Люси Монро - Уроки музыки и любви

Тут можно читать онлайн Люси Монро - Уроки музыки и любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Центрполиграф, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Люси Монро - Уроки музыки и любви краткое содержание

Уроки музыки и любви - описание и краткое содержание, автор Люси Монро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У Нео Стамоса в жизни есть только работа – ведь не так просто достичь богатства, если ты выходец из самых низов. Но когда Нео знакомится с известной пианисткой Кассандрой Бейкер, бизнес для него незаметно отодвигается на второй план…

Уроки музыки и любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Уроки музыки и любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Люси Монро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она умоляюще взглянула на него, желая, чтобы он понял ее эмоциональное состояние – те чувства, которые мучили ее с детства. Единственный психотерапевт, которого Кэсс посещала по настоянию своего отца, так и не смог помочь ей преодолеть тревожность. Однако этот человек рассказал ей, как действуют самые элементарные защитные механизмы.

Однажды он объяснил ей, почему, по его мнению, у нее возникла эта тревожность. Постоянное проживание в доме с тяжело больным человеком в сочетании с необходимостью давать публичные концерты в раннем возрасте привело к «развитию патологии ригидной личности», как выразился психотерапевт. Такова была его теория.

Сейчас Кэсс знала лишь о том, что она страдает мягкой формой агорафобии, усиливаемой также и социофобией, хотя насколько все это было «мягким», сказать не могла. Особенно тогда, когда она испытывала жуткий стресс, когда ей приходилось делать такие простые вещи, как, например, встречать консультанта по безопасности и показывать ему дом.

– Мне надо было сказать Бобу, чтобы он встретил тебя, – сказала она так тихо, что он едва услышал ее.

– Положись на меня, Кассандра. – Все внимание Нео было сосредоточено на ней: казалось, он совершенно не замечал мужчину, стоявшего возле него. – Мы сделаем это вместе.

– Я веду себя неадекватно. – Ей было нелегко в этом признаваться.

Она устала говорить эту неприятную правду о своих реакциях. Именно поэтому и не хотела знакомиться с новыми людьми. Ей пришлось бы признаваться им в своих комплексах.

Нео решительно покачал головой:

– Ты просто живешь в том мире, который сама для себя создала. Если ты поверишь мне, то увидишь, что тебе не о чем беспокоиться.

– Отец часто говорил мне то же самое. – Как раз перед тем, как заставить ее выйти на сцену, где она могла потерять себя в музыке или потерять свой разум: по крайней мере, так ей казалось.

Перед ее глазами вставали лица людей, наполнивших зал, где не оставалось ни одного свободного места. Все хотели посмотреть на одаренную юную пианистку. И при этом воспоминании до сих пор Кэсс охватывала холодная дрожь. Насколько она себя помнила, музыка для нее всегда была глубоко личным делом. Кэсс играла на рояле, когда пыталась спрятаться от жестокой реальности: забыть о тяжелой болезни матери, не видеть бессильной злобы на лице отца.

Как ненавидела Кэсс эти концерты, когда ей приходилось делить свою музыку с толпами незнакомых людей! К тому же после представления многие из них хотели познакомиться с талантливой юной пианисткой, в то время как душа ее была измучена и опустошена.

Что-то промелькнуло в зеленых глазах Нео.

– Ты расскажешь мне об этом потом, но пойми: я – не твой отец.

– Нет. – Ощущение, которое вызывало в Кэсс присутствие Нео, было для нее совсем незнакомым. И он не заставлял ее выступать перед наполненным до отказа залом. Вобрав в легкие воздух, она судорожно выдохнула: – Хорошо. Мы покажем ему дом.

– Приступим к делу, – сказал Нео Коулу.

Консультант по безопасности молча кивнул, не бросив на Кэсс тот подозрительный взгляд, который обычно бросали на нее люди.

Чувство благодарности охватило Кэсс, и она взглянула на Нео с искренней, хотя и слабой улыбкой.

А потом, несмотря на то что Нео не выходил за пределы ее музыкальной комнаты до вчерашнего дня, он стал показывать консультанту дом. В этом было нечто необъяснимое. Он ни разу не открыл дверь туалета, когда осматривал комнату, и не забыл о двери, которая вела во двор. В ее маленьком доме было четыре двери: парадная входная дверь, кухонная дверь, застекленные двери в спальне и в столовой. Двери в ее спальне вели на балкон, а в столовой – в патио, расположенное под балконом.

– В идеале надо заменить их на другие: из более прочного металла и небьющегося стекла, – сказал Коул, осматривая двери в ее спальне.

Кэсс машинально ухватилась за пиджак Нео.

– Нео! – взмолилась она. – Неужели это действительно нужно?

– Ты проведешь со мной целый день, когда здесь будут менять двери.

Она об этом не просила, но ей стало немного легче. Нео был для нее всего лишь студентом: не другом, не покровителем, – но в его присутствии она чувствовала себя в безопасности. Такого у нее давно не было. Возможно, вообще никогда…

Кэсс охватили противоречивые чувства. С одной стороны, она понимала, что меньше чем через год этот человек уйдет из ее жизни и даже не обернется. Их занятия будут окончены. С другой стороны, Кэсс верила в то, что она не останется прежней.

И наверное, это будет хорошо.

Она давно никого не впускала в свой внутренний мир, но даже если это приведет к боли и потерям, возможно, они будут ненапрасными.

– Твоя помощница, несомненно, будет довольна. Она не любит меня, – сказала Кэсс, чтобы скрыть свою явную радость от его предложения, которая готова была захлестнуть ее.

Впервые в своей жизни она не стала прятаться в свою скорлупу.

– Мисс Парк? Она прекрасный личный помощник. И я плачу ей совсем не за то, любит или не любит она людей.

– Это все равно не может повлиять на ее отношение к людям.

– С тобой я обращаюсь так, как ни с кем другим. Несомненно, это удивляет ее.

– Конечно. – Кэсс разжала пальцы, отпустив его пиджак, и разгладила дорогую ткань. – Даже я поняла, что твое предложение прийти ко мне сегодня утром было не совсем обычным.

– Да, – согласился он. – Но все-таки я здесь.

– Почему? – спросила Кэсс. Неужели потому, что он чувствует то же необъяснимое влечение, что и она? И что же ей делать, если это было так? – Я даже не помню, когда в последний раз обретала друга.

– О-о-о… – Конечно, Нео не испытывал к ней такого же потрясающего влечения. Он привык к другому. Его всегда окружали роскошные женщины. – Я польщен.

– Это я польщена твоим доверием.

– Я тоже доверяю тебе.

– Я это поняла.

Коул откашлялся:

– Я увидел достаточно, чтобы составить предварительный план.

Лицо Нео дернулось, и Кэсс поняла, что Нео, как и она, забыл о присутствии постороннего человека.

– Хорошо. Представите его мне завтра днем.

– Учитывая то, сколько вы платите, это будет сделано без всякого промедления. – Коул улыбнулся, будто не возражал, чтобы богатые клиенты не жалели денег на решение тех проблем, которыми он профессионально занимался.

– Я тоже хочу взглянуть на этот план, – сказала она.

Улыбка Коула стала еще шире, когда он посмотрел на нее:

– Обязательно.

– Естественно, – одновременно произнес Нео.

А затем со скоростью вихря Нео исчез из комнаты, и консультант по безопасности вместе с ним.

Глава 4

Кэсс читала проект, и сердце ее ухало куда-то вниз с каждой прочитанной рекомендацией.

Конечно, это не могло быть сделано за один день и даже за два. Все нововведения, предложенные консультантом, не только нарушали привычный ритм ее жизни, но и были очень дорогостоящими. Просматривая проект, она с ужасом представляла себе, как ее дом наполнится рабочими, которые будут стучать, сверлить и шуметь в ее святилище по крайней мере целую неделю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люси Монро читать все книги автора по порядку

Люси Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уроки музыки и любви отзывы


Отзывы читателей о книге Уроки музыки и любви, автор: Люси Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x