Николай Леонов - Мы из российской полиции

Тут можно читать онлайн Николай Леонов - Мы из российской полиции - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Леонов - Мы из российской полиции краткое содержание

Мы из российской полиции - описание и краткое содержание, автор Николай Леонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ФСБ обратилась к полковникам Гурову и Крячко из Московского уголовного розыска с предложением сопровождать генерал-полковника Смирнова в поездке на международный симпозиум в Лондон. Легендарные сыскари согласились. Но заурядная с виду командировка оказалась чрезвычайно опасным мероприятием. Едва генерал и сопровождающие его сыщики сели в берлинский поезд, как на Смирнова одно за другим начались покушения. Гурову и Крячко пришлось взяться за опасное и запутанное расследование, которое в конечном итоге привело их в мрачные и жуткие лондонские трущобы, где даже мистер Холмс и доктор Ватсон чувствовали себя некомфортно…

Мы из российской полиции - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мы из российской полиции - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Леонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы совершенно правы, сэр! – охотно согласился капитан. – В эти дни нами была проведена большая работа по предотвращению террористической угрозы. Думаю, скорее всего, это так и было – они намеревались совершить нечто противозаконное, но действия полиции воспрепятствовали их намерениям. Я очень рад, сэр, что для вас и ваших коллег все закончилось благополучно. Кстати, сэр, согласно заведенному порядку, мы обязаны документально оформить происшедшее с вами. Вы не будете рассматривать визит в полицейское управление как попытку вашего задержания?

– Ни в коем случае, – улыбнулся Смирнов. – Порядок нам известен, поэтому каких-либо осложнений мы не видим.

– Замечательно! – обрадовался капитан. – А консула мы пригласим прямо в управление незамедлительно.

…Вновь входя во все ту же «харчевню» у «Гринвичского меридиана», наши путешественники испытывали приподнятое настроение. Их затянувшийся «круиз» фактически закончился – сегодня вечером они садятся на поезд и отбывают на восток. Как они соскучились по дому! За минувшие дни им столько пришлось пережить, что этих опасных приключений могло с лихвой хватить на целый год жизни. Если не больше.

Час назад, по завершении формальностей в полицейском управлении, которые проходили в присутствии приглашенного туда российского консула, вместе с представителем полицейского управления они отправились в «Гринвичский меридиан», где получили свои личные вещи, в связи с их недавним отсутствием складированные в специальной камере хранения. Помывшись в душе и переодевшись из лохмотьев в свои «дежурные» костюмы, они решили заглянуть в уже полюбившееся им кафе.

Увидев их за прежним столом, Кэт засияла своей неотразимой улыбкой.

– Добрый день! Очень рада видеть вас, джентльмены! – подойдя к нашим путешественникам, поприветствовала она. – Как давно вас не было! Я уж подумала, что вы уехали домой.

– Что вы, Кэт! Как мы могли уехать, не попрощавшись с вами? – тоже поздоровавшись, Смирнов ответил ей улыбкой. – Но сегодня мы действительно отбываем на родину. Кстати, на вас такое красивое платье!

– Сегодня у меня день рождения, – девушка чуть кокетливо повела бровью. – Но муж в плавании, поэтому отмечать буду, когда вернется. Но все же решила одеться по-праздничному.

Все трое тут же от души поздравили Кэт с днем рождения. Едва она ушла за заказом, Крячко, хитро подмигнув, немедленно скрылся из-за стола.

– Не иначе, за цветами побежал, бессменный наш змий-искуситель! – сурово определил Гуров.

Смирнов лишь вздохнул и сокрушенно покачал головой. Как Лев и предполагал, через каких-то пять минут Крячко примчался с букетом белых роз. Пряча его под столом и устало отдуваясь, он негромко сообщил:

– Ну у них тут и цены на цветы! Хорошо, взял с собой всю свою наличку. Надеюсь, потом выручите? Кстати, букет от нас всех!

– Молодец, Стас! Финансами выручим, – признательно подмигнул Алексей Юрьевич. – А где же ты их ухитрился раздобыть?

– Ха! – Крячко хитро ухмыльнулся. – Главное качество опера какое? Правильно, наблюдательность. А я, когда мы еще в самый первый раз возвращались с экскурсии в гостиницу, на ближнем углу заметил цветочный магазин. Ну, вот и подумалось, что «аллюром три креста» успею доскочить туда и назад, пока готовится наш обед. Успел, как видите… Лева, не смотри на меня волком! Не собираюсь я совращать Кэт, не собираюсь. Понял? Тем более что и некогда – вечером мы отбываем.

– Ой, Стас! Донжуан-налетчик ты наш… – Гуров, смеясь, с ироничным укором посмотрел на приятеля. – Да тебе и пяти минут хватает, чтобы и охмурить, и в постель затащить. Надеюсь, не отмочишь чего-нибудь своего, «фирменного»? А то потом будешь доказывать, что она сама тебя совратила…

Когда Кэт доставила заказанные блюда и разгрузила поднос, поднявшись из-за стола, Крячко протянул ей букет, несколько пародийно произнеся общеизвестное:

– Это… Как его? Значит, хэпи бёздей ту ю! Правильно, Алексей Юрьевич?

– Правильно, Стас, – улыбнувшись, кивнул тот и продолжил по-английски: – Кэт, мы от всей души сердечно поздравляем вас с днем рождения и желаем быть всегда самой красивой и любимой своим моряком.

Девушка в крайнем изумлении приняла цветы и, смущенно поблагодарив – судя по всему, клиенты кафе подобными знаками внимания ее никогда ранее не баловали, – растерянно пошла прочь, прижимая их к груди. Вскользь посмотрев на Смирнова, Гуров с удивлением заметил, что тот с остановившимся взглядом недвижимо смотрит ей вслед, словно увидел в ней нечто такое, что его очень удивило и даже потрясло.

– Алексей Юрьевич, что с вами? – встревоженно спросил он, тронув того за рукав.

– А? Что? – тот, словно очнувшись от какого-то забытья, обернулся к Льву. – Нет, наверное, просто показалось…

Они приступили к еде, но было заметно, что Смирнов явно не в своей тарелке. Он заученно-механически орудовал ножом и вилкой, думая о чем-то своем. Приятели, силясь понять его состояние, деликатно молчали, время от времени вопросительно переглядываясь. Неожиданно к их столику подошла улыбающаяся Кэт и, поставив на стол бутылку хорошего вина, объявила:

– Это от меня. Выпейте за мое здоровье. А за ваше я выпью, когда буду отмечать свой день рождения, – сегодня мне нельзя, я на работе.

– Ну, хотя бы на секунду присядьте с нами! – попросил Гуров. – Должны же мы провозгласить тост в присутствии именинницы?!

– Ну, хорошо. Надеюсь, старший менеджер мне за это не устроит нахлобучку, – согласилась девушка, присаживаясь на свободный стул.

Стас, на правах прожженного ценителя хороших напитков, умело откупорил бутылку и наполнил бокалы. После того как прозвучал коллективный тост и бокалы опустели, Кэт поднялась из-за стола, но ее неожиданно остановил Смирнов.

– Кэт, простите за, может быть, нескромный вопрос… Но этот перстень с изумрудом – откуда он у вас? – отчего-то сильно волнуясь, спросил он у девушки.

Удивленно посмотрев на Алексея Юрьевича и немного помедлив, Кэт пожала плечами.

– Это подарок моей мамы… – грустно улыбнувшись, сообщила она. – Ее уже нет в живых, поэтому я им очень дорожу и надеваю только по каким-то особым случаям. А… Почему вы об этом спрашиваете? Он вам чем-то знаком?

– Вашу маму звали… Дебора Маклаймли? – поднимаясь из-за стола, почему-то несколько осипшим голосом произнес Смирнов.

– Д-да… – недоумевающая, вся крайне напряженная Кэт перешла почти на шепот. – Этот перстень ей подарил тот, кто стал моим отцом, – его звали Эдвардом Гроу. Но он бесследно исчез еще до моего рождения. Он… Постойте! Вы – Эдвард Гроу?! Вы… м-мой… отец?!! – негромко вскрикнула она.

Алексей Юрьевич, словно утратив дар речи, только и смог понуро, молча кивнуть ей в ответ. Лицо девушки страдальчески исказилось, на ее глазах заблестели слезы, она отпрянула назад, до побеления стискивая пальцы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Леонов читать все книги автора по порядку

Николай Леонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы из российской полиции отзывы


Отзывы читателей о книге Мы из российской полиции, автор: Николай Леонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x