Мариан Белицкий - Бацилла № 0,78
- Название:Бацилла № 0,78
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Воениздат
- Год:1952
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мариан Белицкий - Бацилла № 0,78 краткое содержание
Повесть «Бацилла № 0,78» написана М.Белицким в 1951 году, когда еще американские войска не применяли в Корее бактериологического оружия. Но писатель, понимая природу империализма вообще, звериноподобный характер американских империалистов в особенности, показал, что они могут встать на путь бактериологической войны.
М.Белицкий показывает в повести и силы, способные обуздать врагов человечества - миллионы людей доброй воли, выступающих под знаменем борьбы за мир и демократию.
Бацилла № 0,78 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рогге злобно выругался и приказал водителю свернуть в боковой переулок. Едва они проехали несколько метров, как Фукуда заметил, что их обгоняет такси, ведомое вчерашним шофером. Доктор успел заметить легкий кивок товарища. Такси проехало несколько десятков метров и остановилось. Фукуда понял. Сделав вид, что вспомнил нечто очень важное, доктор дотронулся до руки Рогге.
- О, чуть не забыл! Тут недалеко живет один мой приятель, с которым мы уговорились встретиться сегодня. Я, пожалуй, сойду здесь!
- Пожалуйста! - буркнул Рогге. - Но я хотел бы условиться насчет одного дела. Речь идет о розыске этого Фукуды.
- Ах, вот оно что! - рассмеялся доктор. - С превеликим удовольствием исполню вашу просьбу. Я думаю, что это удобнее всего сделать вечером, - он посмотрел на часы, - скажем, в семь. Мистер старший лейтенант будет на месте?
- Да, я буду ждать вас.
Машина остановилась.
- Итак, через три часа, господин старший лейтенант! - повторил Фукуда. - Возможно, что к этому времени вы будете знать все!
Рогге поднял руку в знак приветствия, и машина умчалась. Подождав с минуту и зорко осмотревшись вокруг, Фукуда подошел к такси. Шофер открыл дверцу.
- Быстрей, друг! Как хорошо, что вы меня поняли, - сказал он Фукуде. - Здание штаба окружено шпиками и полицией. Я очень боялся, что если вы подъедете туда, кто-нибудь из шпиков опознает вас…
Генерал Канадзава ждал возвращения Рогге в его приемной. Тщетно пытаясь овладеть собой, он нервно ходил по комнате и беспрерывно курил папиросу за папиросой.
Стук двери вывел его из состояния напряжения. Забыв, что он, а не Рогге является генералом, Канадзава вытянулся. Саркастически улыбаясь и ладонью отирая со лба пот, Рогге пригласил Канадзаву в кабинет и сам плотно закрыл дверь.
- Вы стали знаменитостью, генерал! - нервно захохотал он. - Большой знаменитостью! Ваше имя гремит на улице, повторяемое тысячами глоток…
- Пусть ад поглотит такую славу! - оскалив зубы, прошипел Канадзава. - Дьяволы!… Но не только я стал таким известным, - добавил он после минутного молчания. - Эти мерзавцы также вспоминают и о моих американских друзьях. Я не более известен, чем генерал Смит, не говоря уже о… - Канадзава протянул Рогге смятую газету.
Старший лейтенант внезапно встал.
- Вы забываете, господин генерал, - холодно прервал он Канадзаву, - что ваше имя значительно более известно вашим соотечественникам и легче выговаривается ими. Ваши земляки не очень обрадованы тем, что вы снова работаете в японской полиции… Ну что ж! - он пожал плечами. - Мы, американцы, являемся настоящими, природными демократами. Мы уважаем волю народа, а раз народ говорит, что вы…
- Одну минутку, господин старший лейтенант! - едва сдерживая дрожь, перебил Канадзава. - Я пришел сюда по более важному делу.
- Догадываюсь по какому, - сухо ответил Рогге. - Очень сожалею, но я не уполномочен удовлетворить вашу просьбу. Впрочем, насколько мне известно, полковник Кроссби собирается вызвать вас завтра, после своего возвращения из командировки. Вы, конечно, понимаете, что я…
Канадзава через силу улыбнулся.
- Но вы, вы же являетесь правой рукой полковника Кроссби. Вы сами не раз говорили мне об этом. Полковник считается с вашим мнением во всех делах. Поэтому я и решил обратиться к вам, не ожидая возвращения полковника.
- Гм! - недовольно пробормотал Рогге, снова усаживаясь в кресло. - Сомневаюсь, чтобы я мог оказаться вам чем-нибудь полезным, господин генерал.
- Я пришел не с пустыми руками, господин старший лейтенант! - многозначительно сказал Канадзава.
- Ого! - деланно гневно вскрикнул Рогге. - Уж не собираетесь ли вы подкупить меня?!
- Что вы!… Я понимаю, что есть дела, в которых несколько тысяч долларов не играют никакой роли. У меня есть предложение, более конкретное и важное, несомненно могущее заинтересовать американское командование. Речь идет о Фукуде.
Наступило молчание. Они поглядывали друг на друга, пытаясь каждый проникнуть в мысли другого. С лица Рогге исчезла ироническая улыбка. На физиономии Канадзавы не дрогнул ни один мускул.
- Я слушаю вас, генерал! - наконец, отозвался Рогге.
Канадзава встал. Медленным движением он расстегнул пуговицы мундира и вынул из внутреннего кармана белый конверт. Рогге сторожко наблюдал за каждым его движением. Генерал не спеша достал из конверта фотографию и молча положил ее на стол. Рогге взял карточку и внимательно всмотрелся в изображение. Лицо его моментально изменилось.
- Кто… кто это? - прохрипел он.
- Это Фукуда. Разыскиваемый нами Такео Фукуда, скрывающийся ныне под фамилией доктора Сасаки… - поспешно ответил Канадзава.
- Сасаки?!. Сасаки? - машинально повторил Рогге, нервно вертя в руках фотографию, - Фукуда? Сасаки?… - и вдруг закричал в бешенстве. - Откуда?… Как это попало вам в руки?
Канадзава удивленно поднял брови и поморщился.
- Я получил ее от своего агента.
- Когда? - рычал Рогге. - Когда?!!
Он выскочил из-за стола и, схватив Канадзаву за плечо, в бешенстве замахал перед его лицом скомканной фотографией.
- Вчера! - злобно прошипел Канадзава, пытаясь освободиться от цепкой лапы Рогге.
- Идиот!!! - в бешенстве завыл Рогге. - Проклятый идиот! Почему не показал мне этого раньше?… Вчера!… - он зашатался, как пьяный, и едва добрался до стола. - Почему не вчера?!! - Рогге обеими руками схватился за голову. - Что мне теперь до Фукуды?!. Поздно!… Слишком поздно!
- Почему поздно? - растерянно пролепетал Канадзава.
- Он уже знает… - простонал Рогге. - Он уже все знает! Я сам показал ему, сам рассказал обо всем…
Американец дико взглянул на генерала, и лицо его стало багровым от бешенства. Сорвавшись с места, он подбежал к селектору и стал отдавать приказания о боевой тревоге. Канадзава стоял рядом, растерянный и недоумевающий, не понимая, что творится вокруг него.
- Идиот!! - снова прорычал Рогге, бросая трубку на стол. - Старый гиппопотам!…
Он выбежал из кабинета, растоптав по дороге фотографию Фукуды и на ходу бросая приказы встревоженным офицерам…
ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА
Толпа увеличивалась с каждой минутой. Из всех улиц на площадь вливались все новые и новые потоки людей. Шли мужчины и женщины, старики и дети, здоровые и калеки. Казалось, что весь Токио собрался на демонстрацию. На лицах людей был написан неукротимый гнев. Кулаки - заскорузлые и узловатые - зловеще поднимались то тут, то там. Они грозили врагу. Хриплые возгласы тысяч людей обвиняли правительство в чудовищных преступлениях против народа.
Из рук в руки передавались газеты с огромными кричащими заголовками.
- Это страшно! - шептала какая-то женщина, инстинктивно прижимая к груди, завернутого в лохмотья ребенка. - Это страшно!… Чума… Смерть…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: