Арне Даль - Дурная кровь

Тут можно читать онлайн Арне Даль - Дурная кровь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство Астрель: CORPUS, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Арне Даль - Дурная кровь краткое содержание

Дурная кровь - описание и краткое содержание, автор Арне Даль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
“Дурная кровь” — второй роман знаменитого шведского мастера детективного жанра Арне Даля о расследованиях “Группы А”. На сей раз действие разворачивается в двух странах — Швеции и Америке, где много лет действует неуловимый серийный убийца. Когда-то американский следователь выдвинул смелую гипотезу о том, что эти убийства — след вьетнамской войны, за что немедленно поплатился карьерой. Теперь в игру вступает “Группа А”, но в большой политике свои правила и своя мораль. Читатели журнала “Ридерз дайджест” назвали Арне Даля лучшим автором остросюжетных детективов.

Дурная кровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дурная кровь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Арне Даль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дженнингс улыбнулся своей мимолетной улыбкой. Безо всякого намека на радость.

— Как индивид я, конечно, заслуживаю смертной казни, — сказал он. — Но я не индивид, я инстанция.

Йельм вышел. Остальные стояли в коридоре. Арне Сёдерстедт говорил по мобильному.

— Он не врет? — спросила Черстин Хольм. — Речь действительно идет о системах управления ядерными боеголовками? Или он нас просто отсылает, чтобы развязать себе руки?

— Черт его разберет, — в сердцах ругнулся Йельм. — Его не поймешь. Зачем мы ему? Что за игру он затеял?

— По-моему, это уже в компетенции СЭПО, — буркнул Чавес.

— Может, сообщить в правительство? — предложила Хольм.

Хультин стоял неподвижно. Было непонятно, думает он или просто пребывает в растерянности.

— Пошли убьем его, — бодро предложил Нурландер.

Сёдерстедт закончил разговор и вздохнул:

— Юстине удрала от наблюдения.

Хультин поморщился, подав наконец первые за последнее время признаки жизни.

— Никому пока сообщать не будем. Чем бы Юстине не занималась, это незаконно. Будем брать ее и заодно проверим все суда, которые должны покинуть шведские порты в ближайшие сутки.

— А Дженнингс?

— Под стражей. Я организую это. Арто, у тебя сохранились записи Юстине?

— В кабинете.

Все пошли к нему. Там уже сидел Гуннар Нюберг и разглядывал свою загипсованную руку. Он поднял на входящих скептический взгляд.

— Вы подписали контракт с дьяволом, — констатировал он. — Берегитесь! А я — пас!

— Ты член нашей команды, Гуннар, — сказал Хультин. — Нужно найти Юстине Линдбергер. Речь идет о государственных интересах.

— Поумнее ничего не придумали?

Лицо Хультина было непроницаемым.

— Он вас дурит! — заорал Нюберг. — Вы что, не видите: он вас за дураков держит? Он и меня провел. Он позволил мне себя ударить! Я видел его взгляд. Он все это разыграл. Я это только сейчас понял.

— Возможно, — сказал Хультин. — Но то, что Юстине Линдбергер сбежала из-под наблюдения, это факт. Нам нужна твоя помощь.

Нюберг покачал головой.

— Ни за что.

— С этого момента ты на больничном. Иди домой.

Нюберг дико взглянул на Хультина и вышел. Он остановился за дверью и дал выход гневу. Потом отправился в подвал, туда, где находился под арестом Дженнингс. Двое крепких одетых в гражданское полицейских только что заступили на пост возле дверей. Они сидели в коридоре за столом, разложив на нем карты. Появление Нюберга было для них неожиданным. Нюберг сел на третий стул возле стены.

— Играйте, — сказал он полицейским. — Меня здесь нет.

Но он был там, и там он собирался оставаться. Перед его глазами опять промелькнуло все, происшедшее в “Линк коуп”. Он идет по коридору. Взгляд Роберта Мейера. Едва заметное движение рукой к борту пиджака. Рука опускается на полпути. Мейер холодно и невозмутимо принимает удар.

Нюберг решил, что никуда отсюда не уйдет.

В это время Арто Сёдерстедт подошел к своей доске, сплошь изрисованной квадратиками.

— Записи Юстине с левой стороны, Эрика — с правой.

— Есть ли среди них то, что можно толковать как название судна, сегодняшнюю или вчерашнюю дату или название порта? — спросил Хультин. — Что-нибудь, похожее на шифр?

Сёдерстедт почесал нос.

— Предположим, ее контакт был обозначен буквой С. Они периодически встречались. После цензуры эти записи в книжке отсутствовали. Сама Юстине утверждает, что в это время бегает и занимается стретчингом. Так или не так, не знаю. Другая информация, которую она удалила из ежедневника, касается ее любовника Германа из Вру. О нем тоже ничего не известно. У нее есть три подруги, очевидно, достаточно близкие — Паула, Петронелла и Присцилла. Вот их адреса и фамилии. Есть также много родственников, которые, судя по всему, плотно общаются. Но все это еще нужно проверять. Есть и еще кое-что. Вот листок с надписью “Синий викинг”. Это может быть шифр или место, например, ресторан, но я такого не нашел. Или вот это: “orphlinse”. Что это значит, ума не приложу. Так было написано на маленьком желтом листочке. И вот еще что: Юстине ускользнула от наблюдения в торговом комплексе “Эстермальмсхаллен”.

— Будем делиться, — сказал Хультин. — Пауль попытается найти Германа в Бру. Черстин займется подругами и родственниками, обзвонишь всех, кого сможешь найти. Вигго уточнит у охраны, когда точно и где она сбежала, поедешь вместе с ними в “Эстермальмсхаллен”. Хорхе попытается прочитать, что написано на желтых листочках. Арто и я проверим порты, их в Швеции, как вы знаете, не так уж мало. Приступайте.

Йельм выяснил, что Бру — захолустное местечко с шестью тысячами жителей — находится между Кунгсэнгеном и Больстой. С помощью различных баз данных он обнаружил в Бру восьмерых Германов. Двое были пенсионерами, остальных следовало проверить. Их возраст варьировался от двадцати пяти до пятидесяти восьми. Йельм стал их обзванивать: троих не было дома, двое, хотя Йельм настаивал и гарантировал соблюдение тайны, утверждали, что не знают Юстине Линдбергер, один из собеседников, Герман Андерсон, сорока четырех лет от роду, от расспросов пришел в сильную ярость. Узнав, где работают остальные три Германа, Йельм позвонил им на службу. Никто из них не знал Юстине, все очень искренне удивлялись. Что оставалось делать? Несколько минут Йельм находился на грани отчаяния. Потом решил съездить в Бру. Преисполненный самых дурных предчувствий, Йельм вышел из полицейского управления и отправился на разведку. Было три часа дня, дождь не прекращался.

Черстин Хольм удалось связаться с ППП. Паула Берглунд разрыдалась, услышав, что за подругой охотится маньяк, и припомнила, что та несколько раз неожиданно уезжала в Вестерос, Карлскруну и еще в какой-то город, название она не запомнила. Петронелла Вирсен от души хохотала над тем, что Юстине удалось сбежать от полиции, и предположила, что сейчас она может находиться в своей квартире в Париже или на даче на острове Даларё. Присцилла Бевер рассказала, что подруга имеет обыкновение уезжать без предупреждения то на Готланд, то в Сёдертелье, то в Хальмстад, то в Треллеборг. Родственники были менее разговорчивы, они обвиняли полицию во всех смертных грехах и грозились призвать к ответу. Лишь тетушка Маргарета, телефон которой попал к Черстин совершенно случайно, оказалась более словоохотлива и сообщила, что бедная Юстиночка всегда была особенной, ее одну в семье совсем не интересовали деньги и власть, зато она всегда была готова прийти на помощь слабым мира сего. Когда же Черстин спросила Маргарету про доходы самой Юстине, тетушка очень удивилась и твердо сказала, что у "девочки” таких денег нет.

Хорхе Чавес бился над листочками, найденными на столе Юстине в Министерстве иностранных дел. "Синий викинг” и "orphlinse”. Употребив всю свою энергию и умственные способности на то, чтобы разгадать шифр, и не найдя решения, Чавес пошел самым простым путем: стал искать по разным городам Швеции заведения под названием “Синий викинг”. Кафе “Синий викинг” в Хэрнёсанде, ресторан и бар “Синий викинг” в Хальмстаде, кафе в Висбю, две закусочные “Синий викинг” — одна в Текоматорпе, другая в Карлсхамне. Хэрнёсанд, Хальмстад, Висбю и Карлсхамн — порты. Со вторым пунктом вышла промашка, и Чавес разозлился на себя — как он сразу не увидел очевидного: перед последними двумя буквами должна стоять точка. “Orphlin.se” — часть названия шведской страницы в интернете. Точнее — шведского филиала “Орфеус Лайф Лайн” — международной гуманитарной организации, в настоящее время специализирующейся на Ираке. Песни Орфея были столь прекрасны, что возвращали мертвых из царства смерти. Так образно представляли себе свои задачи сотрудники организации. Так было написано в их программе. Сейчас они, в основном, работали в Ираке, где ситуация была сравнима с адом и где война [74] Война в Персидском заливе (1991 г.) , блокада и кризис стали причиной многочисленных нарушений прав человека. Судя по всему, члены организации не афишировали свою принадлежность к ней, анонимность давала им большую свободу действий в государстве Саддама. Зачем на столе Юстине оказалась бумажка с адресом “Орфея”? Что это — общий интерес к ситуации в исламском мире, или за этим скрывается нечто большее?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Арне Даль читать все книги автора по порядку

Арне Даль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дурная кровь отзывы


Отзывы читателей о книге Дурная кровь, автор: Арне Даль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x