Дэвид Балдаччи - Знаки [litres]
- Название:Знаки [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2021
- ISBN:978-5-04-120262-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Балдаччи - Знаки [litres] краткое содержание
Знаки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А это плохо?
– Нет. Я восхищаюсь людьми, которые умеют хорошо врать. Сама все время это делаю.
– Пожалуй, ты мне нравишься, – произнесла Джессика.
Роби положил ладонь ей на запястье.
– Я налажал в прошлом, Джули. Больше не буду.
– Значит ли это, что будете наведываться время от времени?
– Да, значит.
– С ней?
– Это уж Джессике решать.
Джули поглядела на нее.
– Я могу, – медленно проговорила Рил, бросив на Роби неуверенный взгляд.
После ужина они подбросили Джули до дому. На прощание она обняла обоих. Рил неуклюже ответила на объятья, а потом проводила взглядом Джули, поднимавшуюся по ступенькам к дому.
Как только Роби отъехал, Джессика спросила:
– И какого черта все это значит?
– Что? Поужинать в компании?
– Люди вроде нас не ужинают с… нормальными людьми.
– Почему бы это? В памятке агентства что-то об этом сказано?
– Мы только что убрали вождя террористов, Роби. И чудом ушли. Мы вполне могли бы сейчас валяться в яме где-нибудь в Сирии без голов. Нельзя же после этого ужинать в компании подростка и точить лясы.
– Я раньше тоже так думал.
– В каком это смысле «раньше»?
– А в таком, что я тоже так думал. Но больше так не думаю.
– Я тебя не понимаю.
Доехав до следующего перекрестка, Роби свернул направо, резко тормознув у бордюра, и вышел из машины. Рил за ним. Оба посмотрели друг на друга поверх крыши авто.
– Я не могу продолжать заниматься этой работой, отмежевываясь от окружающего мира, Джессика. «Или-или» не годится. Мне надо жить человеческой жизнью. Хотя бы чуточку.
– Этот прикол с девчонкой? А если кто-то за тобой проследил? Что за жизнь у нее будет тогда?
– Наша сторона о Джули уже знает. И я принимаю меры предосторожности. Но не могу же я защищать каждого ежеминутно и повседневно. Она может выбежать на дорогу перед автобусом, и тот убьет ее ничуть не хуже пули.
– Аргумент в лучшем случае надуманный.
– Что ж, это мой аргумент. И моя жизнь. – Он помолчал. – Говоришь, тебя встреча с ней порадовала?
– Порадовала. Похоже, она замечательный ребенок.
– Она и есть замечательный ребенок. Я хочу быть частью ее жизни.
– Но не можешь. Мы не можем быть частью ничьей жизни. Из-за нас наши друзья умирают.
– Я отказываюсь это принять.
– Это ведь не от тебя зависит, а? – бросила она.
– Тогда давай уйдем от этого дерьма. Начнем сначала.
– Ага, само собой.
– Я серьезно.
Поглядев на него, Рил поняла, что это правда.
– Сомневаюсь, что смогу уйти, Роби.
– Почему?
– Потому что это моя суть. Это мое дело. Если я перестану…
– Когда все это случилось, ты казалась готовой перестать.
– Это было возмездие. Дальше в будущее я не заглядывала. Если хочешь знать правду, я и не думала, что смогу выжить.
– Но выжила. Мы оба выжили.
Оба погрузились в молчание.
Рил положила ладони на крышу машины.
– Вот уж не думала, что тебя способно напугать хоть что-то, Роби. – Она испустила долгий вздох. – Но это тебя пугает.
– Это не похоже на покушение, где ты делаешь финт ушами и ставишь точки над «t» и горизонтальные палочки на «i». Там не думаешь, а просто делаешь. А здесь надо хорошенько подумать.
– И один плюс один не обязательно равно двум.
– Почти никогда не равно, – поправил он.
– И как же тогда в этом разобраться?
– Да никак.
Рил поглядела вверх. После нескольких дней сухой погоды снова зарядил дождь. Сумрачное небо давило, навевая депрессию; даже вблизи все выглядело смутным и трудноразличимым.
Дождь усилился, но ни Рил, ни Роби не выказали желания укрыться в машине. За какую-то минуту оба промокли до нитки, но так там и стояли.
– Не уверена, что смогу так жить, Роби.
– Я тоже не уверен. Но, думаю, мы должны попробовать.
Рил посмотрела на свой карман. Достала крест «За заслуги в разведке» с отличием и взглянула на него.
– Пришло бы тебе когда-нибудь в жизни в голову, что мы получим по такому?
– Нет.
– Мы получили их за убийство человека.
– Мы получили их за то, что сделали свое дело.
Опустив орден обратно в карман, Джессика посмотрела на Роби.
– С такой работы просто так не уйдешь.
– Таких, кто ушел, по пальцам можно перечесть.
– Я бы предпочла дотянуть в поле.
– Судя по нынешнему положению дел на планете, твое желание может сбыться.
Она отвела взгляд.
– Когда Гвен и Джо были живы, я знала, что есть хотя бы два человека, которые будут меня оплакивать. Что они друзья. Это было для меня важно.
– Что ж, теперь у тебя есть я.
– Что? – Она воззрилась на него. – Правда?
– Закрой глаза, – сказал Уилл.
– Что?
– Закрой свои чертовы глаза.
– Роби!
– Просто сделай, что сказано.
Она закрыла, а дождь все шел и шел.
Прошла минута.
Наконец она открыла глаза.
Уилл Роби стоял на прежнем месте.
Благодарности
Мишель – за то, что заботилась обо всем остальном так, как умеешь только ты.
Митчу Хоффману – за то, что всегда видит и деревья, и лес.
Дэвиду Янгу, Джейми Раабу, Соне Чуз, Линдси Роуз, Эми Батталья, Тому Мэйшиагу, Майе Томас, Марте Отис, Карен Торрес, Энтони Гоффу, Бобу Кастильо, Мишель Макгонигал и всем остальным в издательстве «Гранд Сентрал паблишинг», поддерживавшим меня ежедневно.
Аарону и Арлин Прист, Люси Чайлдс Бейкер, Лизе Эрбах Вэнс, Николь Джеймс, Фрэнсис Джелет-Миллер и Джону Ричмонду – за то, что всегда прикрывали мне спину.
Энтони Форбсу Уотсону, Джереми Треветану, Марии Рейт, Трише Джексон, Кэти Джеймс, Наташе Хардинг, Эйми Рош, Ли Дибби, Софи Портас, Стюарту Дуайеру, Стейси Хэмилтон, Джеймсу Лонгу, Анне Бонд, Саре Уилкокс и Джеффу Даффилду из «Пэн Макмиллан» – за то, сделали меня в Великобритании номером один.
Арабелле Стайн, Сэнди Вайолетт и Каспиану Деннису – за то, что так хороши в своем деле.
Рону Макларти и Орле Кэссиди – за то, что не устаете меня поражать своими аудиопредставлениями.
Стивену Маату из «Брюна» – за то, что удерживаете меня в голландском топе.
Бобу Шуле – за то, что всегда под рукой.
Джанет Ди Карло, Джеймсу Гелдеру, Майклу Джоффру и Карин Минан – надеюсь, ваши персонажи вам понравились.
Кристен, Наташе и Линетт – за то, что помогли мне удержаться на прямой дороге, сохранив веру и рассудок.
И Роланду Оттуэллу – за очередную замечательную техническую редактуру.
Примечания
1
Фильм (2013) по одноименному роману Д. Болдаччи (2001); автор написал сценарий и выступил продюсером.
2
Ок. 185 см.
3
Ок. 81 кг.
4
Спортивный напиток (изотоник, пищевой физиологический раствор) компании «Пепсико».
5
Суть игры в том, чтобы прихлопывать кротов, случайным образом показывающихся из разных лунок-кротовин на поле, причем скорость вылезания и изчезания кротов все нарастает, а также сокращаются интервалы между их появлениями; возникшая в качестве игрового автомата, сегодня эта игра существует в разных модификациях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: