Ежи Эдигей - Пансионат на Страндвеген
- Название:Пансионат на Страндвеген
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1975
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ежи Эдигей - Пансионат на Страндвеген краткое содержание
Пансионат на Страндвеген - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бйорн Нилеруд, rattslakare.
— О! — удивился блондин. — Как вы здесь очутились?
— Совершенно случайно. Просто у меня отпуск, и я здесь отдыхаю. Если не ошибаюсь, — обратился я к пожилому, — имею честь видеть коллегу?
— Вы правы. Доктор Торстен Росс. Я рад, что вы оказались здесь. Вдвоем будет легче работать. Могу ли поинтересоваться, где вы служите?
— в Упсале. У polismastare 9 9 Полицейский чин, соответствующий полковнику.
Ларса Эстберга.
Я вынул служебное удостоверение и подал блондину. По его лицу промелькнула любезная улыбка.
— Надеюсь, — сказал он, — что господин доктор поможет нам в этом деле. Что за поразительная история: убийство в Ломме! В маленькой тихой Ломме. Просто не верится.
— Можете на меня рассчитывать, господин... — тут я наме ренно сделал паузу.
Он сразу понял:
— Магнус Торг, fdrste kriminalassistent из Лунда. Я назначен следователем по этому делу.
— Буду очень рад, если моя помощь окажется полезной. К сожалению, мне известно немного. Все выглядит очень таин ственно. Давайте войдем в дом.
В дверях нас встретила Астрид Бранде. Я представил ей гос под из полиции, а им объяснил, что это хозяйка пансионата. Все вместе мы поднялись наверх. Магнус Торг слегка улыбнулся при виде опечатанной двери.
— Вижу, господин доктор, вы уже начали следствие.
— Я судебный врач, и мне казалось необходимым...
— Вы поступили совершенно правильно, — похвалил меня Торг. — Надеюсь, в комнате никто ничего не трогал?
— Абсолютно, — уверил я его. — Я только убедился, что женщина мертва, и попытался установить момент совершения преступления, тогда это было сделать легче, чем через несколько часов.
— Вы правы, — согласился Магнус Торг.
— И к каким же выводам вы пришли? — поинтересовался доктор Торстен Росс.
— Я осматривал тело ровно в пять минут одиннадцатого. Поскольку вчера было очень жарко, я полагаю, что тело должно было остывать от двух до трех часов. Процесс отвердения мышц начался еще часом позже. Значит, убийство совершено между пятью и семью часами вечера.
— Я согласен с вами, — сказал rattslakare из Лунда.
Госпожа Бранде подала офицеру ключ от комнаты. Тот вста вил его в скважину и повернул...
Теперь, вечером, я по возможности подробно описал весь ход событий до того момента, когда forste kriminalassistent собственно ручно сорвал печать с двери и вошел в комнату Марии Янссон, чтобы официально начать следствие по делу об убийстве. На деюсь, эти заметки помогут молодому офицеру больше, чем до-просы жильцов пансионата. Их показания не могут охватить всех событий того трагического дня, поскольку каждый из них участвовал в этих событиях только частично. Кроме того, они не способны так профессионально мыслить, как судебный врач, тем более что, впервые столкнувшись с преступлением, на сумели сохранить спокойствия, столь необходимого объективному свиде телю.
III. Номер 38242
Магнус Торг открыл дверь и первым вошел в комнату, за ним поспешили оба врача и тройка полицейских из технического от дела, свои чемоданчики они оставили в холле третьего этажа.
В комнате было жарко. Плотно закрытая балконная дверь не пропускала воздуха, а солнце, прорвавшись сквозь тучи, све тило прямо в окно. Комнату наполнял сладковато-тошнотворный запах крови. Forste kriminalassistent бегло огляделся и распахнул дверь на террасу, потом подошел к тахте. Мария Янссон лежала на спине, слегка повернув голову к стене. Кровь на подушке и волосах засохла, образовав жесткую корку.
— Удар по голове был так силен, что проломил череп. Этим вызвано столь сильное кровотечение, — пояснил rattslakare Бйорн Нилеруд.
Второй врач, доктор Росс, с интересом склонился над убитой, разглядывая рану.
— Удар чем-то тяжелым, молотком или обухом топора, — констатировал он.
— Фотограф, — коротко приказал офицер.
Тот быстро сделал серию снимков как самой убитой, так и помещения.
Магнус Торг внимательно осматривал комнату. Везде был абсолютный порядок. На туалете лежали разные мелочи, на сто ле, около вазы с цветами, — какой-то журнал, раскрытый на странице с кроссвордом, наполовину решенным. Рядом лежала книжка — дешевое издание, какие обычно покупают на отдыхе и читают только в случае плохой погоды. На спинке стула ви село серое шерстяное платье. Возле тахты в позиции «смирно» стояла пара ночных туфель.
— Никто тут ничего не трогал? — спросил офицер.
— Никто, — ответила Астрид Бранде, стоявшая в дверях. — Доктор Нилеруд, господин Хардинг и я вошли только на минут ку. Убедившись, что Мария Янссон мертва, мы сразу вышли. Перед этим господин доктор закрыл балконную дверь.
— Почему сразу не дали знать полиции?
— А как? Телефон не работал. Идти пешком четыре кило метра в такую страшную погоду было просто безумием. Поэтому мы запечатали комнату и сообщили полиции при первой же возможности.
— Дам я этим бездельникам за телефонные неполадки! Все время одно и то же.
— Уже лет восемь, — подхватил один из полицейских. — Все говорят, что кабель неудачно проложен, во время дождя его заливает.
— А почему в других местах не заливает, только в Ломме?
— Не знаю. Так говорят.
— Я им поговорю.
Один из полицейских заглянул под тахту.
— Там что-то лежит.
Осторожно с помощью металлической палки, извлеченной из чемоданчика, он вытащил из-под тахты большой молоток. На же лезе виднелись следы крови. Прилипший к молотку волос сви детельствовал о том, что именно этим орудием воспользовался преступник.
— Осторожно, на нем могут быть отпечатки пальцев, — за метил доктор Нилеруд.
Полицейский бросил на него уничтожающий взгляд:
— Люблю таких учителей, — процедил он сквозь зубы.
Взяв молоток платком, он положил его на стол, потом вынул из чемоданчика пульверизатор и опылил предполагаемое орудие преступления тончайшим светло-серым порошком.
— Ничего нет.
Перевернув молоток, он повторил операцию.
— Работал в перчатках. Могу поспорить, что мы нигде не найдем отпечатков его пальцев. Детективные фильмы и книжки здорово всех научили.
— Я был уверен, что на молотке мы ничего не обнаружим, — заметил Магнус Торг.
— Рукоятка молотка совсем белая, — снова вмешался док тор Нилеруд. — Это значит, что его недавно купили и не ис пользовали по назначению. В Бьярреде и Ломме есть всего два-три магазина, где можно купить такой инструмент. Может, про давец вспомнит, кому он его продал?
— Учитель, черт бы тебя побрал, — проворчал полицейский, которому Нилеруд сказал про отпечатки пальцев.
Оба врача сделали вид, что ничего не слышали. Магнус Торг тоже пропустил мимо ушей не слишком вежливое высказывание своего подчиненного и обратился к Нилеруду:
— В Ломме и Бьярреде действительно мало магазинов, но уже в Лунде можно купить такой молоток чуть ли не на каж дой улице. А в Мальмё таких магазинов сотни. Да и вообще нигде не сказано, что преступник купил его именно в Швеции. Достаточно было потратить шесть крон восемьдесят эре и съез дить в Копенгаген. На молотке нет никакого фирменного знака. Конечно, для порядка мы справимся в Ломме и ее окрестностях, но на успех не рассчитываю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: