Стерлинг Силлифант - В душной южной ночи

Тут можно читать онлайн Стерлинг Силлифант - В душной южной ночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство Искусство, год 1970. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стерлинг Силлифант - В душной южной ночи краткое содержание

В душной южной ночи - описание и краткое содержание, автор Стерлинг Силлифант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сценарий «В душной южной ночи» написан Стерлингом Силлифантом по мотивам книги писателя Джона Белла, создавшего серию романов о негре-сыщике Вирджиле Тиббсе. Однако книга и фильм — совершенно различные произведения. Вирджил Тиббс у Джона была очень близок однотипным, популярным в литературе 30-х образам сыщиков. В сценарии Стерлинга Силлифанта герой картины — личность, переживающая жестокие штормы и бури современной Америки с ее, как всегда, остростоящей негритянской проблемой. Тиббса играет Сидней Пуатье — первый актер-негр, получивший высшую американскую кинопремию — «Оскар» за исполнение главной роли в знакомом советскому зрителю фильме Стэнли Креймера «Не склонившие головы». В титрах картины еще одно знакомое имя — Род Стайгер, исполнитель главной роли в итальянском фильме «Руки над городом» и роли Наполеона в картине «Ватерлоо», поставленной Сергеем Бондарчуком.

В душной южной ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В душной южной ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стерлинг Силлифант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тиббс.Там у вас миссис Колберт. Я уже сказал ей.

Гиллеспи задержался, смотрит на дверь.

Гиллеспи.Понятно…

В руках у Тиббса пакет. Протягивает его Гиллеспи.

Тиббс.Вот результаты исследования, сделанного у Юлема. Вам не интересно, что я установил?

Гиллеспи.Нет, на что мне.

Тиббс.Можно взглянуть на арестованного?

Гилеспи.Смотрите себе. (Сэму.) А ну, давай его сюда, пусть смотрит.

Тиббс положил пакет. Полицейские подводят к нему Харви Оберста. Тиббс берет парня за руки.

Руки Харви Оберста в наручниках. Тиббс повернул их ладонями вниз.

Харви смотрит в сторону.

Тиббс исследует кисти его рук, запястья и выше, до локтя.

Черные руки Тиббса ощупывают руки Харви — белого.

Напряженно всматривающиеся лица окружающих.

С трудом сдерживавший себя Харви пробует вырваться.

Гиллеспи.Ладно, ладно, спокойно! (Тиббсу, недовольно.) Все, что ли?

Тиббс.Благодарю.

Гиллеспи.Ну, тогда порядок. (Полицейскому.) Давай его ко мне. (Пропускает полицейского и Харви к себе в кабинет и захлопывает дверь перед самым носом у Сэма, который тоже хотел было войти.)

Джордж (кивнув на дверь). Ну, пойдет теперь потеха.

Принимавшие участие в погоне помощники шерифа из бригады содействия рассаживаются.

Сэм.Эх, не было тебя, Джордж! Если бы не радио, можешь мне верить, упустили б мы его — так бы и утек от нас на мосту.

Остальные подтверждают.

Шэгбег.А этот чудак с товарного поезда прямо как нарочно ему подгадал — только бы мы его и видели.

Сэм.Ага. А гончая старины Чарли тут как раз и сорвись с поводка и давай…

Тиббс (все внимательно слушавший). Он сознался?

Сэм.А?

Тиббс.Этот парень, которого вы арестовали, сознался?

Сэм.Сознается, наверно.

Хохот.

Сэм, ухмыляясь, отходит к своим.

Сэм.Уж будьте покойны — сознается… еще как сознается.

Снова хохот.

Тиббс.А он, случаем, не левша?

Сэм и все остальные недоуменно смотрят на него.

Сэм, Я-то почем знаю?

Тиббс.А вот мне кажется — левша.

Помощник шерифа. Да вроде левша..* А, Шэгбег?.. Ведь левша?

Шэгбег.А хоть бы и так? Что тогда?

Тиббс.Тогда он невиновен.

Кабинет начальника полиции.

Гиллеспи наклоняется к миссис Колберт. Полицейский и Харви Оберст поодаль.

Гиллеспи.Миссис Колберт… еще уточнение, всего одно… (Достает из кармана бумажник из крокодиловой кожи, протягивает ей . Она закрыла лицо руками.) Так. (Убирает бумажник в карман.)

Оберст.Я поднял его на земле, вам говорят. Бумажник уже был вынут и валялся там, рядом с ним… (Опускается на колени перед миссис Колберт.) Я только подобрал его, мэм… вот и все.

Гиллеспи кладет руку на плечо Харви.

Гиллеспи.Молчать! Вывести его.

Полицейский. Есть! Ну, ну, Харви, пошли. (Выводит Оберста.)

Гиллеспи подошел к двери, закрыл, возвращается к миссис Колберт.

Гиллеспи.Миссис Колберт… э-э… а что, если я отряжу кого-нибудь, вы не могли бы… вас отвезут… там бы вы и подтвердили личность убитого, а?

Миссис Колберт встает.

Общая комната в полицейском участке.

В сопровождении Гиллеспи из кабинета выходит миссис Колберт.

Гиллеспи (Шэгбегу). Мартин, отвези миссис Колберт в похоронное бюро, а ты, Вуд, доставишь Верджила прямо на станцию.

Сэм, ухмыляясь, выступает вперед.

Сэм.А Верджил полагает, что Харви невиновен.

Гиллеспи.А, к черту!

Тиббс.Я хотел бы обсудить это с вами… с глазу на глаз.

Гиллеспи.Не будет никаких обсуждений с глазу на глаз, поняли?.. (Вытаскивает бумажник.) Потому что вот он, бумажник Колберта, и мы отобрали его у Харви Оберста! Или, по-вашему, Колберт сам вручил его Харви, а?

Тиббс.Не знаю. Но могло быть и так, что Оберст просто проходил мимо уже после убийства… и заметил… подобрал… Не знаю…

Миссис Колберт. Этот мальчишка именно так и утверждает.

Гиллеспи.А я… извините меня, мэм, ни в грош не ставлю, что он там утверждает.

Тиббс.Когда я осматривал убитого, то установил, что смертельный удар…

Шэгбег, Сэм и помощник шерифа слушают, боясь упустить хоть слово.

Тиббс… был нанесен под углом в семьдесят пять градусов справа…

Шэгбег протяжно свистит.

Тиббс… что доказывает почти неопровержимо: человек, нанесший удар, не может быть левшой.

Гиллеспи.Ну и что?

Шэгбег.А наш приятель Харви — левша… Это всему городу известно, шеф.

Сэм.Ну вот… гм… вот, значит… вот мы и прикинули, шеф… мм… Харви, стало быть, левша…

Гиллеспи (Тиббсу). А самонадеянности у вас хоть отбавляй, а, Верджил?.. Ве-ерджил!.. Занятное все-таки имечко для черномазого…

Тиббса так и передернуло.

Гиллеспи…пожаловавшего из Филадельфии. Так тебя там и величают?

Тиббс.Ко мне обращаются (подчеркнуто) — мистер Тиббс!

Гиллеспи (едва сдерживая себя). Мистер Тиббс!.. Ну так вот, мистер Вуд, возьмешь мистера Тиббса… и отвезешь на станцию, да быстро у меня, приятель!

Тиббс.А результаты исследования я перешлю вам через лабораторию Центрального управления… Впрочем, это не столь уж важно.

Гиллеспи протянул руку за пакетом.

Гиллеспи.Это останется у меня!

Тиббс (не давая пакет). Нет, не пойдет… Я пошлю это им лично.

Гиллеспи испепеляет его взглядом.

Миссис Колберт. Боже мой!.. Да что вы за люди? Где я нахожусь?.. Мой муж мертв. Кто-то из местных убил его. Я хочу, чтобы вы выяснили кто! (Выходит.)

Гиллеспи опустил глаза на пустой бумажник, который все еще держит в руках.

Шэгбег выходит следом за миссис Колберт. Сэм смотрит им вслед.

Гиллеспи поднимает глаза на Тиббса.

Гиллеспи.Так не отдадите?

Тиббс.Нет,

Гиллеспи.Вуд!.. Отведешь его и посадишь под замок за сокрытие улик. Ну, чего стал! Посадишь его вместе с его дружком Харви Оберстом.

Сэм выводит Тиббса.

Вслед им смотрит вконец обозлившийся Гиллеспи.

Тюремный блок.

Решетчатые двери камер.

Входят Тиббс и Сэм.

Сэм.Ну, ну, Верджил, бог не выдаст — свинья не съест, точно.

У одной из камер — полицейский, который увел Харви.

Сэм.Получай, Арнолд. Отпирай. Еще один постоялец.

Тот отпирает дверь. Тиббс входит в камеру.

Оберст.Эй, друг, не ко мне! Посади его куда-нибудь еще!

Сэм.Не горячись, Харви.

Полицейский запирает дверь.

Оберстдвери). Эй, там! Откуда он взялся?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стерлинг Силлифант читать все книги автора по порядку

Стерлинг Силлифант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В душной южной ночи отзывы


Отзывы читателей о книге В душной южной ночи, автор: Стерлинг Силлифант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x