Лина Бенгтсдоттер - Франческа

Тут можно читать онлайн Лина Бенгтсдоттер - Франческа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лина Бенгтсдоттер - Франческа краткое содержание

Франческа - описание и краткое содержание, автор Лина Бенгтсдоттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Детектив Чарлин Лагер приезжает в свой родной город, надеясь отдохнуть от стокгольмской суеты. Однако провинциальная жизнь оказывается далека от идиллических фантазий. За парадными фасадами скрывается неприглядная правда, и местные жители очень ревностно оберегают свои постыдные секреты. Чарлин понимает, что в прошлом этого городка кроются тайны, которые отбрасывают тени и на события настоящего… Так внимание детектива привлекает одно загадочное происшествие минувших лет — исчезновение юной Франчески Мильд. Дело так и не было раскрыто. Полиция списала все на трудный возраст, тем более Франческа и так всегда казалась белой вороной среди сверстников. Однако Лагер уверена: исчезновение девушки — это лишь одно из звеньев в цепи преступлений, которые так и остались безнаказанными. И чем ближе детектив к разгадке, тем сильнее ее страшит правда, от которой она хотела бы сбежать…

Франческа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Франческа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лина Бенгтсдоттер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты не мог бы отвезти меня туда? — спросила Чарли.

— К Фредрику? Сейчас?

— Да.

— Мне кажется… в смысле — ты уверена, что это разумно?

— Мне срочно надо туда.

Франческа

Я проснулась среди ночи от ощущения, что кто-то давит пальцами мне на шею, пытаясь задушить меня. Кто-то сидел у меня на груди и пытался меня убить. Я замахала в воздухе руками. Никого и ничего.

«Мне надо на воздух, — подумала я. — Прочь из этого дома, из этого тела». Несколько минут спустя я уже неслась по аллее. На мне была только ночная рубашка, но я не чувствовала холода. Я бежала, словно за мной гнались. Бежала так, словно верила в возможность убежать от самой себя.

И вдруг — слепящий свет. Я закрыла глаза рукой. Машина остановилась, из нее вылез мужчина.

— С тобой все в порядке? — спросил он.

— Убери свет, пожалуйста, — попросила я.

Он включил ближний свет.

— Ты куда?

— Не знаю, — ответила я. — Просто… вышла побегать.

— Похоже, тебе холодно.

— Все в порядке.

— Где ты живешь?

— В Гудхаммаре, — ответила я и махнула рукой в сторону усадьбы.

— Пешком прилично. Точно не хочешь, чтобы я отвез тебя домой?

— Мама не разрешает мне садиться в машину с незнакомыми.

— А бегать в одной ночной рубашке при нулевой температуре — это, по ее мнению, нормально?

Я рассмеялась. Каковы шансы встретить человека с чувством юмора — в чистом поле?

— Об этом она не знает, — ответила я и повернула обратно. — Наверное, пора мне бежать домой.

— Да уж, точно пора.

— Но все равно спасибо. Большое спасибо за предложенную помощь.

Только на пути к дому я по-настоящему замерзла.

К утру мне так и не удалось согреться. Ноги местами покраснели, местами побелели. «Вот такое мое везенье, — подумала я. — Еще и обморожение получить».

— Пора уже наконец призвать тебя к порядку, — сказала мама позднее в тот же день, когда я пролежала несколько часов в постели, глядя в потолок.

Я спросила, что конкретно она имеет в виду, и оказалось, что несколько моментов. К примеру, та яма, которуя я выкопала — так дальше продолжаться не может. Они с папой дали мне этим заниматься в надежде на некий психотерапевтический эффект, но теперь с них хватит. Яму следует зарыть, пока кто-нибудь не упал в нее и не убился.

— Так, что еще? — спросила я.

— Ну, ты забросила свой чемодан в шкаф. Даже не распаковав его. Как долго он будет там лежать в таком виде?

Глядя на мамину спину, я подумала, что никогда — уж не знаю, хорошо это или плохо, — не стану человеком, который имеет мнение по поводу чужих шкафов.

Когда мама ушла, я достала чемодан. На самом дне, подо всеми вещами, лежала книга, не принадлежавшая мне. Вероятно, Поль подложил ее мне в комнату, как обычно делал, когда считал, что мне следует что-то прочесть. Я взглянула на обложку. Хенри Бергсон [19] Henri Bergson читается как Анри Бергсон, но швед прочел бы его как «Хенри». ( Прим. перев .) «Время и свободная воля». Я взяла ее в руки, перелистала и нашла одну страницу, где уголок был загнут. Вдруг мне стало ясно, что именно об этом философе Поль рассказывал мне весной — он приверженец позитивистской философии с собственным представлением о времени. «Время, — прочла я, — не линейно. Прошлое и настоящее сливаются воедино».

Я легла на пол, раскрыв книгу, пытаясь найти провал во времени, чтобы через него снова попасть на осенний бал. Те же воспоминания, что и прежде: Поль и я у воды. Мы пьем, глотаем таблетки, хохочем, и вдруг он произносит с внезапной серьезностью: «Я просто должен тебе рассказать. Кажется, я влюбился, Фран. Хочу поговорить с тобой об этом чуть позже».

«Время и свободная воля». Я села, дыхание мое стало прерывистым.

«Кажется, я влюбился, Фран. Я хочу поговорить с тобой об этом чуть похже».

Мне показалось, что я сейчас упаду в обморок, так что я легла обратно на пол и закрыла глаза.

«Имя автора книги ”Время и свободная воля” плюс ”К”».

Имя автора этой книги, «Время и свободная воля», — Хенри. Хенри плюс «К».

Любовь не всегда рациональна. Хенрик!

Поль был влюблен в Хенрика Шернберга.

37

— Подожди, пожалуйста, здесь, — попросила Чарли Юсефа, когда они подъехали к дому Роосов.

Она поднялась на крыльцо и постучала в дверь.

— Сейчас ночь, — произнес у нее за спиной Юсеф. Вопреки ее просьбе он вышел из машины и двинулся за ней. Она как раз собиралась сказать ему, что никого, похоже, нет дома, когда Фредрик — взлохмаченный, в халате — распахнул дверь.

— В чем дело? — спросил он.

— Прости, — проговорила Чарли. — Не хотела беспокоить тебя среди ночи, но…

— Что-то случилось?

Фредрик плотнее запахнулся в халат.

— Я хочу поговорить с тобой о Норе.

— Она…?

— Нет-нет, — поспешила сказать Чарли, увидев страх у него в глазах, — просто мне кажется, что она побывала у Сюзанны Юнссон. Дети видели, как кто-то тайно бродил вокруг дома, и кто-то угощал ее детей конфетами у школы, а потом пропала картина, которую нарисовала Сюзанна.

— Что заставляет тебя думать, что все это сделала Нора? — спросил Фредрик. — То, что она психически неуравновешенная, еще не означает…

— На картине нарисована ваша дочь, — сказала Чарли.

— Какого дьявола? — возмутился Фредрик. — И кто тут психически неуравновешенный?

— Прости, — снова повторила Чарли. — Сама не знаю, что на меня нашло. Мне следовало позвонить заранее.

— Тебе точно не следовало бы стучать в двери по ночам и обвинять людей в воровстве. Думаешь, нам без тебя мало проблем?

— Прости, — снова проговорила Чарли. — Я очень сожалею.

Она повернулась, чтобы уйти. Юсеф тем временем уже сел в машину.

— Она возилась в гараже, — сказала Фредрик. — Можем пойти посмотреть. Но я не хочу, чтобы ты заявляла на Нору в полицию.

— Никто не будет на нее заявлять, — заверила его Чарли.

Они увидели ее, едва открыв гараж. Картина была прикрыта лишь наполовину. Фердик подошел и убрал покрывало совсем. Увидев, что нарисовано на картине, он охнул. Потом протянул руку и погладил по щеке свою дочь на картине.

38

Юсеф высадил Чарли у ворот, неохотно взяв триста крон за хлопоты. Он счел, что это слишком много.

Сюзанна еще не вернулась. Чарли плюхнулась на диван и с трудом поборола в себе желание допить остатки из стаканов, стоящих на столе.

В висках стучало. В таком состоянии, когда столько мыслей вертится в голове, нечего даже и пытаться уснуть. Выйдя на кухню, она налила себе большой стакан воды. Потом поднялась в комнату Нильса, достала компьютер и уселась на кровать. Быстро вбила в поисковик полное имя и фамилию Юхана и выбрала «картинки». Первым всплыло черно-белое фото, на котором он улыбался. Наверное, этой фотографии уже несколько лет — здесь у него еще совсем нет морщин. Она кликала на снимки один за другим, пристально изучая все детали — цвета, форму глаз, улыбку. Мог ли Маттиас быть отцом им обоим? Нет, это невозможно. Это просто не может быть правдой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Бенгтсдоттер читать все книги автора по порядку

Лина Бенгтсдоттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Франческа отзывы


Отзывы читателей о книге Франческа, автор: Лина Бенгтсдоттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x