Крэйг Залер - Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит

Тут можно читать онлайн Крэйг Залер - Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство Литагент 1 редакция (8), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Крэйг Залер - Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит краткое содержание

Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит - описание и краткое содержание, автор Крэйг Залер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед вами – жесточайший триллер десятилетия, роман-парадокс об изнанке Америки. Леонардо Ди Каприо собирается продюсировать его экранизацию, застолбив одну из главных ролей. Впрочем, в картину явно не смогут поместить многое из того, что вы здесь прочтете. Еще одну книгу Залера планирует перенести на экран Ридли Скотт, основатель знаменитых франшиз «Чужие» и «Бегущий по лезвию».
«Ржавый пояс», штат Миссури, город Виктори – одна из самых жутких дыр Соединенных Штатов. Сюда, в промерзшую столицу отбросов, отправлен из солнечной Аризоны прогневавший начальство детектив Жюль Беттингер. Полицейские Виктори привыкли вести дела, не обращая внимания на процедуры и формальности. Для аризонца очевидно, что многим не по вкусу такое положение дел. Но ему и в голову не может прийти, что некто осмелится объявить местным силам правопорядка тотальную страшную войну…

Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крэйг Залер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Теперь пойдем к машине, – сказал мужчина.

– Ладно.

Жюль отнес Гордона в гараж. Там он положил его в багажник голубого компактного автомобиля Алиссы, захлопнул крышку и оглянулся через плечо.

– Можешь открыть глаза.

Черные щелки превратились в белые овалы. Девочка оглядела гараж – она потеряла ориентировку и дрожала от холода.

– Давай сходим за мамочкой, – предложил Беттингер.

Карен кивнула, и они вместе вернулись в спальню.

Сквозь разбитое окно внутрь залетали снежинки. Они опускались на пол, на кровать и на похожие на одуванчик короткие завитки волос Алиссы.

Беттингер положил в карман сотовый телефон жены и поднял ее с пола. Женщина тихонько застонала, и он прижал ее к груди, рассчитывая, что она не придет в сознание до тех пор, пока они не окажутся в таком месте, где ей поможет врач.

Детектив отнес ее в гараж и положил на заднее сиденье ее маленького автомобиля.

– Я уже внутри, – заявила Карен, устроившись на пассажирском сиденье и начиная пристегивать ремень безопасности.

Жюль захлопнул обе двери, обошел маленькую голубую машину и сел за руль.

– Все будет в порядке, – сказал он, посмотрев на дочь и выдохнув облако пара.

Карен кивнула, отчаянно пытаясь верить отцу. Ее глаза были широко раскрыты, а кожа покрылась капельками пота.

Беттингер нажал кнопку открывания двери гаража. Загрохотали цепи, и автоматическая дверь поднялась вверх, обнажив дальний край ночи. Хлопья снега, похожие на пепел, опускались на асфальт.

Детектив развернул машину и нажал на педаль газа, чтобы отвезти мертвых и перенесших надругательство членов своей семьи подальше от маленького лососевого дома.

Глава 41

Белые точки

Свет фар превращал снежинки в ярких белых светлячков. Беттингер быстро ехал в сторону автострады Стоунсбурга, однако успел посмотреть на свой хетчбэк и на темно-серый пикап, все еще стоявшие возле входа в пустой дом. Оркестровая заставка ожидания звучала в его наушнике, мешаясь с музыкой популярной станции, которую он включил, чтобы отвлечь дочь от разговоров.

Симфония смолкла.

– Мистер Беттингер? – спросил мужчина удивительно чистым тенором.

– Да. Вы офтальмолог?

– Медицинский оптик. Меня зовут доктор Эдвардс.

– А офтальмолога у вас нет?

– Сожалею, но доктор Сингх сейчас в отпуске. Я обещаю, что проконсультируюсь с ней, если у меня возникнут вопросы, но я уже имел дело с подобными проблемами прежде.

Он произнес последние слова без малейшей обиды, продемонстрировав профессионализм, который позволил Жюлю поверить врачу.

– Это честно.

– Что произошло?

– Она сейчас без сознания, поэтому я не знаю подробностей, но какая-то ткань – нижнее белье – засунута в ее левую глазницу. Глубоко. Вдавлена, как пробка.

На ветровом стекле стали собираться снежинки.

– Вы не видите сам глаз? – спросил доктор Эдвардс.

– Нет.

Щетки очистили стекло.

– Что случилось перед тем, как в глаз запихнули нижнее белье?

– Сейчас спрошу. – Детектив выехал на автостраду и уменьшил звук радио. – Карен?

Девочка вздрогнула.

– Что?

– Ты видела, что человек в маске сделал с маминым глазом?

Карен кивнула.

– Что?

– Когда он сказал нам, чтобы мы разделись, мамочка на него закричала, а он взял такую щелкающую штуку, которую используют на почте.

Внутри у Беттингера все похолодело.

– Канцелярский нож?

Дочь Жюля снова кивнула.

– И он сделал так… – Девочка нанесла колющий удар правым кулаком.

Детектив ощутил фантомную боль в собственном глазу.

– Хорошо, милая, – сказал он, прибавив звук стереосистемы. – Слушай музыку.

Карен обратила взгляд на дворники, продолжавшие очищать ветровое стекло от снега.

– Ее ткнули в глаз канцелярским ножом, – сказал полицейский доктору Эдвардсу.

Наступило короткое молчание.

– Как далеко от больницы вы находитесь? – спросил оптик.

Детектив посмотрел на приближающийся знак съезда с автострады и быстро подсчитал в уме.

– Меньше чем в пятнадцати минутах.

– Я отправляюсь в операционную.

– Есть ли шанс его спасти? Ее глаз?

– Сначала мне нужно ее осмотреть.

Жюль решил не давить на врача и не заставлять его делать плохие прогнозы.

– Ладно.

– Есть ли еще какие-то проблемы, требующие срочного внимания?

– Она потеряла некоторое количество крови, – сказал Беттингер, глядя в зеркало на Алиссу, грудь которой продолжала равномерно подниматься и опускаться. – У нее слабый, но ровный пульс.

– Вы знаете ее гр…

– Нулевая, положительный.

– Вы уверены?

– Да.

– Аллергия на антибиотики?

– Нет.

– Хорошо. Пожалуйста, будьте осторожны, не забывайте о снегопаде – несколько минут ничего не изменят.

– Я буду ехать осторожно, – сказал детектив, меняя полосу.

– Я подготовлю носилки. Я афроамериканец, бритая голова, бородка.

– Вы говорите как белый.

– Значит, уроки пошли впрок.

– Я в голубом компакт-каре.

– Буду вас ждать.

– Спасибо. – Детектив закончил разговор и снова уменьшил звук стерео. – Милая?

Карен посмотрела на него.

Беттингер заставил себя прогнать самые жуткие картины, возникавшие у него в голове, чтобы задать дочери один из самых отвратительных вопросов, какие только существуют в мире.

– Что этот человек с тобой делал?

Его дочь посмотрела на свои пальцы ног.

– Карен? – повторил детектив, не в силах дышать.

– Он сказал, чтобы я разделась и легла на кровать, или моя мамочка ослепнет.

– Он делал с тобой что-нибудь еще?

– Он меня связал и засунул трусы в рот.

– Что-нибудь еще?

Девочка покачала головой.

– Нет.

Жюль с облегчением вздохнул, наклонился и поцеловал свою маленькую любимую дочь в лоб.

– Ты вела себя очень храбро.

Карен смотрела, как снег собирается на ветровом стекле.

Зазвучала новая песня, которая началась в точности как предыдущая, и детектив увеличил звук.

– Тебе нравится?

Легко приходившая в волнение маленькая девочка, которая любила или ненавидела большинство вещей, пожала плечами.

* * *

Двенадцать минут спустя голубой компакт остановился у большого коричневого здания больницы Армии Спасения в Стоунсбурге. Беттингер выключил двигатель, и в этот момент в двадцати футах от них открылись двери приемного покоя. Наружу вышел белый медбрат и человек, который, по описанию, должен был быть доктором Эдвардсом. Они толкали перед собой стальную каталку.

– Оставайся здесь, – сказал детектив дочери и вышел наружу. – Я буду рядом.

– Хорошо.

Беттингер подошел к задней дверце, распахнул ее и, подхватив жену на руки, отнес ее к каталке. Оптик посмотрел на оставшуюся в машине девочку.

– Она была там.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крэйг Залер читать все книги автора по порядку

Крэйг Залер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит отзывы


Отзывы читателей о книге Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит, автор: Крэйг Залер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Зоя
7 марта 2024 в 11:55
В целом, детектив очень даже годный, но…
Мне не совсем понравилась концовка. Как-то всё поверхностно, никаких точных ответов свидетелей, а Себастьяна вообще не допросили, а просто убили. Я ждала более красочной развязки, короче) Но я осталась довольна)
x