Т. Паркер - Час печали
- Название:Час печали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-026020-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Т. Паркер - Час печали краткое содержание
Пожилой полицейский, которому недолго осталось жить...
Его напарница, которую ненавидят коллеги...
Весьма странная команда?
ЛУЧШАЯ команда, которой можно поручить ЗАПУТАННОЕ и ОПАСНОЕ дело о маньяке, на чьих руках кровь уже нескольких женщин...
Ведь кто, как не женщина, способен понять, что пережили ЖЕРТВЫ насильника и убийцы?
И кто, как не мужчина, стоящий на пороге смерти, рискнет жизнью в погоне за безжалостным преступником?..
Час печали - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
О Ронни она говорила несколько минут, после чего начинала всхлипывать. И все же Хесс был поражен ее мужеством. О своей дочери Ева отозвалась как о надежной, серьезной девушке, хорошей студентке и исправной служащей. Обеспечивать себя Ронни начала с шестнадцати лет. Окончив институт, она пошла на полную ставку в ювелирный магазин. Ронни любила путешествовать и мечтала посмотреть мир. Часть денег она откладывала, друзей имела не много, гуляла допоздна по пятницам и субботам. Постоянного парня у нее не было. По словам матери, наркотики не употребляла. По крайней мере Ева никогда не находила у дочери ничего подозрительного и не слышала упоминаний о наркотиках в ее разговорах с приятелями.
Ева замолчала. Хесс посмотрел на нее. Он не раз видел такое выражение лица и знал, что надо делать дальше.
– Можно? – робко спросила Ева.
– Конечно! – Хесс слегка обнял несчастную мать.
– Спасибо, – сквозь слезы проговорила она.
Хесс смущенно кивнул и показал Еве изображение того, кого подозревали в похищении Ронни. Ева покачала головой:
– Нет. Вообще-то ей нравились парни с аккуратными стрижками. Как мне казалось...
Тим спросил, не упоминала ли Вероника в последнее время о каком-нибудь странном мужчине, например, о покупателе, новом или старом знакомом.
– Да, два дня назад, в четверг, мы поболтали после работы. Засиделись на кухне допоздна. Говорили в основном о мужчинах, о том, как забавно они иногда себя ведут. Так вот, один такой сначала заблокировал ей выезд с парковки, а потом стал звать на свидание. Чудак.
– Этот был забавным совсем неспроста! – злобно процедила Мерси.
Хесс взглядом попросил ее остановиться, но поздно! Теперь Мерси ухватилась за новость и не собиралась прекращать расспросы, несмотря ни на что.
– Ронни описывала его внешность?
– Нет.
– Он просто поставил свою машину рядом с ее?
– Да, большой серебристый фургон.
Водитель ночного автобуса, ездивший по маршруту в субботу вечером, сразу же узнал изображенного на портрете человека. Хессу понадобилось три минуты и карта автобусных рейсов, чтобы установить следующее: согласно маршрутам, можно было легко добраться до всех трех точек, где преступник оставлял машины жертв.
– Парень ехал позавчера вечером, после половины девятого, – рассказывал водитель. – Вышел возле торгового комплекса. А что он сотворил-то?
– Его подозревают в убийстве, – ответила Мерси.
Мужчина недоверчиво взглянул на Хесса, а затем снова на Мерси.
– Он сидел справа, ближе к началу автобуса. Помню, от него сильно пахло одеколоном. Нес пакет с ручками. Читал книжку, путеводитель, кажется. Я подумал, что он турист. Одет неплохо, в стиле кантри. На нем был вроде бы длинный плащ или пальто. Что еще? Усы и длинные волосы, прям как на вашей картинке! Я его приметил. Вообще что-то в нем было такое... Даже не знаю... странное...
– Что именно? – спросил Хесс.
Водитель задумался. Тим воспользовался паузой и внимательно рассмотрел собеседника, жилистого мужчину средних лет, похожего на выходца из Латинской Америки.
– Будто бы он ненастоящий какой-то, искусственный! – ответил водитель.
– Может, у него накладные усы? – уточнила Мерси.
– Нет, я не заметил, – отозвался водитель. – Я говорю скорее об общем впечатлении от него. Парень казался... фальшивым. Я обратил внимание кое на что еще. Вообще я люблю присматриваться к пассажирам, частенько болтаю с ними...
– Ну? – поторопил его Хесс.
– Такие парни всегда одни. С ними трудно кого-то представить рядом. У меня сложилось впечатление, что он из числа одиночек.
Мерси оставила водителю свою визитку и попросила обязательно позвонить, если он что-нибудь вспомнит или снова встретит преступника.
Хесс сидел за рабочим столом и слушал сообщения на автоответчике. Мерси показывала Камале Петерсен фотографии Пьюла и Икрода. В этот воскресный день департамент казался вымершим. Камала просматривала фотографии и каждый раз качала головой.
Звонила Барбара, осведомилась о самочувствии бывшего мужа и выразила желание встретиться и поговорить с ним. Хесс сразу же понял, что ей что-то нужно, но не догадывался, что именно.
Далее шло сообщение от доктора Рамсинджани. Он хотел узнать, как поживает пациент и что испытывает после облучения. Врач напомнил о втором курсе, назначенном на понедельник.
Хесс невесело усмехнулся – разве возможно о таком забыть? Ему сейчас очень не хватало покоя и умиротворенности. К тому же он страшно устал.
Однако следующая весточка сулила приятные новости: ответ на запрос по фургонам, зарегистрированным в их округе, придет в понедельник утром. Интересно, сколько найдется машин, похожих на описанную Евой? Десять? Или двести? А с разными шинами? Это верный след!
Затем сообщение из полиции Риверсайда. За ла Лондом ведется наблюдение, ничего особенного не произошло, будут следить и дальше.
Вдруг зазвонил телефон. Арни Пикеринг, владелец магазина товаров для охоты и спорта, сообщил Хессу, что обнаружил кое-что интересное. Неделей ранее Тим узнавал о возможной покупке, сделанной преступником. Довольно болтливый Арни все же сказал самое главное: в феврале один покупатель приобрел сани для перевозки добычи, пару мотков нейлоновой веревки, лебедку и электрический фонарь. Он также заметил, что февраль – не сезон для охоты на оленей. Хесс прекрасно знал об этом. Именно в феврале была убита Лаэл Джилсон. Сезон убийств!
– А кто из продавцов обслуживал его? – спросил Хесс.
– Мэтт. Он как раз здесь, хотите поговорить с ним?
– Дайте, пожалуйста, номер вашего факса. Я вышлю один портрет. Пусть Мэтт скажет, не этот ли человек делал покупки.
Хесс записал номер и отправил набросок, сделанный художницей.
Забрав картинку, он посмотрел на Мерси. Та уже проводила Камалу к выходу и возвращалась к своему рабочему столу. Вид у нее был недовольный, даже разозленный. Карие глаза горели от возмущения.
– Икрод, Пьюл, Колеску... все они не прошли тест! Романтичная Камала не увидела в их взгляде той особенной одухотворенности и грусти! Сожаления и раскаяния, понимаете ли! А тут еще она вспомнила, что, до того как встретить этого мерзавца, успела выпить три коктейля! В общем, поддала перед их "невербальным контактом", во время которого они якобы "общались посредством взгляда". Черт!
– Но ведь и водитель, и ла Лонд узнали парня с рисунка. Камала его действительно видела! Она наверняка идентифицировала бы его. Значит, это не Икрод, не Пьюл и не Колеску. Возможно, Далтон Пейдж ошибся и нужного нам человека нет в архивах. И вообще нет никаких документальных свидетельств о нем.
Снова зазвонил телефон. Хесс поднял вверх палец, жестом прося Мерси подождать, и снял трубку. На другом конце провода раздался голос Мэтта, продавца, видевшего предполагаемого преступника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: