Дебра Уэбб - Не доверяй никому [litres]

Тут можно читать онлайн Дебра Уэбб - Не доверяй никому [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Литагент 1 редакция (1) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебра Уэбб - Не доверяй никому [litres] краткое содержание

Не доверяй никому [litres] - описание и краткое содержание, автор Дебра Уэбб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Керри Девлин воспитывает дочку и борется с бывшим мужем. Самое неподходящее время в ее жизни, чтобы расследовать двойное убийство и исчезновение, да еще и с новым напарником Фалько, который имеет не лучшую репутацию.
Преступление затрагивает самые высшие слои общества: убит местный богач и его свекровь, а жена похищена. Девлин и Фалько начинают расследование и понимают, что за фасадом роскоши и достатка скрывается гниль, предательства и зависть. Похищенная жена становится все больше похожа не на жертву, а на преступницу.
Дело вмешивается в личную жизнь Керри Девлин, теперь ей необходимо действовать в собственных интересах, чтобы раскрыть преступление и обезопасить свою семью.

Не доверяй никому [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не доверяй никому [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дебра Уэбб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вероятно, нет.

– Смерть наступила недавно. Час-полтора назад. Я бы определил время смерти где-то между полуднем и двумя часами дня.

Если бы они сначала приехали сюда – перед фиаско с Томпсоном… Твою мать!

– Девлин! – Фалько многозначительно на нее посмотрел.

– Спасибо, доктор Мур. – Керри поднялась на ноги и подошла к бару, где ее ждал Фалько. – Что-нибудь нашел?

Он указал на ящик, который открыл под барной стойкой. Рядом со сложенными стопкой полотенцами для рук лежали два флакончика.

– Похоже, мы нашли ответ. – Она оглядела комнату, пытаясь определить, была ли у пары компания, когда им подали напитки. – Единственный вопрос: это непосредственно один из них сделал роковой шаг – или здесь замешан кто-то еще?

Не в силах справиться с собой, Керри сразу подумала про Йорка, Томпсона и Селу Эбботт – именно в таком порядке.

– Детективы.

К ним присоединился офицер Ольсон.

– Я поговорил с секретаршей мистера Эбботта у него в офисе. Она сказала, что в двенадцать тридцать позвонила его жена и попросила его приехать домой.

Керри посмотрела на Фалько, потом сказала Оль-сону:

– Позвони на пульт охраны и выясни, есть ли у Эбботтов камеры. Нам нужно знать, был ли здесь кто-нибудь еще, помимо миссис Эбботт, когда приехал мистер Эбботт. Если камер нет, поговори с соседями. Вызови подкрепление. Нам нужно еще хотя бы двое офицеров, опрашивающих соседей. Если сегодня днем в доме был кто-то, помимо Эбботтов, нам нужно об этом знать.

– Да, мэм.

Когда Ольсон ушел, Фалько сказал:

– Никак не могу решить, это кто-то подчищает концы или выбивает мишени одну за другой?

Он был прав. Особенно учитывая то, что они знали про очевидную связь Дэниела Эбботта с матерью Селы. Рамси все еще в розыске. Китон мертв. Возможно, Села тоже. Теперь эти двое. Кто следующий?

Мысль о том, что список может продолжить Амелия, приводила Керри в ужас.

– В любом случае, – решила она, – полагаю, нам надо сосредоточиться на единственных оставшихся у нас подозреваемых, пока они живы и никуда не исчезли.

– Йорк и Томпсон, – согласился Фалько.

Он повернулся к ней и спокойно заговорил:

– Эта парочка либо продолжит в том же духе, – он дернул головой в сторону комнаты, – либо закончит тем же.

И если Амелия была в этом замешана, как минимум один из них, а скорее всего, оба знали, где она находится.

Они с Фалько только вышли из дома, как у нее снова завибрировал телефон. Она посмотрела на экран.

Джен.

Керри захлестнула новая волна тревоги.

Паб «О’Малли»

Моррис-авеню

Едва пробило пять, а в «О’Малли» уже полно народу. В пятницу люди стремятся пораньше начать выходные. Керри высматривала рыжую голову подруги между барной стойкой и столиками.

Джен позвонила и попросила ее о встрече в этом пабе. Она настояла на том, что это что-то срочное, что не может ждать. Дел у них с Фалько в данный момент не было, и хотя с начала расследования прошло десять дней и они собрали огромное количество деталей и разработали множество версий, по сути, у них до сих пор не было ничего, что могло бы привести их к следующей стадии – арестам.

