Сара Блэдэль - Забытые

Тут можно читать онлайн Сара Блэдэль - Забытые - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство ООО «Издательство «Э», год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Блэдэль - Забытые краткое содержание

Забытые - описание и краткое содержание, автор Сара Блэдэль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад…
Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования. Она является обладательницей высшей литературной награды страны – «Золотого лавра». Известность «королевы датского детектива» при этом простирается далеко за пределы родины и вообще Скандинавии; книги Блэдэль – международные бестселлеры, опубликованные в тридцати семи странах.

Забытые - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Забытые - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Блэдэль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я могу и другое что-нибудь нарисовать, – поторопился предложить её коллега. – Я просто подумал, надо же и для тебя сделать рисунок, раз уж ты пришла работать к нам.

– Нет-нет! – воскликнула женщина, испугавшись, что заразит его своим плохим настроением. – Рисунок классный, и с твоей стороны было очень мило подарить его мне. Я и не знала, что у тебя талант к этому.

– А у меня много талантов, – произнёс Олле проникновенным слащавым тенором, придвинувшись к Луизе вплотную и улыбаясь.

Рик была настолько обескуражена его неприкрытым флиртом, что не сумела быстро отреагировать: она стояла столбом и глупо улыбалась.

– Ты только скажи, если тебе захочется поближе познакомиться и с некоторыми другими из них, – продолжал мужчина, и она начала потихоньку отступать назад.

– Олле! – Из чуланчика, в котором содержались чистящие средства и инструменты для уборки, пряча в карман пачку сигарет, вышел Эйк. – Она моя.

Луиза обернулась, обрадованная тем, что её спаситель не сидит сейчас вместе с остальными за завтраком в ресторане «Постен».

Она коротко кивнула нескладному долговязому рисовальщику и сбежала от него в «Крысиное гнездо».

– Ты ходил на совещание руководителей? – спросила Луиза в дверях, но замолчала, когда её нос уловил в кабинете странный запах. Первое, что пришло ей в голову, – крысы.

Эйк отодвинул их письменный стол к стене, и таким образом посреди комнаты образовалось свободное место.

– У меня не было времени, – заявил он, не глядя на напарницу. Весь его письменный стол был завален бумагами, взлетавшими при малейшем шевелении воздуха. – Я распечатал данные по всем зарегистрированным белым «Тойотам Хай-Эйс» без окон, и как раз отсортировывал новые модели, но тут позвонили из Центра судебно-технических экспертиз и сказали, что можно забрать одежду Лисе Андерсен.

Луиза сообразила, что пахнет несвежей одеждой. Она подошла к своему рабочему месту и положила на него сумку.

Нордстрём в это время раскладывал одежду на полу. Ржаво-красное платье, которое напоминало халат, уже лежало там в расправленном виде, и теперь он пристраивал рядом два коротких тёмно-синих носка.

– Изношены вдрызг, – сказал он, протягивая один носок своей коллеге, чтобы ей было видно большие дырки. – Поэтому и ступни у неё такие, будто она вообще босиком ходила.

Луиза кивнула.

– Я просто хочу посмотреть, не найдётся ли в её одежде чего-нибудь, что мы могли бы использовать как зацепку в этом деле. Но никакого ярлыка на платье нет, а если ты подойдёшь поближе, то увидишь, что ткань заношена до блеска. Она очень давно носила это платье.

Когда Эйк достал из маленькой картонной коробки, в которой прислали одежду, нижнюю майку, Луиза взглянула не на платье, а на него. Хотя напарник и раздражал её тем, что постоянно во всё совался, она вынуждена была согласиться с Рёнхольтом в том, что он энергичен и умеет видеть факты под неожиданным углом.

– Пришли результаты анализа ДНК, – сказала Рик и позвонила в Отдел генетических исследований Центра судебно-технических экспертиз.

Эйк закончил раскладывать одежду и пошёл за фотоаппаратом, лежавшим на его рабочем столе. Потом он начал фотографировать все предметы одежды по отдельности.

– Может быть, удастся выяснить, когда и кем куплено платье, – подумал он вслух.

Луиза же тем временем ждала, когда звонок переведут с коммутатора на генетиков. Нордстрём никак не прокомментировал ни то, что его напарница так поздно появилась на работе, ни то, что накануне она сказалась больной. А может, он просто и не заметил этого, подумала Рик, рассказывая человеку, снявшему трубку, по какому поводу она звонит.

– Вы просили меня перезвонить, – сказала Луиза и через несколько мгновений одними губами произнесла: – Профили ДНК совпали.

Затем она продолжила слушать, записывая услышанное. Данные о ДНК мужчины, имевшего половые сношения с Лисеметте перед тем, как она упала с утёса и разбилась, уже содержались в базе данных ДНК полиции.

Рик как раз собиралась попросить, чтобы ей назвали личный идентификационный номер этого человека, как её собеседник добавил, что личность этого человека не установлена: неизвестно ни как его зовут, ни какой ему был присвоен идентификационный номер. У них имеется лишь профиль ДНК, составленный в процессе расследования другого дела. Личность преступника тогда так и не была установлена.

– Но номер уголовного дела вы же можете мне назвать? – перебила женщина и сразу же записала продиктованные ей цифры, после чего быстро закруглилась с разговором и набрала их в поисковом окне. Когда она начала читать, её пальцы замерли на клавиатуре.

– Это он! – воскликнула Луиза, даже не посмотрев на Эйка, который лежал на полу со своим фотоаппаратом.

– Что? – отозвался Нордстрём.

– Это тот же человек, – констатировала его коллега. – Мужчина, забивший до смерти няньку, имел половые сношения и с Лисе. И когда я разговаривала с Кимом, то в его голосе звучала уверенность в том, что этого преступника можно поставить в связь с исчезновением бегуньи.

Эйк оставил фотоаппарат на полу, а сам поднялся на ноги, подошёл к Луизе и встал позади её стула.

– Но если это был он, почему же он не причинил вреда Лисе? – спросил он. – Нет ничегошеньки, что свидетельствовало бы о том, что она подверглась нападению. Одежда в порядке, в нижней части тела нет ни разрывов, ни кровоподтёков.

Луиза покачала головой – у неё не было ответа на этот вопрос.

– Может быть, она не сопротивлялась? – предположила женщина, подумав, и проследила взглядом за Эйком, вернувшимся к разложенной на полу одежде.

– Неужели он бы стал спокойно и не торопясь расстёгивать длинную застёжку у неё на халате? – возразил Нордстрём. – А нижнее бельё, ты видела? Ничто не порвано, не испачкано. Не похоже на изнасилование, – заключил он.

– И что ты думаешь? – в раздражении спросила Луиза. Эйк же пожал плечами и потянулся за фотоаппаратом.

– Я думаю, что они знали друг друга, – сказал он, посмотрев на коллегу. – А если это так, значит, он имел доступ и к Метте тоже.

– Если мы ищем одного и того же человека, то у меня есть кое-что, на что ты должна посмотреть, – заявил Ким и рассказал, что он только что вернулся из архива старых дел в Роскилле, откуда забрал несколько папок с делами.

Это она, Луиза, позвонила ему, чтобы рассказать, как развивается ситуация, и ей было слышно, что, разговаривая, её бывший бойфренд продолжает ходить по помещению. Ей показалось, что он слушает не очень внимательно, даже когда она рассказала о совпадении между ДНК, обнаруженного на телах няньки и Лисе Андерсен.

– Двадцать лет назад в лесу произошло несколько опасных нападений на женщин, – говорил Расмуссен. – Две из них были изнасилованы и убиты. После того как мы утром разослали пресс-релиз, в котором предостерегали женщин от прогулок в лесу поодиночке, с нами связалась бывшая школьная учительница из Вальсё – теперь она на пенсии, – которая рассказала, что первой жертвой преступника была одна из её выпускниц.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Блэдэль читать все книги автора по порядку

Сара Блэдэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забытые отзывы


Отзывы читателей о книге Забытые, автор: Сара Блэдэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x