LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Полицейский детектив » Эд Макбейн - До самой смерти...

Эд Макбейн - До самой смерти...

Тут можно читать онлайн Эд Макбейн - До самой смерти... - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Полицейский детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    До самой смерти...
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эд Макбейн - До самой смерти... краткое содержание

До самой смерти... - описание и краткое содержание, автор Эд Макбейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

До самой смерти... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

До самой смерти... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эд Макбейн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мама, они ведь еще не уехали, ведь правда же?

Луиза Карелла, тоже опробовавшая и шампанское, и дорогой ликер, снова захлопала глазами.

– Мама, они уехали?

– Да, да, уехали. Сегодня ведь их свадьба. Чего ты ждал? Что они будут торчать здесь и судачить со стариками?

– Ох, мама! – в отчаянии воскликнул Карелла. – Ты видела, как они ушли?

– Да, разумеется. Я еще поцеловала Анджелу на прощание.

– У них было что-нибудь в руках?

– Естественно, у них были в руках чемоданы. Они ведь едут в свадебное путешествие, как ты знаешь.

– Che cosa? [12] Что случилось? (Ит.). – не вытерпел дядюшка Гарибальди из Скрэнтона. – Che cosa, Louisa?

– Niente. Sta zitto, Garibaldi [13] Ничего. Замолчи, Гарибальди (ит.). , – ответила она и снова повернулась к сыну: – А в чем дело?

– Кто-то днем поставил на стол две маленькие бутылочки самодельного вина. Ты случайно их не видела?

– Видела. Для жениха и для невесты. Очень мило.

– Они взяли их с собой?

– Да. Думаю, что да. Да, я видела, как Томми укладывал их в сумку.

– Ах, ты черт! – воскликнул Карелла.

– Стив! Я не люблю, когда ты ругаешься.

– Куда они поехали, мама?

– Поехали? Откуда я знаю? Ведь это их свадебное путешествие. Ты разве говорил мне, куда ты едешь в свое свадебное путешествие?

– О черт! – снова воскликнул Карелла. – Что Анджела говорила мне, как она сказала? Она упоминала об отеле! Черт подери, называла она его или нет?

– Что с тобой? – спросила Луиза сына. – Ты ведешь себя, как сумасшедший!

– Берт! – крикнул Карелла, и Клинг тут же подбежал к нему. – Берт, ты слышал, чтобы кто-нибудь упоминал отель, в который поедут новобрачные?

– Нет, а что? Они уехали с вином?

– Да.

– О черт! – выругался Клинг.

– Что будем делать?

– Не знаю.

– Большой отель, она сказала. Это я помню точно. Постой, постой. Один из самых больших отелей в мире, она сказала. Прямо в нашем городе. Это ее слова. – Он схватил Клинга за плечи с отчаянием: – Какой отель считается самым большим, Берт?

– Я не знаю, – ответил Клинг беспомощно.

– Как ты думаешь, кто-нибудь мог видеть, как они отъезжали? – Он повернулся к матери. – Мама, они уехали на своей машине?

– Нет, на такси, Стив. А в чем, наконец, дело? Почему ты?..

– Che cosa? – снова спросил дядюшка Гарибальди из Скрэнтона.

– Sta zitto! – сказала Луиза более резко.

– Ты не слышала, Томми не говорил при тебе водителю, куда ехать?

– Нет. Боже мой, они уехали всего несколько минут назад. Если бы я знала, что это так важно, я бы их попросила...

Но Карелла уже мчался к выходу на улицу. Выбежав за ворота, он посмотрел в ту и другую сторону. Запыхавшись, его догнал Клинг.

– Решил что-нибудь?

– Нет.

– Вон там кто-то есть, Карелла посмотрел туда, где фотограф Джоди Льюис укладывал в багажник автомобиля свое снаряжение.

– Льюис, – сказал он. – Может, он их видел. Пойдем.

Они подошли к машине. Льюис захлопнул багажник и быстро обогнул машину.

– Замечательная свадьба, – сказал он, сел в автомобиль и включил зажигание.

– Одну минуточку, – остановил его Карелла. – Вы не видели, как уезжали моя сестра с мужем?

– Счастливую парочку? – переспросил Льюис. – Да, разумеется. Извините, но я очень спешу. – Он опустил ручной тормоз.

– Вы случайно не слышали адрес, который они назвали водителю такси?

– Нет, не слышал, – ответил Льюис. – Не имею привычки подслушивать. А теперь, если позволите, я бы хотел сделать последние снимки и отправиться спать. Спокойной ночи. Свадьба была чудесной.

– Последние снимки... – повторил Карелла и повернулся к Клингу; на их лицах одновременно появилось одно и то же выражение. – Вы едете, чтобы еще раз их сфотографировать?

– Да, я...

– В отель? Сфотографировать, как они оставляют в холле свои туфельки?

– Да, – ответил Льюис, – так что вы сами понимаете, я очень спешу. Если вы поз...

– У вас есть попутчики, мистер, – Карелла распахнул дверцу автомобиля. Клинг вскочил на сиденье. Карелла уже собирался последовать за ним, когда услышал за спиной голос бегущей к нему матери:

– Стив! Стив!

Он застыл, уже занеся ногу на подножку автомобиля.

– Что такое, мама?

– Тедди! Тедди! У нее началось!

– Что?

– Началось! Ребенок, Стив!

– Но ведь ребенок должен родиться не раньше следующей неде...

– У нее началось, – твердо повторила Луиза Карелла. – Отвези ее в больницу.

Карелла захлопнул дверцу машины. Просунув голову в открытое окно, он выпалил:

– Вся надежда на тебя, Берт! Останови их! Я повез жену! – и помчался со всех ног к дому.

– Как называется этот отель? – спросил Клинг.

– "Нептун".

– Вы не можете ехать побыстрее?

– Я и сам спешу. Но мне совсем не хочется получить штраф за нарушение правил.

– Я – полицейский, – сказал Клинг. – Со мной можете ни о чем не волноваться. А теперь жмите!

* * *

– Есть, сэр, – ответил Льюис и изо всех сил нажал на акселератор.

– Вы не можете ехать побыстрее? – спросил Карелла водителя такси.

– Я и так гоню изо всех сил, – ответил водитель.

– Черт подери! Моя жена сейчас родит!

– Знаете, мистер, я...

– Я – полицейский, – оборвал его Карелла. – Пришпорь эту клячу.

– Зачем волноваться? – сказал водитель, нажимая на акселератор. – Ты полицейский, я таксист, и не надо споров, поможем ребенку явиться на свет без пустых разговоров.

Глава 17

Какая-то конференция то ли Бизонов, то ли Масонов, то ли Мышей, то ли Лосей бурлила в вестибюле отеля «Нептун», когда туда прибыли Клинг с Джоди Льюисом. Один из этих Лосей, или Мышей, или Бизонов, или черт сознает кого дотронулся до Клинга тросточкой с электрической подзарядкой, от чего тот подскочил на полметра вверх и ринулся дальше по направлению к конторке портье, думая на бегу о том, что непременно арестует этого типа как представляющего угрозу для общественного спокойствия, едва только разберется с Томми и Анджелой. Боже, половина девятого. Клер уже будет вне себя от злости, когда он до нее доберется. Допустим, если ребятишки еще не попробовали этого вина... почему он называет их ребятишками? Ведь они с Томми примерно одного возраста... но допустим, они не пробовали этого вина, допустим, в промывании желудка и доставке в больницу не будет необходимости... святой Моисей, во что превратился этот день, начавшийся так мирно и спокойно!

– Здесь мистер и миссис Джордано? – спросил он портье.

– Да, сэр, они недавно прибыли, – ответил портье.

– В каком они номере?

– Простите, сэр, но они просили их не беспокоить. Видите ли, они молодожены и...

– Я из полиции, – оборвал Клинг, показав ему жетон. – Какой номер? Быстро!

– А что? Что-нибудь...

– Какой номер, черт подери?

– 428. Что-нибудь...

Клинг бросился к лифту. За ним, с фотоаппаратом в руках, ринулся через вестибюль Джоди Льюис.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эд Макбейн читать все книги автора по порядку

Эд Макбейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




До самой смерти... отзывы


Отзывы читателей о книге До самой смерти..., автор: Эд Макбейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img