Альманах «Подвиг» - Подвиг, 1981 № 04 [альманах]
- Название:Подвиг, 1981 № 04 [альманах]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альманах «Подвиг» - Подвиг, 1981 № 04 [альманах] краткое содержание
Мванги М. Тени в апельсиновой роще. Роман известного кенийского писателя, лауреата международной премии «Лотос» Меджа Мванги посвящен актуальной теме сохранения уникальной африканской фауны, повествует о борьбе молодого независимого государства с попытками хищнического разграбления его национальных богатств.
Подвиг, 1981 № 04 [альманах] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рикардо потянулся словно спросонья и посмотрел браконьеру прямо в глаза,
— Дай мне троих надежных парней, чтобы знали местность и умели обращаться с оружием. С такой троицей я смогу атаковать и дюжину егерей.
Хамади притворился, что обдумывает просьбу Рикардо.
— Не хотелось бы рисковать лучшими людьми, — сказал он тягуче.
— Я ведь и своей жизнью рискую.
— Тебе за это платят.
— Твоим ребятам тоже перепадет.
Хамади помолчал и через некоторое время произнес:
— Право, даже не знаю, как быть...
— Будем считать, что я у тебя их нанял, — предложил Рикардо.
Хамади снова замотал головой, рассеянно подергивая себя за кончики усов.
— Не знаю, — повторил он. — Спрошу, есть ли добровольцы. Вряд ли кто захочет...
Он поднялся, Рикардо тоже встал на ноги.
Спускаясь по склону ко входу в пещеру, Хамади вспоминал щедрое предложение Аль Хаджи — если американец погибнет во время операции, Хамади получит премию. Хамади был настоящим бизнесменом, он старался не упустить случая заработать немного... «капусты».
Вернувшись в пещеру, оба улеглись передохнуть и проспали до обеда. Во второй половине дня стали готовиться в дорогу: Хамади всю ночь проведет в машине с грузом слоновой кости, чтобы к утру быть в Момбасе; Рикардо же со своим отрядом выступит в Национальный парк «Цаво».
Хамади отыскал добровольцев для Рикардо. Потолковав о чем-то с тремя своими людьми, он дал им четкие инструкции относительно того, что делать, когда завяжется перестрелка. Итальянец, со своей стороны, пообещал каждому из них по две тысячи шиллингов за участие в засаде.
В шесть вечера обе автомашины покинули ущелье. «Лендкрузер», нагруженный бивнями, шкурами и другими трофеями, покатил на юг, мимо водоема Собасо, по тому пути, который ночью проделал Рикардо, только в обратном направлении. Хамади и итальянец договорились через пару дней встретиться в Малииди. Вожаку браконьеров тоже причиталось получить с Рикардо две тысячи шиллингов в качестве комиссионных за то, что уступил ему на время своих людей.
Имея под рукой карту, компас и новенькую АР-10 — точно такие же были и у его попутчиков, — Рикардо повез приданных ему браконьеров через брешь в ограде в заповедник «Цаво», к месту, намеченному для засады. Медленно подпрыгивая на кочках, они двигались по звериной тропе в красно-желтых лучах заката.
Итальянцу не сказали всей правды об истинной мощи отряда по борьбе с браконьерством, о том, что у егерей есть даже вертолет, который может возникнуть внезапно, словно гром среди ясного неба, и доставить подкрепление.
Глава 20
Они достигли цели за несколько минут до девяти. Рикардо развернул карту и еще раз продумал план операции. Место, выбранное с помощью Хамади, находилось в двух километрах от тайника, на тропе, ведущей к югу. Егеря вряд ли поедут на автомашине до самого тайника, чтобы не спугнуть «добычу». Рикардо решил напасть на них, когда они еще не выйдут из своего «лендровера», чтобы накрыть всех разом.
Хамади одобрил идею Рикардо устроить засаду в том месте, где тропа спускалась с невысокого скалистого холма, прежде чем снова взбежать наверх к нагорью, где был тайник. Рикардо отвел машину в сторону от тропы и вместе со своими подручными принялся ждать.
Браконьеры о чем-то шептались на суахили. Рикардо молча курил, но внутри у него подымалось волнение, подобно пробуждающемуся вулкану. Он нервно похрустывал суставами пальцев. Наконец-то его снова ожидает настоящее, мужское дело...
Последний раз это было в Майами, когда он выстрелил сыщику в голову. Артуро Спинелли тут же отправил его за границу. «Фараон» не успел даже достать револьвер, так что Рикардо не испытал тогда особого волнения. Но теперь... теперь все иначе. Стычка с целой оравой вооруженных егерей — такое дельце запомнится на всю жизнь! Главное — не дать им выбраться из «лендровера». Вообще-то он бы предпочел погоняться за ними по горам и перебить поодиночке. Вот бы была потеха! Рикардо все тщательно обсудил с Хамади. Надо напасть молниеносно и убраться из заповедника, пока трупы не остынут.
Тут Рикардо подумал об Аль Хаджи. Он теперь человек конченый. Его уберут, как только в Нью-Йорке узнают про измену Мими. А может, прикинул Рикардо, теперь удастся угрозами принудить ее лечь с ним в постель? Однако как быть с Элом?..
Рикардо обуревали сомнения. Не было никакой гарантии, что Делори назначит именно его, Рикардо, шефом Восточно-африканского бюро. Отцы мафии могут решить, что лучше поставить негра во главе «Апельсиновой усадьбы» — ему, мол, легче работать с кенийцами. В этом случае Рикардо выгоднее шантажировать Эла, но до времени помалкивать о предательстве его женушки...
Пару дней назад Рикардо снова вломился в кабинет Аль Хаджи. В обоих сейфах никакой наличности не оказалось. Аль Хаджи — человек осторожный; он, видно, переложил деньги в другой тайник где-то в доме.
Рикардо растолкал браконьеров в четыре часа утра и велел им вылезать из машины. Он повел их вдоль тропы и расставил по склону, где дорога, извиваясь, поднималась вверх. Двое расположились по одну сторону дороги, а третий вместе с Рикардо — по другую. Ничего не надо было объяснять — Хамади заранее все растолковал им на суахили. Когда с делом будет покончено, они немедленно вернутся к машине и улизнут из заповедника.
Рикардо развел их по местам, тщательно рассчитав, где поставить каждого. Если их перебьют в стычке, он сэкономит шесть тысяч шиллингов. Не слишком-то ему охота платить этим болванам такие деньги.
Сам он устроился между двумя валунами, уместил перед собой винтовку и принялся ждать. У него было три запасных обоймы — этого должно хватить.
Совсем неподалеку победно зарычал лев — видно, только что прикончил свою жертву. Рикардо вздрогнул и очнулся от грез. До его ушей донеслось негромкое поскрипывание где-то совсем близко. Он застыл и прислушался. Звук повторился: сухой, нерезкий шелест. Несколько страшных предположений мелькнуло в голове Рикардо, и прежде всего змея! От этой мысли мороз продрал по коже. Он до смерти боялся быть ужаленным ядовитой гадиной. Тут, наверно, полно гремучих змей! Господи... Одно дело, когда тебя подстрелит человек, но умереть от укуса змеи или в лапах льва!.. Такая перспектива ему казалась жуткой, чудовищной.
И тут он заметил огни далеко-далеко, они передвигались строго на север по плоской равнине.
Рикардо позабыл все свои страхи. Сжимая приклад, он сосредоточился на приближающемся «лендровере».
Глава 21
Фрэнсис Бэркелл сидел за рулем, Дэниел Бокасси дремал с ним рядом. Обычно именно так распределялись роли между ними.
Фрэнк чертыхался, когда «лендровер» подбрасывало на выбоинах. Машина дребезжала так, что, казалось, разбудит весь заповедник. Должно случиться чудо, чтобы браконьеры не услышали этот грохот еще за десять километров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: