Иэн Рэнкин - Контролёр
- Название:Контролёр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT: CORPUS
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978–5-17-077995-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иэн Рэнкин - Контролёр краткое содержание
Иэн Рэнкин, любимец поклонников криминального жанра, начинает новую серию романов о работе шотландских следователей. Полиция Эдинбурга терпеть не может собственный отдел контроля и жалоб, выводящий на чистую воду недобросовестных блюстителей порядка. Многие злорадствуют, когда инспектор Малькольм Фокс, успешно разоблачающий коллег, сам вдруг оказывается под градом абсурдных подозрений. Он вынужден защищаться на свой страх и риск, вступая в опасную игру с законом и с теми, кому закон не помеха.
Контролёр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Коп, фараон, мусор, свинья.
Да, его называли так, называли и похуже, все эти годы. Зачастую — его собственные сослуживцы. Те самые, переступившие черту, нарушившие закон и пойманные с поличным. Он представил Джейми Брека — ухоженного, с сияющей улыбкой на лице, входящим в свой дом и запирающим двери. Вот он опускает шторы на окнах. Кроме него, в доме никого нет. Ни один глаз не видит, как он включает компьютер и обращается к своему тайному «я», — даже не подозревая о том, что снаружи припаркован фургон, где фиксируется каждая клавиша, которую он нажимает, каждый сайт, всплывающий на его экране…
Фокс не однажды видел, как это происходит. И всякий раз у него по спине бегали мурашки, когда подтверждались очередные преступные контакты, любовная связь, раскрывался заговор или мошенничество.
Так вот как ты развлекаешься? Вуайерист, долбаный извращенец…
Да, его ещё и не так величали. Изворотливый ублюдок… Своих насаживаешь… Хуже слизняка…
Хуже всех. Но всё-таки лучше тебя — всё, что можно было на это ответить.
Всё-таки лучше тебя. Он почти произнёс эти слова вслух, когда в его дверь позвонили. Фокс посмотрел на часы. Была половина десятого. На мгновение он задержался в коридоре, прислушиваясь и недоумевая. Когда раздался повторный звонок, Малькольм приоткрыл входную дверь примерно на дюйм и заглянул в образовавшуюся щель.
— Привет, — сказал Джейми Брек.
Фокс распахнул дверь и бегло осмотрелся по сторонам.
— Вот так сюрприз. — Лучшее, что он смог придумать.
Брек слегка усмехнулся.
— Я мог бы сказать, что просто проходил мимо, хотя это не совсем правда… Но в общем-то так оно и было. Видите ли, я иногда люблю прогуляться по вечерам — проветрить мозги, так сказать. Увидел указатель на вашу улицу, и тут меня осенило. Выходит, я не случайно выбрал это направление. — Он пожал плечами. — Подсознание — странная штука.
— Неужели? — Фокс раздумывал, что теперь делать. — Ну, так вы зайдёте?
— Только если я вас не побеспокою…
Фокс провёл Брека в гостиную.
— Хотите выпить?
— А вы сами?
— Я не пью.
— Разве? Я не знал.
— Можете внести это в моё досье.
Брек улыбнулся в ответ:
— Вы вообще не держите в доме спиртного? Даже для гостей?
Фокс покачал головой.
— Значит, не слишком доверяете себе, да?
— О чём вы хотели поговорить, сержант Брек?
— Это неофициальный визит. Зовите меня Джейми. Не возражаете?
— Так о чём же вы хотели поговорить со мной, Джейми?
Брек расположился на диване, Фокс — в кресле, справа от него. Брек сидел вполоборота, чтобы видеть своего собеседника. Он переоделся после работы. На нём была джинсовая куртка, чёрные вельветовые бриджи и лиловая водолазка.
— А у вас тут уютно, — сказал он, оглядывая комнату. — Просторнее, чем у меня. Впрочем, оно и понятно — мой дом более новый. У них явная тенденция строить комнаты всё меньше и меньше.
— Да уж, — согласился Фокс, терпеливо ожидая, когда же он перейдёт к цели своего визита.
— Похоже, мы выжали всё что можно из видеозаписи снаружи паба, — сообщил наконец Брек. — Не думаю, что нам удастся найти этих парней. Можно, конечно, задействовать полицию Уэльса… Короче говоря, через несколько минут после той заварушки они вернулись в паб, с хохотом обсуждая произошедшее, и продолжили банкет.
— Как вы это узнали?
— От парочки завсегдатаев «Маруна». Валлийцы потом угостили их выпивкой, да ещё и извинялись за драку с Фолкнером.
Он немного помолчал.
— К тому же внутри паба тоже есть камера, и всё совпадает. Так что, если только они не наткнулись на него позже тем же вечером…
— Вы их отметаете?
— Мы ничего пока не отметаем, Малькольм.
— Но почему вы докладываете мне?
— Потому что для вас это важно. К тому же — ведь всё останется между нами, правда?
— И чего вы хотите взамен?
— Ну… выпить здесь нечего, так что я даже не знаю…
Фокс изобразил улыбку и более свободно устроился в кресле.
— Тогда я вам, пожалуй, тоже кое-что расскажу, — наконец произнёс он. — Джуд не говорила об этом Билли Джайлзу, потому что её смутило его поведение…
— И что же это? — спросил Брек, с интересом подаваясь вперёд.
— В понедельник вечером к ней домой кто-то приходил и спрашивал Фолкнера.
— Но, по данным экспертизы, к тому времени его труп уже остыл.
Фокс кивнул.
— Может, это и несущественно, — согласился он. — Да, и ещё — она ничего о нём не помнит, кроме того, что это был мужчина.
Теперь настала очередь Брека улыбнуться.
— Отличная примета, Малькольм, — сказал он. — Мужчина? Это значительно сужает круг поисков.
Некоторое время оба молчали. Потом Брек медленно покачал головой и сказал:
— Не знаю, зачем вообще нужны эти системы видеонаблюдения.
— Для острастки, — предположил Малькольм.
— Или для душевного комфорта, — подхватил Брек. — Некоторые даже устанавливают камеры дома, представляете? Чтобы чувствовать себя в безопасности. Несколько месяцев назад было ограбление в Мерчистоне. Глен Хитон тогда взял меня с собой — взглянуть, как идёт расследование. Плёнка была настолько жуткого качества, что по ней трудно было вообще разобрать, что это за существа, не то что кого-то опознать. Они унесли на полмиллиона драгоценностей и антиквариата. И знаете, что Хитон сказал хозяевам? Продайте камеру и купите собаку.
Фокс кивнул в знак согласия.
— Лучше — большую, — продолжал Брек. — И держите её на голодном пайке.
— Вы часто работали с ним?
— Нет. Видимо, поэтому мы с вами не встречались раньше… на допросах.
— У нас и без того имелась вся необходимая информация.
— Но Билли Джайлз вам всё-таки понадобился?
— Разве что для пущего веселья.
— Веселья? Не думаю, что это подходящее слово, когда дело касается контролёров. — Мгновение Брек что-то обдумывал. — Осмелюсь предположить, что сейчас вы, наверное, знаете о Глене Хитоне куда больше меня. Как долго вы следили за ним?
— Несколько месяцев. — Фокс переменил позу. Ему снова стало не по себе.
— Тогда, может, оставим эту тему? — продолжал Брек, уловив смысл его движения.
— Пожалуй. Но теперь, когда вы узнали, что он сплошь и рядом нарушал закон — что вы чувствуете по отношению к нему?
— Как говорит Билли Джайлз, Хитон шёл против правил только в интересах следствия. Он вступал в сделки с преступниками, но информация, которую он получал взамен, того стоила.
— И это, по-вашему, оправдание? — Когда Брек пожал плечами в ответ, Малькольм вздохнул. — Ладно, лучше расскажите, есть ли что новенькое о Винсе Фолкнере?
— Мы пока ничего не знаем о событиях воскресенья или понедельника.
— И никаких следов крови на той стройке и поблизости?
Брек покачал головой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: