Нора Робертс - Клятва смерти
- Название:Клятва смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Эксмо»
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-44544-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Клятва смерти краткое содержание
В Нью-Йорке убита женщина-полицейский. Для лейтенанта Евы Даллас это дело стало личным: убит не просто сотрудник полиции, а любимая женщина ее близкого друга, судмедэксперта Морриса. Но оно стало особенным и по другой причине: углубившись в расследование вместе со своим мужем, мультимиллионером Рорком, Ева выяснила, что за убийством стоит их давний враг, который уже несколько лет находится в тюрьме строгого режима. И именно лейтенант Даллас является его главной мишенью…
Клятва смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты арестовала Макса, и это негативно отразилось на Алексе. Он завертелся, перестроился, перегруппировался. А дама его сердца поняла, что он не воспользуется шансом отойти от темных сделок, перейти к законному бизнесу. Он никогда этого не сделает.
— Она приняла решение и порвала с ним. Он тоже принял решение. Отказался от нее, вместо того чтобы отказаться от теневого бизнеса. Нет, он не твое отражение, — заметила Ева. Рорк покосился на нее.
— И опять он вытащил короткую соломинку не так ли? Вот взгляни на меня. Я тут с моей женой, собираюсь покупать дамское белье в подарок. А у него никого нет.
— Он приехал в Нью-Йорк в надежде изменить ситуацию. Вот это и есть спусковой механизм. Вот почему Рикер нажал на кнопку. Чтобы еще раз пнуть сына.
— Ты права. Это, несомненно, сыграло свою роль.
— Значит, он в курсе дел своего сына, — продолжала Ева. — А это, в свою очередь, означает, что кто-то из окружения Алекса стучит на него Рикеру. Кто-то близкий к Алексу, кто знает, что Алекс решил позвонить Колтрейн, знает, когда он это сделал и на что при этом рассчитывал. Я голосую за…
— Рода Сэнди.
— Это я за него голосовала! — обиделась Ева. — Черт бы тебя побрал!
— Ну-ну, успокойся. — Рорк похлопал ее по руке и придвинулся к ней. — Персональный помощник Алекса, его друг. Они дружат с давних пор. Наверняка Алекс доверяет Сэнди. Это тебе пришлось выяснять и доказывать, что Колтрейн не брала взяток, а он-то уж точно знал все с самого начала. Знал, что она по этому пути не пойдет. Он не мог не знать, что между ними произошло, когда они встретились здесь, в Нью-Йорке.
— А на следующий день она мертва. Сэнди ей не звонил. Она вышла из квартиры, прихватив и табельное, и запасное оружие. О чем это говорит? Что звонил кто-то из ее участка. Но Сэнди мог быть на лестнице. Если сумел обработать систему наблюдения или выбраться из здания каким-то другим способом, зная, что Алекса нет дома, тогда…
— Любопытная теория. Запомни эту мысль. Давай ее пока отложим и будем думать о белье.
— С какой стати я должна… О! — Ева наконец заметила, что они припарковались. Как этот человек ухитрился найти место на уличном уровне в средней части города да еще вечером в пятницу, она даже не пыталась понять. — Где этот магазин?
— Тут, за углом. — Рорк вышел из машины и присоединился к ней на тротуаре. — Стоит воспользоваться случаем, раз уж нам так повезло с парковкой, да и вечер такой чудный. Давай после магазина поужинаем. Тут есть приличный ресторан как раз напротив. Можем посидеть на веранде, разопьем бутылочку вина и поедим.
— Мне, честно говоря, надо…
— Работать, я знаю.
Он поднес ее руку к губам и поцеловал пальцы.
Ева знала, что он готов ужинать с ней в ее кабинете, пока она работает. Потому что для нее это привычный порядок вещей.
Ева остановилась на углу и взглянула на него.
— Может быть, если это будет считаться свиданием.
— Прошу прощенья?
Ева склонила голову набок и подняла брови. Рорк широко улыбнулся ей.
— Дорогая, поужинаешь со мной сегодня в ресторане?
— Если она откажется, я с тобой пойду, — сказала проходившая мимо женщина. — Даже за мой счет.
— Да, я поужинаю с тобой сегодня в ресторане.
Ева и Рорк прошли полквартала, держась за руки.
Магазин назывался «Секреты». Манекены в витрине сидели и стояли в шелковых пеньюарах, позировали в эфемерных кусочках атласа и кружев, выставляли напоказ груди, подпираемые корсетами. Пол был усыпан розовыми лепестками. Ева осмотрела витрину и поняла, что при обычных обстоятельствах вошла бы сюда разве что с парализатором, прижатым к голове.
Впрочем, дружба — это и есть парализатор, прижатый к голове.
— Это твой?
— Магазин? У меня тут есть небольшой интерес. Двадцать процентов, — добавил Рорк, увидев, что Ева хмурится.
— Почему только двадцать?
— Магазином управляет пара, им принадлежат остальные акции. Раньше они работали на меня. Пришли ко мне со своей идеей, со своей концепцией, предложили бизнес-план. Мне план понравился, и я оказал им поддержку. Около пяти лет назад. Теперь они уже и второй магазин открыли — в Гринвич-Виллидж. Но там более броские модели. Мне кажется, выбор в этом магазине больше подходит Луизе.
— Ну тогда я могла бы что-то заказать, чтоб мне доставили. И не пришлось бы идти в магазин.
— Смелее, солдатик, — подбодрил ее Рорк и распахнул дверь.
Ответом на шутку ему послужил тычок локтем в ребра, но он хорошо ее изучил и успел увернуться.
В магазине пахло… чувственностью, решила Ева. Ароматические свечи и тонкий запах духов. Отдельные предметы трепетали, как экзотические бабочки, переливались подобно драгоценным камням, облаками плыли по воздуху. Одна женщина сидела в вызолоченном, обитом бархатом кресле, перебирая коллекцию крошечных лифчиков и трусиков, как будто они и впрямь были драгоценностями.
Другая женщина стояла в другом конце торгового зала и бережно заворачивала нечто красное и воздушное в тонкую бумагу для покупательницы.
— Этого же никто не видит, — проворчала Ева. — Какой смысл покупать и носить, когда все это прячешь под одеждой?
— Могу перечислить несколько причин.
На этот раз Ева толкнула его бедром.
— Видишь, как я и говорила, тут одно сексуальное непотребство. Я даже не уверена, что хочу…
Она замолкла, когда дама, упаковывавшая белье, заметила Рорка и расплылась в ослепительной улыбке.
— Буду очень рада снова вас видеть, — сказала она покупательнице. — Надеюсь, покупка доставит вам удовольствие.
— О, несомненно. А уж ему… — И покупательница со смехом направилась к выходу, размахивая на ходу крохотным, искрящимся серебром мешочком.
— Какой приятный сюрприз!
Хозяйка пересекла помещение в розовых туфельках на тончайших каблуках, подошла к ним и сжала руку Рорка обеими руками.
— Адриана, вы выглядите обворожительно!
— О! — Она кокетливо поправила светлые волнистые волосы. — У нас был напряженный день. Дадите мне еще минутку?
— Сколько угодно. Не спешите. — Когда она отошла к даме, перебиравшей лифчики и трусики, Рорк повернулся к Еве: — Видишь что-нибудь интересное?
— Вот откуда берется мое белье? Все это барахло, которое появляется в моих ящиках, как по волшебству? Все эти халаты, которые я вдруг нахожу в шкафу или на крючке в ванной?
— Иногда. — Рорк отошел на пару шагов и принялся изучать короткую рубашку, светлую и прозрачную, как вода. — У Адрианы и Лив отменный вкус. Они женщины и точно знают, что помогает женщине чувствовать себя сексуальной или романтичной, уверенной в себе, желанной. И поскольку они увлекаются женщинами, они знают, что привлекает внимание и делает женщину привлекательной в глазах другой женщины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: