. Не думаю, что его группа уже добралась до места. Я попросила своего осведомителя заявить в полицию Арьеплуга, все это потребовало некоторого времени.

– Три жертвы, но не три трупа, – продолжил Бергер. – Одна из женщин выжила, несмотря на травмы и шок после полутора суток плена. Допрос в полиции ничего не дал, она едва могла говорить. Полиция Тебю решила подождать, пока ей не станет лучше, но когда, наконец, они запланировали возобновить расследование, она сама себя выписала из больнице в Дандерюде. Через пару дней она и ее подруга зарегистрировались на рейс до Манилы. Там ее следы затерялись.

– Манила на Филиппинах?

– Да. Это произошло в июле две тысячи двенадцатого, и с тех пор Фарида Хесари, в настоящее время двадцати шести лет от роду, бесследно исчезла. Ты можешь объявить ее в международный поиск?

– Да, как только прочту все документы. А теперь я должна продолжить прогулку по темному лесу.

– У тебя впереди гораздо больше, чем полжизни, Ди. Кстати, ты ничего не забыла?

Ди с отвращением посмотрела на телефон и, в конце концов, ответила:

– Чертовски благодарна.

И положила трубку.

Бергер сказал:

– Она очень благодарна и просила меня передать тебе большой привет.

Блум искоса взглянула на него.

– Иди сюда, и займемся этим.

Он обошел стол и сел рядом с ней на ее кровать, низко, так чтобы не попасть в поле обзора встроенной камеры ноутбука. Блум пробежалась руками по клавиатуре, из компьютера раздался звонок вызова. Окно Скайпа оставалось пустым. Но вдруг на экране появилась пожилая женщина и произнесла на удивление четко:

– Я обычно говорю по Скайпу со своими внуками из США, так что вам не надо уточнять у меня, справлюсь ли я с техникой.

– Госпожа Энокссон, – сказал Блум, – меня зовут Эва Лундстрём, я инспектор уголовной полиции. Мы писали вам по электронной почте, о каких вопросах пойдет речь. Вы готовы к разговору?

– Зовите меня Лаурой, а я буду называть вас Эвой, – сказала Лаура Энокссон.

– Итак, Лаура, вы были соцработником и вели дело Йессики Юнссон и Эдди Карлссона весной пятого года? Что вы можете об этом рассказать?

– Было ужасно тяжело узнать о Йессике, – сказала Энокссон. – К сожалению, не могу сказать, что это было совершенно неожиданно, у нее был талант выбирать не тех мужчин, увы. Но Эдди Карлссон мертв, он не мог быть виновен. Он четыре года назад вернулся из Таиланда совершенно разрушенный наркотиками. От его прежнего отвратительного «я» осталась только тень. Но и тень была отвратительной.

– Вы его тогда видели? Когда он вернулся домой?

– Нет, он по-прежнему скрывался. Но я видела его труп. Я хотела увидеть его труп. Мужчины вроде него довели меня до нервного срыва.

– Расскажите все сначала, Лаура.

Пожилая дама глубоко вздохнула, ее несколько изможденное лицо – казалось, что эти глаза видели больше, чем надо бы человеку, – немного напряглось. Потом она заговорила:

– Йессике было двадцать пять лет, она работала медсестрой и была, возможно, немного наивна. В общем, одна из тех молодых женщин с комплексом Электры, которые часто выбирают не тех мужчин. И Эдди Карлссон определенно был не тем муж-чиной.

– Погодите, – перебила ее Блум. – Комплекс Электры?

– Собственно говоря, я не так много знаю о прошлом Йессики, но я узнала типаж. В таких случаях речь часто идет о женщинах, у которых не было настоящего отца, и они ищут ему замену, человека, который и понимает их, и сдерживает. Они часто ошибаются.

– И Эдди Карлссон определенно был не тем мужчиной?

– Несомненно, – подтвердила Лаура Энокссон. – Он был не только склонным к насилию заядлым наркоманом, но и параноидальным манипулятором. Он следил за каждым ее шагом. Его арестовали за то, что он ее избивал, но, хотя это продолжалось несколько лет, отпустили из-за отсутствия доказательств. И свидетельств. Как и многие оказавшиеся в аналогичной ситуации, Йессика поначалу отказалась дать показания. Эдди где-то спрятался, но продолжал ее преследовать. А потом случилось это.

– Это?

– Да. Он ее снова избил. Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью. Это было ужасно. Мало того что у нее случился выкидыш, она получила множество травм. Настолько серьезных, что полиция не могла не принять мер. Ей еще в больнице дали новое имя, потом ее в строжайшем секрете перевезли в другую клинику, далеко от Стокгольма. И тогда я вышла из игры.

– То есть вы не знаете, как ее после этого звали?

– Цель как раз и заключалась в том, чтобы как можно меньше людей это узнали, – сказала Лаура Энокссон. – Я, само собой, не входила в число посвященных.

– Давайте вернемся немного назад, – попросила Блум. – У нее в результате избиений случился выкидыш ? Значит, Йессика Юнссон была беременна?

– Судя по всему, от Эдди, да. Он убил собственного ребенка.

Блум молча бросила взгляд на Бергера, то есть сделала ровно то, чего они договорились избегать. Но он понял ее и ответил красноречивым взглядом.

– Вы случайно не знаете пол ребенка? – спросила Блум.

– Знаю, – ответила Энокссон. – Это был мальчик.

Снова обмен взглядами. Этого невозможно было избежать.

Бергер почувствовал, что его губы артикулируют «Эдди Карлссон».

Этот ублюдок не умер. Он фальсифицировал собственную смерть. Он провел в Таиланде не больше года-двух, а потом вернулся и начал убивать. Он исчез в пятом году и приехал в Орсу как раз к седьмому.

Когда-то он убил собственного сына и избил его мать. Теперь он намеревался развернуться вовсю.

Любой ценой убить мать.

Безумие, но все сходилось. Бергер не видел ничего, что выбивалось из этой картины.

– Это было так ужасно, – сказала Лаура Энокссон, качая головой.

– Убить своего собственного сына… – Блум опустила голову.

Энокссон с удивлением посмотрела на нее.

– Я имела в виду скорее Йессику, – пояснила она. – И травмы.

– Травмы?

– Полученные Йессикой травмы. Половые органы.

– Да?.. – протянула Блум.

– Матка оказалась травмирована так сильно, что врачам пришлось ее удалить. Срочная гистерэктомия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Арне Даль читать все книги автора по порядку

Арне Даль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глушь отзывы


Отзывы читателей о книге Глушь, автор: Арне Даль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x