Иэн Рэнкин - Не может быть мёртв

Тут можно читать онлайн Иэн Рэнкин - Не может быть мёртв - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство ACT: CORPUS, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иэн Рэнкин - Не может быть мёртв краткое содержание

Не может быть мёртв - описание и краткое содержание, автор Иэн Рэнкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шотландец Иэн Рэнкин, создатель прославленного Джона Ребуса, продолжает знакомить читателей с новым, необычным героем. «Не может быть мёртв» — второй роман с участием Малькольма Фокса, инспектора полиции, который по долгу службы расследует жалобы на своих коллег-полицейских. Рутинное на первый взгляд дело о злоупотреблении служебным положением полицейским Полом Картером неожиданно оказывается связано с таинственной гибелью политика-националиста Фрэнсиса Вернала в восьмидесятых годах прошлого века. Теперь Фокс должен суметь разобраться во всех делах одновременно — от этого зависит не только его репутация, но и жизнь.


Поклонники остросюжетной литературы уже давно не сомневаются в писательском мастерстве автора многочисленных детективов Иэна Рэнкина. теперь же, с новым романом, у них появились доказательства того, что смелости ему тоже не занимать. THE WASHINGTON POST

Рэнкин ловко балансирует на грани мерно идущего своим ходом расследования и неожиданных сюжетных поворотов, но главное, ему удаётся добиться своего и сделать Малькольма Фокса достойным преемником легендарного инспектора Джона Ребуса. KIRKUS REVIEW


Не может быть мёртв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не может быть мёртв - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иэн Рэнкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если вы так хорошо осведомлены, на что я вам понадобилась?

— Вы мне понадобились, потому что убит человек, и с момента убийства никто палец о палец не ударил, чтобы расследовать это дело. — Он некоторое время наблюдал за ней, но её бесстрастное лицо ничего не выдавало. — Тот домашний адрес в Глазго…

— Они арендовали офисное помещение на короткий срок, — объяснила она. — Оно использовалось в качестве конспиративной квартиры.

— И всё это время вы постепенно втирались в доверие к Фрэнсису Верналу?

— Фрэнсис был для меня лишь средством добывания информации. Предполагалось, что через него мы подберёмся к тем, кто действительно был нам нужен.

Фокс с минуту обдумывал эти слова.

— В тот вечер, когда он разбился, он был с вами, да?

— Да.

— И вы знали, что за ним шпионят?

Она нехотя кивнула.

— А вы знали о том, что он хранит в машине крупную сумму денег?

— У него в машине всегда хранилась какая-то сумма. Ни одно собрание «Чёрной жатвы» не проходило без того, чтобы кому-нибудь срочно не потребовались бы наличные.

— На покупку оружия?

— В том числе. Причин могло быть множество.

— Со слов Дональда Макайвера, он мог прятать в багажнике своего автомобиля ни много ни мало сорок тысяч фунтов — немалые деньги по тем временам.

— Дональда Макайвера? — Она невесело усмехнулась. — Он живёт в мире фантазий, инспектор; он и тогда был таким.

— Он вспоминает вас с большой теплотой.

— Он вспоминает Элис , — поправила она его.

— А как насчёт Джона Эллиота?

— Время от времени я вижу его по телевизору.

— Он так и не догадался, что вы — это Элис Уоттс?

— В то время мы не были знакомы лично. Джона интересовали исключительно женщины. — Она пристально посмотрела на Фокса. — Насколько мне известно, вы первый, кто обнаружил связь между мной и Элис Уоттс. Браво, инспектор. — В её тоне сквозил неприкрытый сарказм.

— Алан Картер никогда не пытался с вами связаться?

— Бывший детектив? — Фокс кивнул. — Я ничего не знала о нём до тех пор, пока Джексон не упомянул о его загадочной гибели.

— Имя Чарльз Мангольд вам что-нибудь говорит? Элисон Пирс испустила тяжкий вздох.

— А это не может подождать неделю или две?

— Нет, не может, — решительно отрезал Фокс. — Итак, Чарльз Мангольд? — повторил он.

— Партнёр Фрэнсиса в адвокатской конторе. Насколько я помню, он питал нежные чувства к миссис Вернал. По крайней мере Фрэнсис был в этом уверен.

— Мангольд платил Алану Картеру за то, чтобы тот расследовал обстоятельства гибели Вернала. Он хотел что-то доказать вдове.

— Что?

Фокс пожал плечами.

— Либо что её муж был убит по политическим мотивам…

— Либо?

— Либо что он был террористом и большой сволочью, а она — круглой дурой, потому что боготворила его все эти годы.

— Сдаётся мне, вторая версия вам больше по вкусу.

— Да, полагаю, вы правы. Вы никогда не встречались с его женой?

Она покачала головой.

— Она меня не интересовала. Меня интересовала лишь информация, которую я могла выкачать из Фрэнсиса.

— И как? Много информации вам удалось добыть?

— Не очень.

— Но вам, так сказать, пришлось многим поступиться, чтобы её «выкачать».

Она возмущённо посмотрела на Фокса.

— В каком смысле?

— В том смысле, что вы с ним спали.

— Кто вам об этом сказал?

— Вы заявляете, что этого не было?

— Я заявляю, что это не вашего ума дело.

На некоторое время в кабинете воцарилось молчание. Фокс выдержал паузу, а потом заметил, что у него имеются кое-какие письма.

— Какие такие письма? — На её щеках помимо воли зарделись красные пятна.

— Письма, которые вы ему посылали. Имоджен Вернал случайно нашла их и хранила все эти годы. — Фокс немного помолчал, чтобы дать ей время осмыслить его слова. — И вы говорите мне, что не любили его?

Она крепко зажмурилась, потом снова открыла глаза.

— Я ещё раз повторяю вам: это старая история, и она тоже вас не касается. Вы — Контролёр . А к службе контроля это дело никак не относится.

— Согласен. Может, мне стоит передать его в управление уголовных расследований…

— Я бы не советовала вам перегибать палку, инспектор.

Фокс опять немного помолчал, прежде чем продолжить.

— В то время в полиции работал некто по имени Гэвин Уиллис. Он возглавлял — за давностью лет не могу поручиться за достоверность — расследование по делу об убийстве Вернала. Но к тому времени вы уже исчезли…

— В полиции безопасности не захотели, чтобы я привлекала излишнее внимание — могли возникнуть неловкие вопросы. К тому же «Чёрная жатва» распалась…

— Хорошо, пусть так. По какой-то неведомой причине Уиллис спрятал машину Вернала у себя в гараже.

Её глаза немного расширились.

— Зачем?

— Я сам точно не знаю. Одно я знаю наверняка: он продавал оружие экстремистским группировкам — таким, как «Чёрная жатва». А точнее, человеку по имени Соколиный Глаз. — Фокс передал ей фотографию из книги. Она долго и внимательно всматривалась в снимок.

— Я сто лет её не видела.

— Человек, с которым вы держитесь за руки? — уточнил Фокс.

— Это Соколиный Глаз. Выглядит немного нелепо, да? Эту затею с руками придумала я. Он был не из тех, кто легко шёл на контакт… и не большой охотник до женского пола. Никогда не ходил с нами в паб после собраний — а ведь многие таскались на собрания единственно ради этого, не ради политических дебатов, а ради того, чтобы потом надраться до поросячьего визга.

— После гибели Вернала вы хоть раз встречались с кем-нибудь из этих людей?

Она покачала головой и вдруг обхватила себя руками, будто замёрзла и пыталась таким способом согреться.

— Я была другим человеком, — тихо проворила она.

— Как, по-вашему, погиб Фрэнсис Вернал?

— Думаю, он застрелился.

— Почему вы так думаете?

— Беспробудное пьянство, неудачный брак, постоянный страх, что его выведут на чистую воду… Он знал, что за каждым его шагом следят.

— Не припоминаете, может, в тот вечер вы с ним о чём-то повздорили?

— Вроде нет. Насколько я помню, его жутко бесило, что я всегда хотела говорить только о политике. Он даже в сердцах заявлял, что у меня не все дома. — Она опустила руки и снова принялась изучать фотографию.

— И он ни разу не заподозрил вас в шпионаже?

— Не думаю.

— А если всё-таки?..

— В таком случае, полагаю, он наверняка предпринял бы какие-нибудь меры.

— Вы когда-нибудь видели у него в машине револьвер?

— Это не означает, что его там не было.

— Это значит — не видели? — Фокс немного помолчал. — А Джексон тоже не знает?

— О нас с Фрэнсисом? — Она немного помолчала, собираясь с мыслями. — Нет, не думаю. С какой стати?

— Он изучал архивные документы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иэн Рэнкин читать все книги автора по порядку

Иэн Рэнкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не может быть мёртв отзывы


Отзывы читателей о книге Не может быть мёртв, автор: Иэн Рэнкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x