Йосеф Шагал - Ностальгия по чужбине. Книга вторая
- Название:Ностальгия по чужбине. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Арбат
- Год:1999
- Город:Тель-Авив
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йосеф Шагал - Ностальгия по чужбине. Книга вторая краткое содержание
Третья книга в трилогии «КГБ в смокинге». Первые две — «КГБ в смокинге» (1994 г.) и «Женщина из отеля „Мэриотт“» (1996 г.) стали общепризнанными бестселлерами на рынке русскоязычной остросюжетной прозы Израиля, России и США, переведены на немецкий, латышский, румынский языки, выдержали больше десяти изданий. Общий тираж первых двух книг из серии «КГБ в смокинге» составляет на сегодняшний день около 500 000 экземпляров.
Роман в двух книгах «Ностальгия по чужбине» завершает трилогию. Время действия — 1986 год. Место действия — США, Советский Союз, Израиль, Дания, Египет… В разгар перестройки, понимая, к чему могут привести радикальные политические реформы в СССР, несколько руководителей советских спецслужб принимают решение физически ликвидировать президента Михаила Горбачева. Главная героиня книги Валентина Мальцева оказывается в центре этой запутанной политической интриги, непосредственное участие в которой принимают три ведущие мировые спецслужбы — КГБ, ЦРУ и Моссад…
Фабула романа «Ностальгия по чужбине», в котором фигурируют реальные исторические лица, является литературной версией автора и не претендует на историческое расследование. Возможные совпадения фактов, имен и биографий является случайностью.
Ностальгия по чужбине. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока я молчала, пораженная столь неслыханным цинизмом, «стратегический резерв» отрывисто сообщил мне место и время встречи и дал отбой в ухо.
…Когда я вползла в «запорожец», ястребиный нос хозяина этого автоуродства плотоядно дернулся:
— Поберегите голову, мадам, она вам еще пригодится…
Я уже было открыла рот, чтобы высказать наконец этому вырожденцу из колумбария, что я о нем думаю, но внезапно почувствовала чье-то дыхание за спиной. Я резко повернулась и увидела улыбающееся смуглое лицо.
— Люк, — по-русски произнес мужчина, протянул мне через сидение руку и по-французски добавил. — Премного наслышан…
— Мне тоже очень приятно, — пробормотала я и перевела вопросительный взгляд на «стратегический резерв».
— Начальник похоронной команды, прибывший специально по вашему вызову! — по-французски пояснил старый тетерев и добавил на идиш. — Очень ценный молодой человек. Перед тем, как тебя, женщина, завернут в тахрихен, этот парень обмоет твое тело и прочтет над ним кадиш. Если, конечно, сам выживет. Амен!
Я открыла рот, не зная, как реагировать.
— Не берите его в голову, мисс Спарк! — на французском откликнулся с заднего сидения Люк. — Это у него примета такая — перед серьезным делом говорить только о покойниках. Чтобы все остались живы…
— Назначайте встречу с Горюновым, все готово, — процедил «стратегический резерв», притормозил свое убожество на четырех колесах и окинул нас по очереди долгим и совершенно непонятным взглядом. — А теперь вытряхивайтесь оба, мишугине…
Мы сидели с Люком в очень уютном кафе «Адриатика» на Кропоткинской, в углу полупустого зала, и молчали. Встреча с Горюновым была назначена на девять, и он опаздывал уже на десять минут.
— Да не волнуйтесь вы так, куда он денется!.. — Развалившись на угловом диванчике, Люк, в черном свитере и драной джинсовой куртке, с неподдельным интересом изучал меню и напоминал восточного торговца мандаринами с Тишинского рынка.
— Какой странный старик, — тихо сказала я, чувствуя, что все еще нахожусь под впечатлением сердечных напутствий «стратегического резерва».
— А-а-а… — Люк оторвал кудрявую голову от меню. — Легендарная личность…
— Он что, постоянно находится в Москве?
— Госпожа Спарк, есть только одно место на земле, о котором можно сказать, что человек находится там постоянно… — Люк хмыкнул и вновь углубился в меню…
Горюнов появился в кафе в двадцать пять минут десятого. Оглядевшись, он сразу же направился к нашему столику и сел по другую сторону диванчика, напротив Люка. Я оказалась между двумя довольно интересными мужчинами, однако особой радости по этому поводу не испытывала.
— Прошу простить за опоздание, — буркнул Горюнов и подозрительно уставился на Люка. — Ваш новый приятель, Валентина Васильевна?
— Как раз наоборот — очень старый. Познакомьтесь, пожалуйста…
— Весьма рад знакомству! — хмуро произнес Люк и протянул Горюнову руку. — Меня зовут Грегор…
— Приятель действительно старый, — усмехнулся Горюнов. — Настолько, что успел подзабыть русский язык.
— Не обращайте внимания на эти мелочи, генерал, — отмахнулась я, думая совсем о другом. — Грегор — сын греческих коммунистов и когда-то, еще в пионерском возрасте, мы вместе отдыхали в «Артеке». Представляете?
— Врать научились там же? — сухо поинтересовался Горюнов.
— Ага, — кивнула я. — На заседаниях клуба интернациональной дружбы.
— Кстати, Ингрид Кристианссен сегодня улетела в Копенгаген, — произнес Горюнов и посмотрел на часы. — Думаю, она уже дома…
— Это хорошая новость, генерал, — тихо сказала я. — очень хорошая…
— Я могу вас кое о чем спросить? — Люку явно не терпелось перейти к делу.
— Да, конечно, — кивнул Горюнов. — Я вас слушаю, Грегор.
— Скажите, что может случиться, если у Мишина неожиданно начнется приступ? Скажем, глубокой ночью?
— Совсем неожиданно? — улыбка Горюнова была понимающе невеселой.
— Естественно, — невозмутимо ответил Люк. — Ведь Мишин — здоровый и тренированный мужчина.
— На базе есть медчасть… — Горюнов перевел взгляд на меня. — Всю необходимую помощь он может получить на месте. Разумеется, если действительно будет в ней нуждаться.
— Включая анализы и рентген? — наседал Люк.
— Да, и это тоже.
— А операцию в этой медчасти провести могут?
— Смотря какую операцию…
— Ну, например, прободение язвы. Или что-нибудь еще в этом роде.
— Вы это серьезно?
— Конечно.
— Не знаю. — Горюнов задумался. — Вряд ли…
— Вы в этом уверены?
— Да. Вообще-то, на базе нет больных людей. В штате медчасти только два человека — врач и медсестра. Тогда как для серьезной операции под общим наркозом необходимы еще как минимум два человека. Если не больше. Стало быть, больного должны срочно отправить в наш госпиталь.
— А если наоборот?
— Что вы имеете в виду?
— Зачем вывозить больного за пределы базы, когда можно вызвать врачей, необходимых для проведения операции?
— Это все не так просто, — Горюнов с сомнением покачал головой. — Особый режим секретности, понимаете? Нужно оформлять допуск, а это долгая и канительная процедура. Так что, если случай экстренный, больного отправят в госпиталь. Тут сомнений нет…
— Даже если речь идет об особом больном? — Уточнил Люк. — Я имею в виду захваченных иностранных агентов, перебежчиков и тому подобное.
— Тем более.
— Только что вы сказали о госпитале. Какой именно вы имеете в виду?
— Госпиталь КГБ.
— Где он расположен?
— В самой Москве. В районе Садового кольца.
— Время в пути?
— От базы? — уточнил Горюнов. — Часа полтора. Конечно, если ехать с нормальной скоростью…
— А ночью?
— Примерно столько же. У наших машин есть предписания нарушать правила только в экстренных случаях.
— Чтобы транспортировать больного на базу, должны вызвать спецмашину?
— Не думаю… Опять проблема с режимом секретности и прочим. Скорее всего, больного повезет одна из наших машин.
— Разве на базе есть транспорт, специально предназначенный для перевозки тяжело больных?
— Машин со спецоборудованием нет — это я знаю совершенно точно. Но всегда можно что-нибудь придумать…
— Как, по-вашему, машину будут сопровождать?
— Вы имеете в виду охрану?
— Да.
— Конечно! — Горюнов потер пальцем переносицу. — Тем более, если речь идет о транспортировке Виктора Мишина.
— Кто будет принимать решение о его отправке в госпиталь? Карпеня?
— Генерал Воронцов, — не задумываясь, ответил Горюнов. — Без его приказа Карпеня и пальцем не пошевелит. Даже если ваш приятель будет умирать на его глазах.
— Какой может быть охрана?
— Думаю, усиленная.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: