Блейк Пирс - Когда остыли следы
- Название:Когда остыли следы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:неизвестен
- ISBN:9781640291935
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Когда остыли следы краткое содержание
Одно нераскрытое дело преследовало специального агента Райли Пейдж всю её карьеру, затаившись в уголках её сознания, заставляя вспоминать о нём снова и снова. Единственное дело, которое она так и не раскрыла и которое она старалась забыть.
Пока ей не позвонила мать убитой жертвы.
Райли придётся снова встретиться с делом лицом к лицу, но на этот раз она не сможет сдаться, пока не найдёт ответы.
Однако, не успев перевести дух, Райли получает подсказку к другому нераскрытому делу, которое затрагивает её ещё глубже – она получает шанс найти убийцу своей матери.
И подсказка приходит от Шейна Хэтчера.
Тёмный психологический триллер с волнующей интригой, КОГДА ОСТЫЛИ СЛЕДЫ, это книга №8 в захватывающей серии (с любимой героиней!), которая заставит вас переворачивать страницы до самой ночи.
Книга №9 в серии Райли Пейдж скоро в продаже!
Когда остыли следы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Всё равно расскажите, – сказала Райли.
Роджер медленно повернулся к бару и указал пальцем.
– Он сидел вон там, где вы сидели минуту назад, болтал с Портией. Потом пошёл ко мне. Он посмотрел на меня. У него были нечеловеческие глаза. Из них исходил голубой свет.
«Да, он говорит как сумасшедший», – подумала Райли.
Но она постаралась отбросить свой скептицизм.
Она сказала:
– Остальные свидетели сказали, что у него тёмные глаза, как и волосы – коричневого цвета.
– Да, но они не видели его так, как я. Он посмотрел внутрь меня. Я не мог отвести взгляд. Я знаю, что я видел. Потом он пошёл в туалет. Я сидел и боялся пошевелиться. Наконец он вышел и снова посмотрел на меня. На этот раз его глаза были обычные – тёмные, как все говорят. Он вернулся к бару и увёл Портию.
Роджер наклонился через стол.
– Эти тёмные глаза – всего лишь маскировка. Я видел, кто он на самом деле. И я точно вам говорю – он не из нашего мира.
Он издал циничный смешок.
– Но к чему я вам всё это говорю? Вы ведь и так это знаете. Нет, больше я вам ничего не скажу.
Он сделал глоток пива.
В этот момент Райли услышала голос Билла:
– Пошли, Райли. Кажется, здесь всё.
Билл и Джейк направлялись к входной двери.
Райли помедлила, всё ещё пытаясь понять, как расценивать слова Роджера.
Он явно был сумасшедшим.
Но кроме того он был совершенно искренним.
Она достала свою карточку и протянула ему через стол.
– Если что-нибудь вспомните, не могли бы вы…
– Ха! – перебил он её, сердито махнув рукой. – Я уже был с вами излишне откровенен. Больше вы не услышите от меня ни слова. Если захотите что-то узнать от меня, просто настройте своё чёртово радио. Но я сделаю всё возможное, чтобы заглушить сигнал, поверьте.
Райли знала, что больше ничего не может сделать.
Она встала из-за стола и вслед за Биллом и Джейком вышла из бара.
– И здесь облом, – сказал Билл. – Бармен был бы рад помочь, но он не знает ничего полезного для нас. Кажется, пора возвращаться в Квантико.
Джейк со смешком сказал Райли:
– Похоже, ты познакомилась со стариной Роджером.
– Да, – сказала Райли.
– Безумная история, да?
Райли ничего не ответила, садясь в машину. На самом деле, её преследовало странное предчувствие. Она не знала, почему, но чутьё говорило ей, что в словах Роджера Даффи есть крупица правды.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
К тому времени, когда Райли подъехала к своему дому, уже было темно и ей было очень тревожно. Она больше чем наполовину хотела бы, чтобы выходные не начинались. Теперь, когда у неё появилось свободное время, она точно помешается на загадке Шейна Хэтчера, а у неё до сих пор нет ни одной мысли о том, что значила строчка из Шекспира, которую он ей прислал.
Скорей всего, она так и не сможет её разгадать. А это хуже всего.
«Лучше бы я работала», – подумала она.
Открыв парадную дверь и зайдя внутрь, первое, что она увидела, была Эприл, которая подбежала к ней, подпрыгивая. Глаза её дочери были наполнены тревогой.
– Мама! О боже! Ты дома! Я думала, ты никогда не вернёшься!
Райли была поражена: неужто пока её не было опять случилась катастрофа?
– Что случилось? – спросила она.
– Ты опоздала!
– Опоздала на что?
Эприл закричала, размахивая руками:
– На ужин!
На мгновение Райли не знала, о чём говорит её дочь. Она знала, что опоздала на ужин, но ведь Габриэлла уже покормила девочек. Райли планировала сделать себе сэндвич, а потом поваляться в горячей ванне и пораньше лечь спать.
Тут в её голове всплыли слова…
«Я заберу тебя в восемь, если тебя это устроит», – сказал голос.
Блейн! Вчера он звонил, и, немного поболтав, они договорились поужинать вместе, не семейный ужин, о котором они говорили, но ужин на двоих.
Райли посмотрела на часы. Они показывали 19:45.
– О боже! – воскликнула Райли.
– Только не говори, что ты забыла, – сказала Эприл, нервно меряя шагами комнату. – Я полчаса назад напоминала тебе в смс.
Райли устала и не ждала срочных звонков.
– Телефон был отключен. Я была за рулём.
– И что ты собираешься делать?
Она запаниковала.
– Я не успею собраться вовремя, – сказала она.
– Но и отменить ты не можешь, – возразила Эприл. – Это не делается вот так, в последнюю минуту.
Райли достала мобильник. Она увидела пачку тревожных смс Эприл. Тогда она написала сообщение Блейну: «Прости, только что вернулась домой. Дашь мне полчаса?»
Буквально через несколько секунд пришёл ответ:
«Хорошо».
Эприл запрыгала вокруг неё, стараясь заглянуть в телефон.
– Кажется, он разозлился, – заметила она.
– Это не так. Он просто сказал «хорошо». Всё нормально.
Эприл отошла на пару шагов и окинула мать взглядом с ног до головы.
– Нет, не всё, – сказала она. – Ты выглядишь ужасно. Ты выглядишь так, будто весь день провела в дороге.
– Так ведь я была весь день в дороге.
Эприл схватила её за руку.
– Пойдём, – сказала она. – Посмотрим, сможем ли мы сотворить какое-нибудь чудо. У нас мало времени.
Пока Эприл тащила её вверх по лестнице, Райли заметила, что Джилли сидит в гостиной.
– Привет, Джилли, – сказала Райли. – Как прошёл день?
Джилли ничего не ответила. Она сидела, скрестив на груди руки, и молча смотрела на Райли.
Поднимаясь по лестнице, Райли шепнула Эприл:
– Кажется, Джилли не очень рада тому, что я иду на свидание.
– Да, я знаю, – подтвердила Эприл. – Я старалась объяснить ей, что Блейн – отличный парень. Но её тревожит ещё кое-что. Она пыталась звонить папе несколько раз, а он не берёт трубку.
Райли почувствовала укол ярости.
«Вот подонок!» – подумала она.
Однако она вскоре поняла, что не должна удивляться. Райан вёл себя так же, как и всегда. Она жалела лишь о том, что обнадёжила Джилли, попытавшись вернуть его в их жизни. Эприл наверняка разочаровалась, но она уже привыкла, что её отец то исчезает, то вновь возвращается к ним, а вот Джилли, которая отчаянно нуждалась в отце, сильно привязалась к Райану.
Эприл затащила Райли в спальню.
– Прими душ, – сказала Эприл, – а я пока найду тебе что-нибудь надеть.
Райли пошла в ванную, сняла одежду и залезла под душ. Горячая вода напомнила ей, как она устала от всех этих поездок. Было приятно постоять под водой, но у неё не было времени насладиться этим сполна.
Она вылезла из душа и стала сушить волосы феном, параллельно расчёсывая их. Она всё время смотрела в зеркало и думала о словах Эприл: «Ты выглядишь так, будто весь день провела в дороге».
Сможет ли она исправить это менее чем за полчаса?
Райли вышла из ванной и увидела, что Эприл разложила на кровати три платья. На мгновение Райли задумалась, когда она последний раз надевала платье. Тут она вспомнила, что была на похоронах в прошлом месяце. Платья были не лучшим нарядом для преследования убийц.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: