Куив Макдоннелл - День, который никогда не настанет [Литрес]

Тут можно читать онлайн Куив Макдоннелл - День, который никогда не настанет [Литрес] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Манн, Иванов и Фербер, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Куив Макдоннелл - День, который никогда не настанет [Литрес] краткое содержание

День, который никогда не настанет [Литрес] - описание и краткое содержание, автор Куив Макдоннелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда машину полицейского Банни Макгэрри находят на берегу, откуда все кому не лень бросаются на тот свет, а расследование очередного громкого убийства рискует превратиться в цирк, за дело берутся новоиспеченные детективы. Не страшно, если они не видели пистолет вблизи или чувствуют дурноту при одной мысли о крови: в Дублине и не такое встречалось. Этот день может стать одним из самых странных за всю новейшую ирландскую историю…
«День, который никогда не настанет» — второй детектив «Дублинской серии».

День, который никогда не настанет [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

День, который никогда не настанет [Литрес] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Куив Макдоннелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бриджит стала тихонько биться головою в дверь.

Так, стоп! Может, ей привиделось? Пьяные люди постоянно испытывают галлюцинации… Да, да, определенно так и есть.

— Бриджит, с тобой все в порядке? — раздался знакомый голос за дверью.

Ох, бляха-муха, блядская блядь!

— Ага, — ответила Бриджит со всей уверенностью, которой у нее не было. — Н-ррмально! И мне сс-всем не нужжен ты… хрен! Так что прр-валивай!

— Я не могу уйти, — ответил Пол из-за двери.

Бриджит панически огляделась. Боже, неужели она…

Нет, все в порядке. Это точно ее квартира. На одну ужасную секунду ей показалось, что она все-таки поперлась его искать. Как бы это было унизительно!

— Ты и твой… хрен… Ты — хрен… Иди, к-роче, на хрен!

«Да что ж такое! — подумала Бриджит. — Я ведь знаю ругательства получше. Соберись, девка!»

— Банни пропал, — сказал Пол.

— Всмсле «пропал»?

— Буквально пропал. Его нет. Никто не может найти.

— Как в прятках?

— Он исчез.

— И что? — сказала Бриджит, подумав про себя: «Почему бы тебе не пойти его поискать, Пол? Ах да, ты ведь ничего не смыслишь в детективной работе! О, надо так и сказать вслух. Какая замечательная идея!»

— А то! — ответил Пол. — Я понятия не имею, как его искать. Я ничего не смыслю в детективной работе.

«Да блин!»

— Мне нужна твоя помощь, — продолжил Пол. — Слушай, ты можешь открыть дверь? Я хочу об этом поговорить.

— Нет! — отрезала Бриджит, для убедительности топнув ногой. — Я никогда… ни за что б-льше не отв-рю для тебя ни дверь, ни что-то еще, ты… хрен!

Да что ты будешь делать! Она ведь знает сотни ругательств. Она росла в окружении трех братьев.

— Мы с п-дружками устроили веч-рринку, а пото-оом… придет мужчина с индийской едой и… и я з-ймусь с ним сексом!

— Окей, — ответил Пол. — Кстати, курьер с едой уже тут. Стоит возле меня.

— Отл-чно! З-мечатльно. Передай, что я п-чти уже готова.

— Хмм… кажется, он сбегает.

— Это не тот, — нашлась Бриджит. — Мой другой. Он играет в рр-гби за «Ленстер».

— И разносит индийскую еду?

— З-ткнись! — прикрикнула Бриджит. — З-ткнись на хрен! Ты не можешь рр-збить мое сердце, а потом прийти сюда, чт-бы я чувствов-ла себя полной дурой! Я и так чувствую себя дурой, к-гда тебя нет, а ты… ты… да что ж такое… какие еще есть сл-ва, кроме «хрен»?

— «Мудак»? — предположил Пол.

— Спасибо, — ответила Бриджит. — Мудак!

— Я все понимаю, Бриджит, и мне очень жаль, честно, — сильнее, чем я могу выразить, но… Банни пропал, и я понятия не имею, как его искать. Полиции плевать, и мне страшно, понимаешь? Я не знаю, что делать. Ты намного умнее меня, и ты разбираешься в этом гораздо лучше.

— Ты охрр-ненно прав! — сказала она, стукнув кулаком в дверь. — Я, э-э… чертовски х-рроший детектив, н-верное… ск-ррее всего… Прр-вда, у меня не было ш-нса им стать. Но я бы стала!

— Вот я и прошу, — продолжил Пол. — Помоги мне найти Банни.

— Нет! — вновь ответила она. Даже в пьяном состоянии Бриджит слышала, как раздраженно звенит ее голос. — Не буду я тебе пом-гать! Но я найду Банни. А ты м-жешь… з-ткнуться к черту!

Бриджит кивнула в сторону закрытой двери. Возможно, она и лажанула сегодня, но теперь-то сумеет отыграться.

— Я это сделаю. Лично. С-ма!

— Окей, — ответил Пол.

— А ты… — продолжила Бриджит, — мне с-вершенно не нужен! С-вершенно! Хотя, з-пиши всю фигню о том, что… ну, ты понял… и засунь в п-чтовый ящик. Детали и всякое т-кое.

— У тебя нет почтового ящика.

— Ты буд-шь мне грубить?

— Нет, Бриджит. Прости, Бриджит.

— Н-пиши, я р-зберусь с этим завтра.

— Окей.

— А теперь отвали, ты…

— Мудак, — подсказал Пол.

— Ага. Точно!

— Окей.

Бриджит осталась стоять, прислушиваясь к тихим шорохам, доносившимся из-за двери. Затем под дверь пролез сложенный листок бумаги формата А4. Еще пару минут она слушала, пока Пол тихо стоял в коридоре. После этого она расслышала, как он спустился по лестнице и вышел через парадную дверь.

А потом ее стошнило.

Глава седьмая

— Эй, дрыхнешь, что ли?

Пол проснулся от неприятного ощущения: его будто ткнули клюшкой для хёрлинга под ребра. Веки приоткрылись, на короткое мгновение поймав кусочек идеально лазурного неба, пока луковицеобразная голова Банни Макгэрри не затмила поле зрения целиком. Банни выглядел сердито — даже с учетом его собственных высоких стандартов раскаленной ярости.

— Банни? — удивился Пол.

— Охереть! Дедуктивным способностям детективного профессионала не видно конца! Да, художопый грязнуля, папочка дома. А это, блядь, что за херня?

Банни отступил назад, и Пол огляделся. Вокруг стоял восхитительный летний день, а сам он сидел на пляже в одном из тех старомодных шезлонгов, что представляют собой не более чем кусок ткани, натянутый на раму, и в принципе не предусматривают никакой другой поддержки, кроме поясничной. Прямо перед ним стоял Банни Макгэрри с клюшкой для хёрлинга в одной руке, что не являлось особым сюрпризом, но одетый в облегающее красное платье, что сюрпризом как раз было. Платье ему совсем не шло. Подобная одежда должна льнуть к телу, но в случае с Банни она, казалось, делала это из последних сил. Пивной живот немилосердно выпирал над линией талии. Судя по всему, Банни был в одном чихе от того, чтобы, подобно Невероятному Халку, разорвать на себе одежду в клочья. Кроме того, платье странно сочеталось с цветом его лица. Любой, кто когда-либо являлся членом команды по хёрлингу для детей до 12 лет в клубе Святого Иуды, неплохо изучил цветовую диаграмму оттенков лица Банни Макгэрри, ибо от этого порою зависела жизнь. Сейчас лицо было темно-бордовым, что означало «беги отсюда со всех ног!».

— Хмм, — протянул Пол, — мне кажется, это сон.

Банни развел руками с гипертрофированной безысходностью.

— Ну конечно, это гребаный сон, сосатель сраной газировки. Думаешь, я бы надел это добровольно?

— Да это…

Пол посмотрел налево. Его таинственная безымянная клиентка — та самая женщина, которую язык не поворачивался назвать «дамой в красном», — сидела поодаль и потягивала коктейль через соломинку, не проявляя особого интереса к происходящему. «Дьяволица в красном платье», — вертелись в голове слова полузабытой песни.

— Видишь? — сказал Пол. — Это напоминание о ней.

— Потрясающе! — ответил Банни. — Я превратился в лорда Лукана [18] Ричард Джон Бингэм, 7-й граф Лукан, также известный как лорд Лукан, — британский пэр, англо-ирландский аристократ. Загадочно и бесследно исчез в ноябре 1974 года после того, как предположительно напал на бывшую жену и убил няню их совместных детей. Его автомобиль нашли брошенным, в салоне имелись следы крови, а в багажнике — кусок свинцовой трубы, похожий на тот, который был обнаружен на месте преступления. В октябре 1999 года лорда Лукана объявили умершим, но тело его так и не было найдено. , а ты пускаешь слюни на какую-то дешевку, косящую под Ким Бейсингер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Куив Макдоннелл читать все книги автора по порядку

Куив Макдоннелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




День, который никогда не настанет [Литрес] отзывы


Отзывы читателей о книге День, который никогда не настанет [Литрес], автор: Куив Макдоннелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x