Керстин Гир - Замок в облаках

Тут можно читать онлайн Керстин Гир - Замок в облаках - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент Издательство Робинс, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Замок в облаках
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Издательство Робинс
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    978-5-4366-0529-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Керстин Гир - Замок в облаках краткое содержание

Замок в облаках - описание и краткое содержание, автор Керстин Гир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фанни Функе считает себя неудачницей: школу не окончила, с родителями поссорилась и фактически сбежала из дома, поступив на годовую практику в старинный швейцарский отель «Шато Жанвье», который все называют Замком в облаках. Под Новый год в отеле яблоку негде упасть: сюда съехались сливки общества, в том числе семья загадочного русского олигарха, американский денежный мешок с многочисленными родственниками и специалист по драгоценным камням из Лондона, которого сопровождает обаятельный внук с замашками грабителя. Что привело их сюда? Действительно ли они те, за кого себя выдают? И главное – кому из них можно доверять? Пытаясь выяснить это, Фанни оказывается в эпицентре невероятных событий…
Детектив накладывается в книге на историю о Золушке в современных реалиях, а главная героиня смотрит на происходящее с присущим ей чувством юмора и здравым смыслом.

Замок в облаках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замок в облаках - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Керстин Гир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я благодарю Еву Шёффманн-Давидофф за чудесную обложку.

Я благодарю мою швейцарскую родственницу Клаудию, которой пришлось переводить на швейцарский диалект реплики старого Штукки и по словам которой диалект кантона Валлис настолько сложен, что ей каждый раз приходилось советоваться со своим другом Томасом на эту тему. Огромное спасибо вам обоим! (Я уже предчувствую, как буду читать «Замок в облаках» в городке Бриг ☺, где вы живёте… О-о-о, это будет нечто!)

Я благодарю Кристиану Дюринг за консультации и редактуру в любое время дня и ночи, даже во время переезда на поезде, а также за прекрасный список действующих лиц и словарик терминов.

Я благодарю мою подругу Катарину, в жилетку которой я регулярно плачусь. Да, это тоже бывает нужно время от времени.

И наконец, я благодарю всех моих читателей за интерес к моим книгам, за предвкушение новых книг. Всё это даёт мне силы и мотивацию для того, чтобы творить дальше.

Я никого не забыла? Наверняка ведь кого-то забыла. Но… Спасите! У меня из рук выдирают клавиатуру цуэждчясллмолдмпвао уча телефонов, которые нужно срочно починить.

Примечания

1

Мату́ра – европейский аналог ЕГЭ.

2

«Хайди, или Волшебная долина» – повесть швейцарской писательницы Йоханны Спири, считающаяся классикой немецкой детской литературы XIX в. В те времена к незамужним женщинам до глубокой старости обращались со словом «фрейлейн». (Примеч. перев.)

3

Махатма Ганди (1869–1948) – индийский политический и общественный деятель, один из руководителей движения за независимость Индии от Великобритании.

4

О чёрт возьми! (англ.)

5

«Край молчаливый, где безмолвствуют прозренья» – цитата из сборника «Валезанские катрены» Р. М. Рильке, катрен № 6. (Примеч. перев .)

6

Ворчунья Гретхен (англ.). (Примеч. перев.)

7

Отважная Гретхен (англ.). (Примеч. перев.)

8

Яша Хейфец (Иосиф Рувимович Хейфец) – величайший скрипач XX в., которого по праву называют «императором скрипки».

9

Эли́забет Шварцкопф – выдающаяся немецкая оперная певица XX в., обладательница удивительного по красоте серебристого тембра голоса.

10

Отфрид Пройслер – немецкий детский писатель, автор сказок «Маленькая Баба-Яга», «Маленькое привидение», «Маленький водяной», ставших классикой детской литературы.

11

Чирлидеры – участницы группы поддержки, развлекающей зрителей во время пауз на спортивных мероприятиях.

12

O holy night («О святая ночь » ) – знаменитая рождественская песня, традиционно исполняемая во время полуночной рождественской мессы в католической церкви.

13

Let it snow («Пусть идёт снег») – одна из самых известных рождественских песен на английском языке.

14

Gloria in excelsis Deo ( лат. «Слава в вышних Богу» ) – древний христианский богослужебный гимн. (Примеч. перев.)

15

Старый Штукки изъясняется на швейцарском диалекте немецкого языка, который с трудом разбирают даже немцы, не живущие в Швейцарии.

16

Песня А. Хаммонда и К. Байер-Сейджер, получившая мировую известность благодаря британскому исполнителю Лео Сейеру. (Примеч. перев.)

17

«Когда ты мне нужна, я просто закрываю глаза – и я рядом с тобой», в «женском» варианте исполнения – «Когда ты мне нужен…» (Англ. – Примеч. перев.)

18

Румпельштильцхен – злобный карлик из одноимённой сказки братьев Гримм.

19

Текст из оригинальной сказки братьев Гримм «Золушка». (Примеч. перев.)

20

Иллюминаты (от лат . illuminati – «просвещённый», «просветлённый») – название тайных орденов, братств, обществ мистического характера, бывших в оппозиции к политическим и религиозным властям.

21

Пьяная Гретхен. (Примеч. перев.)

22

Шотландская песня Auld Lang Syne на стихи Р. Бёрнса, которую изначально пели в новогоднюю ночь, чтобы почтить память умерших в только что ушедшем году. Песня переведена на многие языки, в том числе на русский С. Маршаком под названием «Старая дружба». (Примеч. перев.)

23

Перевод Игн. Ивановского. (Примеч. перев.)

24

Скат – немецкая карточная игра. (Примеч. перев.)

25

По программе аu-pair молодёжь уезжает жить в другую страну, в семью иностранцев, чтобы работать нянями, и имеет возможность выучить язык.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керстин Гир читать все книги автора по порядку

Керстин Гир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замок в облаках отзывы


Отзывы читателей о книге Замок в облаках, автор: Керстин Гир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x