Алексей Яковлев - Колдунья-индиго

Тут можно читать онлайн Алексей Яковлев - Колдунья-индиго - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Геликон Плюс, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Яковлев - Колдунья-индиго краткое содержание

Колдунья-индиго - описание и краткое содержание, автор Алексей Яковлев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».

Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима. Однако опытный сыщик сам запутывается в колдовских сетях никандровской дочери — индиго Юлии.

Колдунья-индиго - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Колдунья-индиго - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Яковлев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гименей слегка задумался и продолжил:

— Однако на этот раз Глебу Удаловичу повезло. Слишком свежи еще были у крапивного семени воспоминания о прошлом — о любимом сельскохозяйственном занятии Грозного царя-номинанта на звание «Имя России». И они с прошлого перепугу, ожегшись на молоке, дули на молочный напиток. Что если Незнаменитый, но все же царь, протрет свои ясные очи, увидит, что творят верноподданные, и прикажет: «Четвертовать этих мерзавцев и посадить на кол!» И еще забудет добавить свою обычную гуманистическую поправку: «В связи с теми, той и этим, наказание считать условным»? Вот и решили мздоимцы не рисковать, не гадить прославленному воеводе по-крупному, а напакостить по мелочевке. Чтобы и воняло, и не поймешь откуда. Где одержал свою славную победу князь Глеб Удалович Панов, прогнав супостатов с Кудыкиной горы? За озером Великим, у горы Крутой. Значит и следовало ему по царскому рескрипту именоваться светлейшим князем Пановым-Крутогорским или Великоозерским. Но дьяки по наущению своей крыши в боярской думе написали в жалованной грамоте: «Отныне именовать светлейшего князя Глеба Удаловича Панова, а в дальнейшем и всех его потомков Пановыми-Закудыкиными в память героической победы Глеба Удаловича за Кудыкиной горой». «А если, мол, царь спросит: “Вы чего, олухи, понаписали?!” — злоехидно посмеивались дьяки, — сделаем невинные глаза и ответим: “Мы хотели как лучше, а что получилось как всегда, так это вековая роковая особенность российской реформации, а мы лишь песчинки в подшипниках ее ведущего и направляющего колеса”». И действительно, к ним не придерешься. Были героический штурм Кудыкиной горы и последующие победы? Были! Тогда какие претензии? По форме правильно, а по существу издевательство. Понял доблестный светлейший князь-воевода, какую подлянку подложили ему дьяки, схватился за голову, да поздно! Что написано пером, не вырубишь топором! Вот и пришлось слушать светлейшему князю и его потомкам, как на всех ассамблеях мажордом с натугой провозглашает: «Светлейший князь Панов-Закудыкин!». И это звучало посильнее, чем Кутузов-Голенищев! Много сил и денег потратили впоследствии князья Пановы, чтобы эта почетная добавка к их фамилии забылась и больше не произносилась. С большими трудами и за большую мзду удалось им выкупить у архивных дьяков жалованную грамоту Незнаменитого царя и предать ее семейному аутодафе. Но от информационного поля ноосферы ничего не скроешь! Там все-все сохраняется в соответствии с первоисточником, а последующие искажения отправляются в ноосферное помойное ведро. От имени и по поручению этого авторитетного компетентного источника я, бог законного брака Гименей и по совместительству уполномоченный ноосферного ОБСЕ, постановляю и объявляю, что ты, благородный Глебиус, не только виконт де Ла Панини, но и светлейший князь Панов-Закудыкин, то есть я хотел сказать Панов-Великоозерский-Крутогорский, ведущий свою родословную от самого Рюрика!

Некоторая стилистическая неопределенность в торжественном заявлении Гименея — что именно он подразумевал под авторитетным компетентным источником: ноосферное информационное поле или ноосферное же помойное ведро — несколько омрачила радость Глеба. Но, поразмыслив, он счел этот стилистический разговорный огрех бога вполне извинительным. В конце концов, Гименей — древний грек или почти столь же древний римлянин — не обязан знать русский язык в совершенстве, когда коренные россияне со средним, а то и высшим образованием, в том числе и уважаемые депутаты, изумляют все окрестные народы своим косноязычием. Так что уж тут спрашивать с Гименея!

Между тем бог-совместитель, с удовлетворением отметив, что его постановление и объявление произвели на Глеба должное впечатление, после краткой паузы продолжил свою речь:

— Ты давеча справедливо предположил, благородный Глебиус, что именно голубая аристократическая кровь в твоих жилах не позволила тебе приобщиться к многочисленной семье жуликов и мздоимцев. Но я подозреваю и даже знаю, как был и остается велик соблазн влиться в благоденствующий мир обжирающихся, обдирающих, загребающих и лживо болтающих. Так пусть же во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о мизерности твоей зарплаты опорой тебе будет творчество любимых деятелей искусства господина Новикова: мастера живописной кисти Эсайса ван де Вельде и художника слова — рыцаря и поэта Вальтера фон дер Фогельвейде. Повышайте вместе с господином Новиковым свой культурный уровень! Это поможет вам обоим в будущей семейной жизни.

Засим Гименей начал растворяться в воздухе и исчез из мысленного взора, а потом и из сознания Глеба.

«Опять накатили галлюцинации, — опасливо подумал Панов, — да еще на такой скорости! Но на этот раз я, кажется, окружающую обстановку более-менее контролировал. И почему в Марфиных колдовских наваждениях вдруг принял участие Гименей? Ведь это исключительно Юлин любимый мифологический персонаж. А с чего бог законного брака решил, что Новиков — поклонник живописи какого-то неизвестного Эсайса ван де Вельде и обожает стихи не менее таинственного Вальтера фон дер Фогельвейде? Я о таких слыхом не слыхивал, да и Новиков, пожалуй, тоже. Хотя Новиков, вроде, интересовался немецкой литературой, а судя по фамилиям, и Эсайс, и Вальтер — оба немцы. Помнится, Олег Валерьевич объяснял мне, что в русской и немецкой культуре есть много общего: и там, и там близкие родственники совместно создают прекрасные художественные полотна. У нас в этом отношении прославились братья Стругацкие и Вайнеры, а у немцев — супруги Эрих и Мария Ремарк, написавшие известный роман «Три товарища». И пример Эриха и Марии особенно вдохновляет, так как доказывает, что и в супружеской жизни возможны полная гармония и взаимопонимание. Да, хотя Олег с Ремарками кое-что перепутал, Гименей правильно посчитал, что знаток немецкой литературы в матримониальном плане весьма благонамерен. Только вот в отношении кого? Я знаю лишь одну женщину, которой Новиков восхищается, перед ней же он и преклоняется. Но она замужем и, по-моему, ответными нежными чувствами к своему телохранителю не пылает. А если втайне и пылает, то разводиться с миллиардером Никандровым ради бедного охранника точно не захочет. Я же перед Гименеем стоял и вовсе как облупленный, готовый ради Юлии принимать любое любовное лекарство — по рецепту ли Амура, Эрота или самого бога законного брака. И раз этот симпатичный Юлии, а заодно, оказывается, и Марфе мифологический герой пожелал, чтобы я ознакомился с творчеством Эсайса ван де Вельде и Вальтера фон дер Фогельвейде, без сомнения, талантливых, уважаемых и известных деятелей культуры, в первый же свободный день посещу художественную галерею и библиотеку!

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Яковлев читать все книги автора по порядку

Алексей Яковлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колдунья-индиго отзывы


Отзывы читателей о книге Колдунья-индиго, автор: Алексей Яковлев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x