И шеф полиции только что велел им оставить в покое главных подозреваемых.

Они с Фалько быстро приняли решение игнорировать этот приказ.

Единственный плюс звонка Джен заключался в том, что он не имел отношения ни к Диане, ни к Амелии. Здесь никаких изменений. Как бы Керри ни стремилась найти свою племянницу, она была благодарна за отсутствие плохих новостей. Как говорится, иногда отсутствие новостей – это хорошая новость.

Вот только не в случае расследования убийства.

Наконец Керри заметила Джен. Она сидела за столиком в самом темном углу со стаканом «Лонг-Айленд айс ти», увидев Керри, она сдержанно помахала ей. Независимо от того, что происходило вокруг нее, Джен всегда выглядела потрясающе – от прически до сексуальных зеленых туфель на шпильках. В Бирмингеме она могла бы быть настоящей звездой.

Керри подошла к столику, и Джен встала, наклонилась, чтобы обнять ее. Когда они сели, подошел Фалько.

– Джен, это мой напарник Люк Фалько, Фалько, – Джен Уиттен.

Джен, которая, сколько Керри себя помнила, была частью ее семьи, одарила его одной из своих фирменных улыбок.

– Приятно познакомиться, детектив Фалько. – Она протянула ему руку.

Фалько пожал ее.

– И мне приятно, Джен.

– Керри, есть кое-что… – Керри вдруг поняла, что ее подруга готова вот-вот разрыдаться. По щекам у нее потекли слезы.

– Что случилось? – Керри взяла ее за руку. Кажется, она почти исчерпала лимит тревоги.

Подошла официантка, и Фалько заказал пару стаканов пива.

– Со вчерашнего утра я только об этом и думаю. Меня не покидает плохое предчувствие – уже несколько дней, но я не знала, как тебе сказать. А теперь у меня не осталось выбора.

– Просто скажи мне, Джен. Что бы ни случилось, мы разберемся.

Джен облизала губы и вздохнула.

– Это насчет Тео Томпсона.

Керри нахмурилась. В списке потенциальных проблем, которые промелькнули у нее в голове, эта даже не значилась.

– Ты что, видела Томпсона где-то еще, помимо теленовостей? На работе что-то услышала?

Джен допила свой коктейль и сложила руки на груди.

– Мы с Тео знакомы, уже два года.

Керри ушам своим не поверила. Джен? Женщина, которую Керри знала так же хорошо, как свою родную сестру, была связана с их главным подозреваемым в расследовании. Она не поняла.

– Насколько знакомы?

Джен опустила глаза.

– У нас роман.

До Керри не сразу дошел смысл ее слов, а когда дошел, потряс ее до глубины души.

– Продолжай.

– В последние две недели он ведет себя странно. Сначала я думала, это просто стресс от предвыборной кампании, но потом я случайно услышала пару телефонных разговоров, которые не дают мне покоя.

– Телефонных разговоров с женой? – Керри сразу осознала горечь своих резких слов. Но Джен, изо всех людей… она-то должна была понимать, через что прошла Керри после измены мужа…

Керри взяла себя в руки. Она должна была ее выслушать по многим причинам.

Джен покачала головой, вытерла глаза.

– Я не знаю, с кем он разговаривал, но там была какая-то проблема. Что-то плохое.

Керри почувствовала острое разочарование.

– Если ты не собираешься поделиться чем-то криминальным, я не уверена, что тебе следует разговаривать именно со мной.

Она почти собралась уйти, когда Джен выпалила:

– Он был у того дома той ночью в среду. Который сгорел.

Керри застыла.

– Откуда ты это знаешь?

– Я была с ним. – Джен снова облизала губы и принялась теребить соломинку в пустом стакане. – Мы собирались поужинать тем вечером, но ему кто-то позвонил. Тео был страшно расстроен звонком. Сказал, что ему надо кое с кем встретиться и разобраться с одной проблемой. Когда мы подъехали к тому дому, – Джен сделала глубокий вдох, – он велел мне ждать в машине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебра Уэбб читать все книги автора по порядку

Дебра Уэбб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не доверяй никому [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Не доверяй никому [litres], автор: Дебра Уэбб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x