Рэймонд Хоуки - Побочный эффект
- Название:Побочный эффект
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1987
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэймонд Хоуки - Побочный эффект краткое содержание
«Побочный эффект» Реймонда Хоуки — остросюжетное повествование о западном мире, где в жертву соображениям выгоды приносится даже человеческая жизнь.
Побочный эффект - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О боже! — Квинтрелл прижал кончики пальцев к вискам, словно его вдруг поразила страшная головная боль. — Я и понятия не имел, что вы путешествовали под своими именами! Старик разнесет нас в пух и прах!
Пирс оторвалась от носового платка.
— Но мы всегда путешествуем под своими именами, — запротестовала она. — Ты же это знаешь. Господи, Ли… — Она громко чихнула. — Если бы в тот раз в Париже, когда нас задержала полиция, мы предъявили фальшивые паспорта…
— Знаю, знаю! Все понял. — Головная боль, по-видимому, совсем доконала Квинтрелла. — Но что я скажу Старику? Он ведь с ума спятит, когда услышит про это!
— Неужели здесь только и думают, что о всемогущем Снэйте и о том, как он будет реагировать? — вскричала Пирс, и ее красные от слез глаза засверкали гневом. — Умоляю тебя, Ли, придумай, как отменить сегодняшнее «обоснование»!
У Квинтрелла отвисла челюсть.
— Ты хочешь сказать… ты хочешь сказать, что до сих пор не отменила?
— Конечно, не отменила! — возмутилась Пирс. — Ты отлично знаешь, что у меня нет права его отменять!
Квинтрелл уперся тупым взглядом в стоявшие на каминной доске часы.
— Уже почти половина двенадцатого! — словно не веря собственным глазам, сказал он. — Гинзел давно в пути.
— Свяжись с Кэйхиллом. Он сейчас у фонтана.
Снаружи донесся шум подъезжающих машин, шуршание шин на покрытой гравием аллее. Часы на камине пробили полчаса, и струнный оркестр заиграл «Лунный свет и розы».
— О боже, они уже приехали!
— Ли, ты должен позвонить Кэйхиллу!
— Что толку? Дюкасс покончит с Теннант до того, как они подъедут к фонтану.
— Пусть Кэйхилл свяжется с Гинзелом по радио и скажет ему, что «обоснование» отменяется.
Квинтрелл вынул из внутреннего кармана белого смокинга записную книжку и подошел к телефону.
— Это провал! — сказал он, набирая номер станции связи с телефонами, установленными в автомобилях. — Полный провал! Теперь не меньше месяца уйдет на то, чтобы сделать Теннант фальшивые документы. Не так-то просто отыскать среди недавно погибших женщину ее возраста и сложения… — Он остановился, чтобы назвать телефонистке номер телефона в машине Кэйхилла. — Найти ей место работы, сделать карту социального страхования… — Он опять остановился, на этот раз закрыв ухо рукой. — Алло? Кэйхилл? Это Квинтрелл. Слушай, у нас беда: мама заболела! Понял? Передай остальным. Да, жду.
Закрыв рукой микрофон, он повернулся к Пирс.
— Теперь надо подумать, как поумнее доложить Старику. Мне ему позвонить или… — Он снял руку с микрофона. — Что-о? — заорал он в телефон, и стекла его очков сразу запотели. — Но там все будет кончено, пока ты до них доберешься. Ладно, действуй! Действуй, черт побери!
И с силой швырнул трубку на рычаг.
— Когда не везет, так не везет во всем, — сказал он Пирс. — У Гинзела вышло из строя радио.
15
Фицпатрик проснулся внезапно: ему почудилось, что его зовет Клэр.
Несколько секунд он сидел неподвижно, ждал, когда она окликнет его еще раз. Но хотя в темной, удушливо жаркой спальне еще, казалось, эхом отзывался ее крик, единственным звуком, который он слышал, было тиканье будильника.
Весь мокрый от пота, чувствуя, что сердце вот-вот вырвется из груди, он снова упал на подушки.
До сих пор ему не приходило в голову, что ей может угрожать реальная опасность. Правда, после того как он нашел письмо из Института профилактической медицины, его встревожила мысль, что она может быть больна, но страх, который сейчас возник в нем, был гораздо сильнее.
Хотя они с Клэр никогда не относились всерьез к такому явлению, как телепатия, в их жизни бывали случаи, когда им казалось, будто они могут обмениваться мыслями на расстоянии. Фицпатрик вспомнил, как в начале года, например, Клэр вдруг охватило предчувствие чего-то дурного, и она поздно вечером позвонила ему в Амстердам. Он и вправду заболел, но полагал, что у него всего лишь простуда, ничего серьезного. По ее настоянию на следующее утро он пошел к врачу, тот определил, что у него вирусная пневмония, и тут же отправил его в больницу.
Фицпатрик не был суеверным, но никак не мог избавиться от леденящего душу чувства, что крик, который он слышал или который ему почудился, был тоже своего рода предвестием.
Но что он мог сделать? Звонить, как это сделала тогда Клэр, было некому.
Он взглянул на часы. 4.30. Девятое сентября, 4.30 утра. А может, все-таки позвонить кому-нибудь? В Майами сейчас половина двенадцатого, поздно, но пожалуй, можно все-таки позвонить Липпенкотту.
Именно так он и поступит, решил Фицпатрик. Он выслал авиапочтой фотографию Клэр, и сейчас, вполне вероятно, у Липпенкотта есть какие-нибудь новости. А если нет, то пора напомнить ему о его обязанностях…
Фицпатрик включил лампу рядом с кроватью и открыл записную книжку на букве «л». Затем, закурив сигарету, набрал номер домашнего телефона Липпенкотта.
Через несколько секунд ему ответила женщина, судя по голосу молодая, его имя было ей знакомо.
— Нет, совсем не поздно, — уверила его она. — По правде говоря, Эд только что явился домой. Вот он…
Последовало короткое молчание, затем раздался голос Липпенкотта:
— Мистер Фицпатрик? Рад вас слышать! — Голос был приветливый и дружелюбный, с американским акцентом. — Чересчур поздно? Нет, конечно. Мы обслуживаем клиентов двадцать четыре часа в сутки и второй чашкой кофе угощаем бесплатно. Как Реджи?
— Ничего. Передает вам привет.
— Давно я его не видел. Последний раз мы встретились год назад, когда я приезжал в Брайтон на съезд Всемирной ассоциации детективов. Отличный он малый… А знаете, просто удивительно, что вы позвонили мне именно сейчас, — продолжал Липпенкотт. — Сказать вам, у кого я только что был? У Марты Пирс! Ну как?
— В самом деле?
— Не очень-то радуйтесь, — предупредил Липпенкотт. — Я не слишком уверен, что мой визит к ней нам очень поможет, как бы не было наоборот. Скажите, вы хорошо знаете Майами?
— Я ни разу там не был.
— Так вот, эта дамочка, Марта Пирс, живет в роскошной квартире, в фешенебельном районе, таком, как ваш Мэйфейр… Ей далеко за сорок, и выглядит она соответственно возрасту. Работает в приемной у одного здешнего врача, довольно известного и, между прочим, англичанина… Должен сказать, что, прежде чем явиться к ней с визитом, я послал одного из своих людей узнать, не видал ли кто-нибудь, чтобы женщина, похожая по описанию на мисс Теннант, входила или выходила из дома, где живет эта Пирс. Нет, никто не видел. Я также проверил, не числится ли за Пирс каких-либо грехов. Тоже нет… Поэтому я решил, что ничего не потеряю, если пойду и выложу ей все напрямую… Я думал, она на меня накинется, оказалось — ничего подобного. Она не отрицает, что в августе была в Лондоне и что арендовала там «фиесту» в агентстве «Херц». Но упорно отказывается от того, что знает мисс Теннант, не говоря уже о том, что была у нее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: