Джеффри Линдсей - Добрый друг Декстер [Литрес]
- Название:Добрый друг Декстер [Литрес]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20707-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Линдсей - Добрый друг Декстер [Литрес] краткое содержание
По роману «Дремлющий демон Декстера» в 2006 году был снят знаменитый сериал «Декстер», ставший суперуспешным и продлившийся 10 сезонов. Главную роль в нем исполнил Майкл С. Холл, позднее получивший за свое исполнение премию «Золотой глобус».
Добрый друг Декстер [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ура, ура! — радостно воскликнул я. — Вся банда в сборе.
Офицер Снайдер посмотрел на меня так, словно я предложил ему потанцевать в паре со мной голым, а Коултер ограничился лишь тем, что заткнул указательным пальцем горлышко бутылки, и в таком виде двинулся вместе с нами навстречу капитану.
Дебора осмотрела место преступления снаружи и велела напарнику Снайдера перенести ленту полицейского ограждения чуть дальше от дома. Когда она приблизилась ко мне поговорить, я пришел к поразительному заключению. Все началось с упражнений в иронии, но вскоре переросло в нечто иное. В то, что я не мог оспорить, как бы ни пытался. Я шагнул к окну, столь дорого оцененному офицером Снайдером, оперся на стену и принялся анализировать осенившую меня идею. В силу каких-то неясных причин Темный Пассажир нашел ее весьма забавной и стал нашептывать мне устрашающие возражения. В конце концов, ощутив себя человеком, продающим наши ядерные секреты талибам, я пришел к выводу, что ничего иного мы сделать не можем.
— Дебора, — сказал я, когда она оказалась у окна, рядом со мной, — кавалерия на сей раз не прискачет нам на помощь.
— Верно, Шерлок.
— Мы здесь все, но нас недостаточно.
Дебора, откинув с лица прядь волос и глубоко вдохнув, произнесла:
— А я что говорила?
— Да, но ты не сделала следующего шага, сестренка. Поскольку нас недостаточно, мы нуждаемся в помощи. Нам необходим человек, которому об этом что-то известно…
— Ради всего святого, Декстер! Всех этих людей мы скармливаем нашему парню.
— Из этого следует, что на данный момент единственным кандидатом остается сержант Доакс.
После моих слов у нее отвисла челюсть. Прежде чем оглянуться на Доакса, сестра долго пялилась на меня с открытым ртом. Доакс, стоя около трупа, обсуждал какую-то проблему с капитаном Мэттьюсом.
— Да, сержант Доакс. Бывший сержант Доакс. Из спецназа. Тот, который служил в Сальвадоре.
Она перевела взгляд на меня, а затем снова посмотрела на Доакса.
— Дебора, — продолжил я, — если мы хотим найти Кайла, нам необходимо как можно больше выяснить об этом деле. Знать фамилии из списка Кайла, какая это была команда и что в данный момент происходит. И как мне представляется, все это знает лишь Доакс.
— Доакс хочет, чтобы ты сдох.
— Ни одна рабочая ситуация не бывает идеальной, — произнес я и из арсенала улыбок выбрал самую лучшую улыбку веселой настойчивости. — Кроме того, я думаю, он желает избавиться от всего этого не меньше, чем Кайл.
— Вероятно, не так сильно, как Кайл. И гораздо меньше, чем я.
— В таком случае это для тебя, как мне кажется, станет лучшим ходом.
Мои аргументы не убедили Дебору.
— Капитан Мэттьюс не захочет ради этого терять Доакса. Нам придется получить его одобрение.
Показав на беседующих капитана и сержанта, я сказал:
— Смотри.
— Да, дьявол тебя побери, из этого может что-нибудь получиться.
Она набрала полную грудь воздуха, и это действие сработало словно электрический выключатель. Сестра стиснула зубы, выставила подбородок и решительно двинулась на капитана и сержанта. Я побрел следом за ней, стараясь слиться с голыми стенами, чтобы Доакс не ринулся на меня и не вырвал мое сердце.
— Капитан, — произнесла она, — в связи с данным делом нам следует проявить активность.
Хотя «активность» — одно из его самых любимых слов, он взглянул на Дебору так, точно та была тараканом в салате.
— Нам следует… сказать этим… людям… в Вашингтоне, чтобы для разруливания ситуации они прислали сюда кого-нибудь более компетентного.
— Они прислали его, — указав на Бердетта, проговорила Дебора.
Мэттьюс посмотрел на покойника, помолчал, задумчиво выпятив губы, и спросил:
— Что ты предлагаешь?
— У нас есть пара зацепок, — ответила она, кивнув в мою сторону.
Мне очень хотелось, чтобы Дебора этого не делала, поскольку Мэттьюс повернул голову в мою сторону. Но гораздо хуже было то, что на меня обратил взор сержант Доакс. Если оскал голодного пса может о чем-то намекнуть, то его чувства по отношению ко мне явно не помягчели.
— А ты-то какое отношение к этому имеешь? — поинтересовался капитан у меня.
— Он достает улики и вещдоки, — поспешно объяснила Дебора, а я скромно кивнул.
— Чушь! — бросил Доакс.
— Временной фактор играет важную роль, — продолжила Дебора. — Надо найти парня до того, как объявятся еще такие. — Она показала на Бердетта. — Мы не можем вечно держать дело в секрете.
— Полагаю, более уместно употребить выражение «скрывать убийства от взбесившихся журналюг», — произнес я, поскольку всегда готов услужить, но Мэттьюс почему-то обжег меня взглядом.
— В общих чертах я представляю, что хотел сделать Кайл… мм… Чацки, — продолжила Дебора. — Но мы не можем двигаться дальше, ведь мне неизвестна подоплека событий. Но сержант Доакс это знает. — На физиономии сержанта появилось изумление, и я сразу догадался, что он редко практикует подобное эмоциональное состояние. Но, прежде чем сержант успел хоть что-то произнести, Дебора сказала: — Считаю, что втроем мы схватим парня до того, как здесь появится очередной федерал, желая получить то, что получили его коллеги.
— Чушь! — возразил Доакс. — Ты хочешь, чтобы я работал в одной упряжке с ним? — Ему не надо было тыкать в меня пальцем, чтобы остальные поняли, кого он имеет в виду, но сержант все же сделал это, направив в мою физиономию свой узловатый указательный палец.
— Да, хочу, — ответила Дебора.
Капитан Мэттьюс с нерешительным выражением жевал губу, а сержант повторил:
— Чушь!
Оставалось надеяться, что его искусство вести беседу улучшится, если мы станем работать вместе.
— Ты кое-что знаешь об этом, — обратился капитан к Доаксу, и сержант, с явной неохотой отведя горящий взгляд от меня, обратил взор на начальство.
— Да.
— По твоему опыту… по твоей службе в армии, — уточнил Мэттьюс.
По его виду нельзя было сказать, что он боялся перманентной гримасы ярости на роже сержанта. Но, вероятно, это всего лишь проявление привычки командовать.
— Угу.
Капитан Мэттьюс сдвинул брови, изо всех сил стараясь выглядеть человеком действия, готовящимся принять важнейшее решение. Всем, включая меня, ценой огромных усилий удалось не допустить появления гусиной кожи.
— Морган, — наконец изрек капитан, посмотрел на Дебору и замолчал. Рядом с домом остановился микроавтобус с надписью «Экшн ньюс», и из него посыпались люди. — Проклятье! — прошипел Мэттьюс, покосился на труп, затем на Доакса и спросил: — Ты можешь сделать это, сержант?
— В Вашингтоне это не понравится, — ответил Доакс. — А мне не нравится здесь.
— Я начинаю терять интерес к тому, что по вкусу или не по вкусу парням в Вашингтоне, — усмехнулся Мэттьюс. — У нас тут по горло своих проблем. Итак, ты можешь взять на себя дело?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: