Ю Несбё - Нож [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Нож [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:978-5-389-16685-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ю Несбё - Нож [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
Долгожданный 12-й роман из захватывающей серии о Харри Холе. Впервые на русском языке!
Нож [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И его половинка сердца забилась.
Глава 32
– Хорошо спал? – спросила Кайя, протягивая Харри одну из двух дымящихся чашек кофе.
Она заползла в кровать и устроилась рядом с ним. Свет бледного утреннего солнца пробивался сквозь шторы, которые легко колыхались перед открытым окном. Утренний воздух был все еще наполнен холодком, и Кайя задрожала от удовольствия, просунув свои ледяные ноги между его ногами.
Харри задумался. А ведь, черт возьми, он действительно хорошо спал. Кошмаров не было, насколько он помнил. Да и сейчас тоже ни похмельного синдрома, ни каких-либо внезапных видений или признаков приступа паники.
– Вроде да, – ответил Харри, принял сидячее положение и глотнул кофе. – А ты?
– Как убитая. Похоже, тактика, которую я тебе предложила, неплохо сработала. Да?
Харри посмотрел перед собой и кивнул:
– Ну что, попробуем еще раз? Начнем с чистого листа.
Он повернулся и по удивленному выражению ее лица догадался, что Кайя неверно истолковала его слова.
– Итак, в нашем списке подозреваемых опять никого нет, – быстро продолжил он. – В каком направлении будем действовать?
Ее лицо напряглось, на нем был написан невысказанный вопрос: «Ты не мог бы не думать о Ракели хотя бы пять минут после того, как мы проснулись вместе?»
Он увидел, как Кайя собралась, потом прокашлялась и ответила:
– Ракель рассказывала Бору об угрозах, которые поступали в ее адрес из-за твоей работы. Но как известно, если убийство совершено в доме жертвы, то в девяти случаях из десяти преступник входит в ее круг общения. То есть это был знакомый Ракели. Или же твой.
– В первом случае список окажется длинным, а во втором – коротким.
– С кем еще из мужчин она была знакома, за исключением Бора и других коллег по работе?
– С моими сослуживцами. И… об этом я не подумал.
– Что такое?
– Ракель помогала мне, когда я владел баром «Ревность». Рингдал, который купил у меня бар, хотел, чтобы она продолжала там работать. Но этот тип явно тут ни при чем.
– Можем ли мы предположить, что ее убила женщина?
– Если верить статистике, то вероятность этого составляет лишь пятнадцать процентов.
– И все-таки подумай. Ревность?
Харри помотал головой.
Они услышали, как завибрировал телефон. Кайя свесилась со своей стороны кровати, выудила мобильник из кармана Харри, посмотрела на экран и нажала «ответить».
– Он тут немного занят в постели у Кайи, поэтому, пожалуйста, будьте кратки.
И протянула телефон остолбеневшему Харри. Он посмотрел на экран.
– Да?
– Конечно, это не мое дело, но кто такая Кайя? – Тон Александры был ледяным.
– Случается, я сам себя об этом спрашиваю, – ответил Харри и увидел, как Кайя выползает из кровати, сбрасывает пижаму и направляется в ванную. – А в чем дело?
– В чем дело? – передразнила Александра. – Вообще-то, я собиралась проинформировать тебя о последних данных анализа ДНК, которые мы отправили следственной группе.
– Да?
– Но теперь я уже не уверена, что хочу это сделать.
– Потому что я лежу в кровати у Кайи?
– Так ты это признаёшь ! – воскликнула Александра.
– «Признаю» – не совсем подходящее слово, но суть от этого не меняется. Прошу прощения, если огорчил, но для тебя я ведь всего лишь booty call [44] Телефонный звонок с предложением встречи ради секса (англ.) .
, так что ты довольно скоро утешишься.
– Больше не будет никаких booty calls от меня, pretty boy [45] Красавчик (англ.) .
.
– Ну что ж, попробую пережить это.
– Мог хотя бы постараться изобразить сожаление.
– Послушай, Александра, я несколько месяцев только и делал, что сожалел, и сейчас я не могу играть во все эти игры. Ты расскажешь мне об отчете или нет?
Пауза. Харри слышал доносящийся из ванной шум душа.
Александра вздохнула:
– Мы проанализировали каждую мелочь с места преступления, которая теоретически могла содержать следы ДНК. Конечно, мы получили множество совпадений с полицейскими из нашего регистра. Ты, Олег, криминалисты, которые там работали.
– Им что, и правда удалось загадить место преступления?
– Не будь так строг, Харри, мы проводили доскональное исследование улик из всего дома, даже из подвала. У нас было так много материала, что следственная группа прислала указания относительно того, чем надо заняться в первую очередь. Вот почему это обнаружилось только сейчас. Невымытые стаканы и столовые приборы из посудомойки находились ближе к концу списка.
– И что же именно обнаружилось?
– ДНК неизвестного в засохшей слюне на краю стакана.
– Мужчины?
– Да. Они сказали, что на стакане также были отпечатки пальцев.
– Отпечатки пальцев? Значит, у них есть фотография. – Харри свесил ноги с кровати. – Александра, ты настоящий друг, спасибо тебе!
– Друг! – фыркнула она. – Кто хочет быть другом ?
– Позвонишь, когда у тебя будет еще что-нибудь интересное?
– Я позвоню, когда в моей кровати будет лежать здоровенный мужик, вот что я сделаю. – И она отключилась.
Харри оделся, взял чашку кофе, спустился в гостиную, открыл ноутбук Кайи и вошел под своим паролем на страницу расследований Полицейского округа Осло. Он отыскал фотографию стакана в приложении к последнему отчету. Там имелась также фотография содержимого посудомойки. Две тарелки и четыре стакана. Это значит, что стаканами наверняка пользовались совсем незадолго до убийства. Ракель не оставляла посуду в посудомойке больше чем на два дня, и если за это время машина заполнялась меньше чем наполовину, случалось, она вынимала из нее содержимое и мыла все вручную.
Стакан с отпечатками пальцев был из тех, что Ракель купила в маленькой стеклодувной мастерской в Ниттедале. Она принадлежала одной сирийской семье, прибывшей в Норвегию в качестве беженцев. Ракели нравились светло-голубые стаканы, и она хотела помочь беженцам, поэтому предложила закупить у них партию посуды для «Ревности». Она считала, это придаст бару еще больше своеобразия. Но прежде чем Харри успел обдумать это ее предложение, он вылетел как из дома в Хольменколлене, так и из числа совладельцев бара. Ракель хранила эти стаканы в шкафу в гостиной. Вряд ли преступник отправился бы туда искать посуду, чтобы утолить жажду после убийства. В отчете было написано, что на стекле имелись также отпечатки Ракели. Значит, она сама дала этому человеку попить, протянула ему стакан. Наверняка воды, ибо в отчете говорилось, что следов других напитков обнаружено не было. И кстати, сама Ракель ничего не пила, в посудомойке стоял только один стакан из голубого стекла.
Харри вытер рукой лицо.
Значит, к ней пришел человек, которого она знала достаточно, чтобы впустить в дом. Но почему, когда он попросил воды, Ракель просто не взяла из кухонного шкафчика над раковиной купленный в «ИКЕЕ» стакан, а отправилась в гостиную? Она явно хотела произвести на гостя впечатление. Ради кого она так старалась? Неужели любовник? В таком случае их отношения начались совсем недавно, поскольку он не бывал здесь раньше. Харри внимательно просмотрел предыдущие записи на карте памяти: судя по ним, в дом входила и выходила из него только хозяйка, у Ракели за все время не было ни одного посетителя. Вплоть до ночи убийства. Наверняка это он пил из стакана. Харри думал о человеке, увидев которого Ракель, казалось, в первый момент удивилась, но спустя всего лишь пару секунд впустила его в дом. В отчете значилось, что совпадений в базе отпечатков пальцев не найдено. Значит, это не один из действующих полицейских – во всяком случае, не один из тех, кто работал на месте преступления, и не преступник, известный полиции. Этот человек недолго находился в доме, потому что больше нигде его отпечатки не обнаружены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: