Питер Джеймс - Умри сегодня
- Название:Умри сегодня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-090085-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Джеймс - Умри сегодня краткое содержание
Умри сегодня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Внезапно изображение застыло. Выскочила надпись: «ТЫ УБИТ! ИГРА ОКОНЧЕНА!»
Бруно сердито швырнул джойстик на колени.
– Видишь, что ты наделал! Отвлек меня. Эрик опять победил.
– И часто он побеждает? – с улыбкой полюбопытствовал Грейс.
– Эрик классно стреляет, постоянно у меня выигрывает, – мрачно ответил Бруно.
– Мы его обыграем!
– Как?
– Я – полицейский, меня учили обращаться с оружием, Бруно. Я знаком с тактикой ведения боя. Хочешь, научу? Существуют особые приемы, которые позволяют подстрелить врага – а самому уцелеть – в таких вот ситуациях, как в твоей игре.
В глазах сына вспыхнуло любопытство.
– Научи меня!
– Не сейчас. Давай после похорон мамы.
– И я обыграю Эрика?
– Даю гарантию. Я научу тебя стрелять, как полицейский. И не подставляться самому, это еще важнее.
Бруно подумал. Потом немного просветлел и кивнул:
– Ладно.
– И мы уничтожим Эрика!
Сын впервые за все время улыбнулся.
Снизу позвала Клио:
– Рой, тебе звонят!
– На выходных, договорились?
– Йа , договорились.
Звонят? Кто? Вряд ли столь поздний звонок предвещает что-нибудь хорошее.
Рой сбежал вниз, взял трубку.
– Рой Грейс.
Он не ошибся.
Однажды на курсах полицейского менеджмента Рой прочел книгу под названием «Принцип Питера». Ее подзаголовок звучал так: «Почему дела идут вкривь и вкось». Главный постулат книги гласил: в большинстве организаций человека рано или поздно повышают до уровня его некомпетентности. Человек, чей голос прозвучал в трубке, был тому свидетельством.
Энди Энейкин, прозванный Паникером. Дежурный инспектор Брайтон-энд-Хоув. По мнению Роя, да и всех его коллег, Энейкин был не в состоянии воспринимать спокойно ни одно происшествие. Сейчас он определенно нервничал. Сильно. Просто человек на грани сердечного приступа.
– Рой… о, черт, у нас происшествие.
– Поделишься?
Грейс взял бокал, оставленный на кофейном столике в гостиной, и пригубил вино. На этой неделе он не дежурил, поэтому свободно мог выпить. Однако сегодня вечером Рой планировал работать – и пил понемногу. Всего полбокала вкуснейшего белого бургундского, купленного Клио со скидкой в их любимом винном магазине.
– Я так понимаю, тебя интересует персонаж по имени Сеймур Дарлинг? В связи с убийством, которое ты расследуешь?
– Верно, Энди, интересует. А что?
Энейкин изложил ситуацию в мельчайших подробностях, и с каждым словом его голос звучал все надрывней.
– Сеймур Дарлинг такое сотворил?
– Потому-то я тебе и звоню. Подумал – ты захочешь взять дело, раз этот очаровашка уже у тебя в разработке. Бытовой конфликт, переросший в бойню. Ну как, берешь?
Рой лихорадочно соображал, обдумывая имеющиеся у него улики против Дарлинга.
– Конечно, Энди. Разумно было бы вести это дело нам. Я подключу ту же команду. И пришлю на место своего нынешнего заместителя, детектива-инспектора Гая Батчелора.
– Хорошо. Так я и думал, Рой.
– Ты у нас провидец, да, Энди?
– Ага, Нострадамус, – усмехнулся тот.
Завершив разговор, Грейс набрал номер Гая.
Глава 69
Понедельник, 25 апреля
– О боже!
Джон Экстон проработал в полиции двенадцать лет, из них шесть – детективом отдела особо тяжких преступлений. Однако такое место преступления увидел впервые. Джон стоял рядом с Гаем Батчелором – оба в защитных костюмах, перчатках и бахилах – и, точно загипнотизированный, разглядывал отрубленную голову Триш Дарлинг. Голова лежала в луже багровой крови на пушистом кремовом ковре, всклокоченные седые волосы торчали дыбом, на носу сидели очки. Джону казалось, будто он смотрит на маску для Хэллоуина в витрине магазина.
Только это была не маска.
Одна отсеченная ладонь лежала рядом с головой, в луже крови поменьше. Вторая – в другом конце комнаты, вместе с обеими ступнями. В грудной клетке зияла дыра; кровь залила все вокруг: стены, ковер, покрывало на кровати, занавески и потолок.
Экстона замутило, он отвернулся.
– Держи в себе, Джон, – произнес Батчелор. – Не пачкай место преступления!
Экстон, на грани обморока, уцепился за коллегу, как за спасательный плот, в отчаянной попытке не рухнуть. Невнятно пробормотал:
– Прости… прости…
– Ничего страшного, приятель, со всеми бывает, – посочувствовал Батчелор. – Не переживай.
От вида комнаты и железистого запаха крови Гая тоже мутило. В помещении были еще двое экспертов-криминалистов в таком же облачении, как у детективов, и фотограф, который вел видеосъемку.
Батчелор посмотрел на часы, зевнул. Время близилось к полуночи.
– Ты ведь не женат, да, Джон? У тебя есть девушка, насколько я помню.
– Ее зовут Дон.
– Очаровательная дама – ты приводил ее в прошлом году на благотворительный вечер… Австралийка, да?
– Ага.
– Можешь себе представить, чтобы ты изрубил свою Дон на куски?
Экстон помотал головой.
– Я тоже – свою Лену. Черт возьми, как же надо разозлиться на жену, чтобы сотворить такое?!
– Разозлиться – это еще мягко сказано, Гай.
Батчелор вспомнил субботнюю беседу с женой Дарлинга. Стерва редкая. Но подобной участи не заслуживает никто.
– Ладно, скоро приедут из морга, нам тут больше делать нечего. На боковую?
– Дельное предложение.
Экстон вновь взглянул на отрубленную голову; она притягивала его, словно магнитом. Глаза покойницы смотрели прямо на Джона, будто взывали: «Сделайте что-нибудь!» Он содрогнулся.
Потом вдруг едва заметно кивнул и молча пообещал: «Обязательно сделаем».
Глава 70
Вторник, 26 апреля
В восемь тридцать утра Гай Батчелор открыл совещание в переполненном конференц-зале. Здесь по-прежнему стояли четыре магнитные доски: фотографии с места смерти Лорны Беллинг и ее посмертного вскрытия, схема связей жертвы и снимки подозреваемых – мужа Корина, Сеймура Дарлинга и Киппа Брауна. К старым доскам добавилось две новых. На одной висели жуткие фотографии расчлененного тела Триш Дарлинг, на другой – схема связей Сеймура Дарлинга и его снимки анфас и в профиль, сделанные при вчерашнем аресте.
Гай объявил:
– Начинаем восьмое совещание по операции «Бантамка». Вчера вечером случилось важное происшествие.
Он описал обстоятельства, при которых Сеймура Дарлинга обнаружили в спальне с топором в руках, рядом с расчлененным телом жены, затем арестовали на месте преступления, причем Дарлинг не оказал ни малейшего сопротивления.
– Координатор допросов сейчас разрабатывает стратегию допроса.
– Надеюсь, координатор не предложит расчленить допрос на части? – сказал Норман Поттинг.
– Осторожно, Норман, за такие шуточки можно и топором по голове получить, – заявил Гленн Брэнсон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: