Дэвид Моррелл - Первая Кровь

Тут можно читать онлайн Дэвид Моррелл - Первая Кровь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Моррелл - Первая Кровь краткое содержание

Первая Кровь - описание и краткое содержание, автор Дэвид Моррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Его зва­ли Рэм­бо, и он был с ви­ду впол­не обык­но­вен­ным пар­нем с длин­ной гус­той бо­ро­дой и спа­да­ющи­ми на шею во­ло­са­ми. Он сто­ял у бен­зо­ко­лон­ки на ок­ра­ине го­ро­да Мэ­ди­сон, штат Кен­тук­ки, вы­тя­нув впе­ред ру­ку в на­деж­де, что его под­бе­рет ма­ши­на, и по­тя­ги­вал ко­ка-ко­лу из боль­шой бу­тыл­ки; воз­ле его ног ле­жал спаль­ный ме­шок, и кто бы мог по­ду­мать, что че­рез день, во втор­ник, на не­го бу­дет охо­тить­ся вся по­ли­ция ок­ру­га Бэ­зэлт. И уж ни­как нель­зя бы­ло пред­по­ло­жить, что к чет­вер­гу он бу­дет скры­вать­ся от На­ци­ональ­ной гвар­дии шта­та Кен­тук­ки, по­ли­ции шес­ти ок­ру­гов и мно­жес­т­ва час­т­ных лиц, лю­бя­щих пос­т­ре­лять по жи­вой ми­ше­ни.

Это книга, по мотивам который был в свое время поставлен фильм с тем же названием. Книга много жестче фильма, и, в отличие от него, более реалистична.

Первая Кровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первая Кровь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Моррелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сра­зу же бро­сил­ся за Тис­лом. Тисл оп­ре­де­лен­но нап­рав­ля­ет­ся к той са­мой тре­щи­не в ска­ле, и Рэм­бо хо­тел его опе­ре­дить. Но он бе­жал не сов­сем по сле­дам Тис­ла – тот мог пе­ре­ду­мать и за­лечь где-ни­будь в за­са­де, – а па­рал­лель­но.

Он его про­мор­гал. Вы­ныр­нув из ле­са, Рэм­бо опус­тил­ся на ко­ле­ни, вы­жи­дая – ему был ви­ден вход в рас­ще­ли­ну.

Но тут он ус­лы­шал тя­же­лое ды­ха­ние вни­зу и, под­бе­жав к краю, ус­пел за­ме­тить, как Тисл прыж­ка­ми пре­одо­ле­ва­ет пос­лед­ние фу­ты рас­ще­ли­ны и быс­т­ро скры­ва­ет­ся вни­зу за выс­ту­пом ска­лы. Он уви­дел так­же те­ла че­ты­рех по­ли­цей­ских. Они ле­жа­ли у под­но­жия, где он их и зас­т­ре­лил, и он по­нял, что его соб­с­т­вен­ное по­ло­же­ние не из луч­ших. Сей­час пре­иму­щес­т­во бы­ло за Тис­лом.

Если он нач­нет вслед за ним спус­кать­ся по рас­ще­ли­не, то ста­нет та­кой же лег­кой ми­шенью для Тис­ла, ка­кой бы­ли для не­го чет­ве­ро по­ли­цей­ских.

Он очень хо­ро­шо знал, что Тисл не бу­дет сто­ять вни­зу и ждать его всю ночь. Тисл уй­дет, а он, Рэм­бо, ос­та­нет­ся на­вер­ху, чтоб не рис­ко­вать. Нуж­но най­ти дру­гой путь вниз.

Он по­бе­жал на­зад, к то­му мес­ту, где убил Шин­г­л­то­на, ми­но­вал его те­ло и про­дол­жал бе­жать ту­да, где, как он на­де­ял­ся, эта ог­ром­ная ска­ла дол­ж­на пе­ре­хо­дить в ло­щи­ну.

Так и ока­за­лось. Че­рез пол­ча­са он уже ока­зал­ся в ло­щи­не.

Тогда он по­вер­нул в ту сто­ро­ну, где по его рас­че­там, на­хо­дил­ся Тисл. За­мо­ро­сил мел­кий дождь. Ког­да упа­ли пер­вые кап­ли, он уви­дел при­мя­тую тра­ву. Вско­ре он ус­лы­шал, как да­ле­ко впе­ре­ди кто-то про­би­ра­ет­ся че­рез кус­ты. Рэм­бо бе­жал, пе­ри­оди­чес­ки ос­та­нав­ли­ва­ясь, что­бы прис­лу­шать­ся: ра­но или поз­д­но Тисл ус­т­ро­ит ему за­са­ду, но по­ка его слыш­но, мож­но ни о чем не бес­по­ко­ить­ся. Ре­мень, ко­то­рым он стя­нул реб­ра, ос­лаб, и Рэм­бо, пре­воз­мо­гая боль, под­тя­нул его. Он бы мах­нул на все ру­кой­, но Тисл был в пре­де­лах до­ся­га­емос­ти, и его нуж­но бы­ло толь­ко взять на­вер­ня­ка. Бе­жать бы­ло очень, очень боль­но…

Глава 15

Вверх – вниз, вверх – вниз, – мес­т­ность бы­ла силь­но пе­ре­се­чен­ная. От дож­дя кам­ни сде­ла­лись сколь­з­ки­ми, и Тисл час­то па­дал. Но ни­че­го, он под­ни­мет­ся на этот хол­мик и уви­дит, сколь­ко еще ид­ти. Па­рень, на­вер­ное, где-то поб­ли­зос­ти, то­же под­ни­ма­ет­ся по это­му скло­ну, и Тисл по­ду­мал, не выс­т­ре­лить ли всле­пую, что­бы не­на­дол­го его от­пуг­нуть. Но нет, нель­зя – вспыш­ка ука­жет пар­ню, ку­да стре­лять.

Вот гре­бень. Сей­час. Сей­час мож­но стре­лять. Он сде­лал шесть выс­т­ре­лов в ту сто­ро­ну, где, как он слы­шал, пе­ред­ви­га­ет­ся па­рень, и бро­сил­ся на зем­лю. Ко­неч­но, он не по­пал, проз­ву­чал от­вет­ный выс­т­рел. Те­перь па­рень ка­раб­кал­ся сле­ва. Он выс­т­ре­лил ту­да и по­бе­жал вниз, по скло­ну с про­ти­во­по­лож­ной сто­ро­ны.

Упал, под­нял­ся, опять упал и уже не бы­ло сил встать. Ле­жал за­ды­ха­ясь, но вре­мя шло, и пос­те­пен­но ды­ха­ние ус­по­ко­илось. По­сы­па­лись кам­ни, это шел па­рень. Тисл под­нял­ся на ко­ле­ни, по­том на но­ги – и тут об­на­ру­жил, что, сбе­гая с греб­ня, по­те­рял пис­то­лет. Уже нет вре­ме­ни за ним ид­ти. К то­му же тем­но.

Пошатываясь, он шел даль­ше, как ему ка­за­лось, кру­га­ми, уже под­ги­ба­лись ко­ле­ни, а гла­за за­во­лок­ло ка­кой­-то мутью.

Глава 16

Еще нес­коль­ко ми­нут, и он его возь­мет. Су­дя по зву­кам, че­ло­век впе­ре­ди быс­т­ро те­ря­ет ори­ен­ти­ров­ку. Да­же ды­ха­ние Тис­ла мож­но бы­ло рас­слы­шать, так близ­ко они на­хо­ди­лись друг от дру­га. Тисл зас­та­вил его по­бе­гать, это уж точ­но. Он рас­счи­ты­вал взять его нес­коль­ки­ми ми­ля­ми рань­ше, а гон­ка все про­дол­жа­ет­ся. Но ни­че­го. Ско­ро все бу­дет кон­че­но.

Сломанные реб­ра не поз­во­ля­ли бе­жать быс­т­ро, но Тисл то­же сба­вил ско­рость, так что ни­че­го страш­но­го. Вдруг Рэм­бо спот­к­нул­ся и упал. Рань­ше с ним та­ко­го не слу­ча­лось. А впро­чем, слу­ча­лось… Все де­ло в том, что уже не­ко­то­рое вре­мя он вы­нуж­ден при­жи­мать ру­ку к то­му мес­ту, где бо­ле­ло – из-за дож­дя ре­мень опять ос­лаб. Это на­ру­ша­ло рав­но­ве­сие при бе­ге, и боль, ко­то­рой ру­ка ма­ло по­мо­га­ла, под­та­чи­ва­ла си­лы… Воз­мож­но, он не сра­зу пой­ма­ет Тис­ла. Но все рав­но это про­изой­дет очень ско­ро.

Неужели он про­из­нес это вслух?

Большая ко­лю­чая вет­ка хлес­т­ну­ла его по ли­цу. Он знал, что это уже не дождь сте­ка­ет по его лбу и ще­кам. Но ка­кое это име­ет зна­че­ние? Впе­ре­ди, сов­сем близ­ко, Тисл. Еще чуть-чуть… Он свер­нул вле­во, вдоль края за­рос­лей ку­ма­ни­ки, ожи­дая, что эта до­ро­га при­ве­дет его на дно ов­ра­га, где он смо­жет от­дох­нуть, ожи­дая Тис­ла. В тем­но­те он не уви­дит, как уди­вит­ся Тисл, ког­да он в не­го выс­т­ре­лит.

Но он шел и шел вдоль за­рос­лей ку­ма­ни­ки, а они все не кон­ча­лись. Он по­ду­мал, уж не пок­ры­ва­ют ли они весь этот склон. Пять ми­нут, де­сять, пят­над­цать, двад­цать, – он зря тра­тил вре­мя, нуж­но бы­ло сра­зу ид­ти за Тис­лом, а не де­лать этот по­лук­руг.

Вернуться. Мо­жет быть, по дру­гую сто­ро­ну греб­ня эти за­рос­ли не так об­шир­ны, мо­жет быть, там они спол­за­ют вниз. Он по­вер­нул на­зад и ус­ко­рил ша­ги, при­жи­мая ру­ку к гру­ди и пос­та­ны­вая. Но ку­ма­ни­ке не бы­ло кон­ца. Ког­да он спот­к­нул­ся и упал, то ос­тал­ся ле­жать ли­цом в гряз­ной от дож­дя тра­ве.

Потерял. Пот­ра­тил столь­ко вре­ме­ни и сил – и по­те­рял. Бо­ле­ло ис­ца­ра­пан­ное ку­ма­ни­кой ли­цо. Реб­ра го­ре­ли ог­нем, одеж­да бы­ла изод­ра­на в лох­мотья. На не­го се­ял мел­кий дождь, он ле­жал со­вер­шен­но не­под­виж­но и впер­вые с вре­мен дет­с­т­ва пла­кал.

Глава 17

В лю­бую ми­ну­ту па­рень мог по­явить­ся из за­рос­лей ку­ма­ни­ки и бро­сить­ся на не­го. Тисл про­би­рал­ся на чет­ве­рень­ках и ни о чем дру­гом не мог ду­мать. Он был на гра­ни ис­те­ри­ки. По­том ку­ма­ни­ка ста­ла ни­же и гу­ще, и ему приш­лось пол­з­ти, с тру­дом про­тис­ки­ва­ясь под ниж­ни­ми вет­ка­ми. Ко­люч­ки раз­ди­ра­ли одеж­ду и ко­жу.

Но ку­да же он пол­зет? Мо­жет быть, опи­сы­ва­ет круг, воз­в­ра­ща­ясь к пар­ню? Он ос­та­но­вил­ся, ис­пу­ган­ный. Поч­ва по­ло­го ухо­ди­ла вниз, на­вер­ное, он на скло­не хол­ма. Мыс­ли пу­та­лись, и он ни­че­го не мог при­ду­мать. Мер­за­вец, я вы­бе­русь от­сю­да и убью те­бя за это.

Убью за это.

Очнувшись, он по­нял, что на не­ко­то­рое вре­мя по­те­рял соз­на­ние. Сколь­ко он про­ле­жал вот так, без­за­щит­ный­? Впро­чем, па­рень не стал бы уби­вать его во сне. Он бы обя­за­тель­но его раз­бу­дил, что­бы Тисл знал, что про­ис­хо­дит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Моррелл читать все книги автора по порядку

Дэвид Моррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первая Кровь отзывы


Отзывы читателей о книге Первая Кровь, автор: Дэвид Моррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x