Вито Франкини - Хищный зверь
- Название:Хищный зверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-161980-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вито Франкини - Хищный зверь краткое содержание
Меня зовут Сабина Монделло, я полицейская. И только что арестовала самого важного мужчину в своей жизни, того, который объяснил мне, что любовь — это просто слово из шести букв…
В одном из престижных кварталов Рима происходит то, что полиция поначалу принимает за убийство и самоубийство: муж и жена найдены в своей постели, он с пистолетом в руке. Такое впечатление, что мужчина выстрелил себе в рот и пуля, пройдя насквозь, попала в спящую жену.
Сабине, молодому комиссару римской полиции, все кажется достаточно очевидным — разве что в квартире отсутствуют телефон погибшей и гильза от патрона. Однако в ходе следствия обнаруживается загадочный человек, с которым обе жертвы контактировали в день смерти. Сабина быстро попадает под действие его мощной харизмы, потрясающей притягательности и блестящего ума. Она еще не знает, что вскоре ей придется прибегнуть к его помощи — и самой нарушить закон…
Хищный зверь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты сильная, Сабина. Может, не такая, как Нардо, но ты его стоишь. А поначалу я считала, что ты еще та коза…
— Я знаю. Иногда я произвожу такое впечатление. Но общение с Нардо и меня тоже изменило, поверь мне.
— Дай-ка мне телефон, и я отвечу этому кретину. Сколько мне еще ждать?
— Я тебе только что сказала, Мариза. По крайней мере, дней десять, и уж никак не меньше недели. Послушай, надо попробовать. Ты должна для него быть ценным призом, а не баночкой для спускания, прости за прямоту…
— Ты права. Так и сделаю.
— Отлично. А потом возвращайся домой, иначе твой муж обеспечит работой Нардо…
16
Сабина провела субботний вечер, смотря «нетфликсовский» телесериал с дивана Нардо. Конечно, жаль, что ее план остаться с глазу на глаз с султаном гарема в очередной раз рухнул. И в то же время она была горда, что еще раз сумела ему помочь, и сделала это неплохо.
Около половины одиннадцатого Нардо позвонил и предупредил, что у них сегодня новая гостья: румынка по имени Сильвия. Девушка появилась с восьмилетним сыном и классической комбинацией на лице: синяк под глазом и заклеенный пластырем нос. Видимо, речь шла о новой клиентке. Ее сопровождала женщина, которая сразу убежала, явно перепуганная. Сабина встретила ее и выделила ей комнату, где когда-то жила сама, более просторную, чем остальные, и с собственным туалетом. Девушка поблагодарила ее и уложила в постель малыша, который выглядел растерянным и очень испуганным. Сабина тем временем поставила кипятиться воду для очередного отвара, а пока ждала, что уже вошло в привычку, проверила, значится ли в архиве имя девушки: если ее папку уже доставали отсюда, ее значки не должны совпадать со значками других клиенток.
Досье «Сабина Монделло» было снабжено новейшими данными. Ожидая, пока закипит вода, Сабина занялась подсчетом и с удивлением обнаружила, что за истекшие восемь месяцев они с Нардо занимались любовью семьдесят один раз. Количество впечатляющее, однако, по ее мнению, не оказавшее никакого влияния на ее чувства. Она была уверена, что чувства укоренились в ней гораздо раньше, чем дело дошло до интимных отношений с человеком, которого она теперь не могла не назвать своим окончательно и бесповоротно. Ни Федерико, ни Фабио ни по каким параметрам не могли с ним сравниться, а воспоминания о Роберто просто выцвели.
Одна ее часть считала недостойным пускаться в такие мелочные подсчеты. А другая, обновленная, вышедшая на свет божий после погружения в теплое и спокойное море Нардо, считала почти гордостью стать одной из женщин в этом списке и иметь в активе наибольшее количество интимных отношений. Дело было не в соперничестве, а в фактических данных, в самой основе знания, которое в последнее время давало ей надежду: в глубине души Сабина знала, что очень скоро соперниц у нее не останется.
Сильвия вернулась на диван и с радостью заметила, что для нее уже готов травяной чай, и приготовила его та, что ей, должно быть, показалась хозяйкой дома. Посчитав ее частью «защитного механизма», девушка сразу принялась поверять ей свои тайны. Сабина поначалу не была расположена нагружать себя негативом очередной жертвы семейного насилия и не позволила водовороту повествования затянуть себя в воронку безобразий жестокого и, как правило, пьяного мужа, который отказывался принять утерю им власти. С Нардо по поводу Сильвии, видимо, связался социальный работник, и он сразу же дал согласие приютить женщину с ребенком и защитить их, к тому же совершенно безвозмездно.
В какой бы реальной опасности ни находилась женщина, в Италии не существует службы круглосуточной защиты. Исключение составляют только случаи вмешательства сил правопорядка. Следовательно, конкретных альтернатив услугам Нардо просто нет, кроме постоянного страха, что либо тебе в лицо плеснут кислотой, либо изобьют до полусмерти, в котором пребывают десятки жертв, не имеющих возможности попасть в такой дом, куда попала Сильвия. И, как ни странно, этот страх приносит неожиданную радость прессе или социальным активистам.
Рассказ Сильвии и утешительные реплики Сабины продолжались до двух часов ночи. Всю прошлую ночь Сабина почти не спала, а потому запросила передышки и устроилась на широкой кровати Нардо. Но уснуть ей так и не удалось. Из головы не шли жертвы, она им сочувствовала и отчасти разделяла всю их боль.
В половине третьего вернулся Нардо, разбудил ее поцелуем и сообщил, что нашел самодельный GPS-маячок под днищем машины Сильвии, стоявшей на улице. Видимо, этот идиот бывший муж нацепил его, подготавливаясь к последней встрече, а пока решил, что без всяких забот сможет за ней следить. Завтра, возможно, он нагрянет с визитом, но этот вопрос Нардо, похоже, не особенно беспокоил. Сабина с трудом, но заставила себя проснуться, потому что побыть несколько минут наедине с этими глазами, устремленными только на нее, было равноценно редкой привилегии увидеть полное солнечное затмение. Не обращая внимания на протесты, она отвела его на кухню и приготовила тосты. Операция по поддержке прекрасной Лореданы заняла больше времени, чем рассчитывал Нардо, отняв силы и лишив даже возможности что-нибудь съесть. Даже с помощью своей адвокатессы с двойной фамилией — которую, разумеется, оплачивал он, — Нардо все же не удалось помешать налоговикам выполнить приказ о взятии под стражу. Зато он добился, чтобы его подруге выдали точные пояснения, которые, и он был в этом уверен, впоследствии облегчат и направят в нужную сторону уточнения ситуации и помогут освободить ее еще до положенного допроса.
Пока он с жадностью поглощал тосты, Сабина рассказала, как развивались события с Маризой. Нардо похвалил ее, но заметил, что она не воспользовалась угрозой, касавшейся фотографий, и это могло оказаться ошибкой — возможно, уже на следующий день. Ведь для обоих любовников воскресенье традиционно было днем свидания, и Мариза, конечно, не смогла бы от него отказаться, все разрушив. У Сабины слегка испортилось настроение: ведь она была уверена, что хорошо сделала эту работу. Но она слишком устала, чтобы спорить.
Оба они много пережили за этот день, и у обоих не хватило мужества залезть под душ. Они бросились на постель около четырех часов утра, но не могли отказать себе в том, чтобы любить друг друга, медленно и долго, пока не заснули друг на друге, нагие, измотанные и счастливые.
Примерно через час их разбудил бывший муж Сильвии, Василе. Он пытался выбить дверь на первом этаже, но дверь была бронированная, и он начал кидать в окна самодельные зажигательные бомбочки. Нардо оделся за несколько секунд и велел женщинам и мальчику бежать через дверь верхнего этажа, потом через крышу, и удирать на «Альфа Ромео», припаркованном возле соседнего дома. Сабина позвонила в службу безопасности, и оператор ответил, что соседи успели позвать на помощь, и несколько патрулей карабинеров уже выехали. В лихорадочном возбуждении момента ей это не очень понравилось, потому что Василе явно больше заслуживал жесткого наказания от Нардо, чем смягченного по необходимости вмешательства парней в униформе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: