Елена Гордина - Святая инквизиция [litres]
- Название:Святая инквизиция [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (1)
- Год:2021
- ISBN:978-5-04-118116-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Гордина - Святая инквизиция [litres] краткое содержание
Святая инквизиция [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, – Скотти сам сделал первый шаг вперед, – тогда пошли, и не надо мне отдыхать.
– Хорошо. – Айрин взяла его за руку, ручка оказалась холодная и повисла у нее в ладони, словно плеть.
«Скотти ужасно устал», – поняла она, все-таки последние пять часов они шли без отдыха.
Теперь каждое движение давалось с трудом, и когда Айрин уже была на грани паники, впереди она сумела разглядеть небольшие хижины, это значит, они все-таки добрались до соседнего поместья.
Уже стало смеркаться, а ночь в этих краях наступала резко, поэтому Айрин ускорила шаг и потащила за собой брата. Еще не хватало, чтобы темнота застала их в дороге. Очень опасно находиться вдалеке от людей ночью, потому что разбойники в этих краях не такая уж и редкость.
И как бы Айрин ни прибавляла шаг, в поместье они зашли уже глубокой ночью.
Большинство хижин, это были строения бедняков, были без окон, а вот там, где виднелся свет лучины или свечи, обитали люди побогаче.
– Я полежу здесь! – Скотти упал прямо на дорогу.
Айрин подняла его на руки, но брат оказался неожиданно тяжелым, и ей пришлось положить его обратно.
Девушка огляделась: ближе всего к ним располагалась хижина без окон, поэтому Айрин решила зайти во двор и попросить у хозяев какую-нибудь работу, чтобы они дали им воды и немного еды.
– Ты полежи здесь пока, – Айрин оттащила брата с дороги в поле, – а я схожу до вон той хижины и сразу же вернусь.
Она зашла во двор и прислушалась, от страха сердце у нее стучало так громко, что девушка не могла понять, что она слышит чьи-то шаги или собственное сердцебиение.
Айрин сделала несколько неуверенных шагов вперед и подошла к хижине вплотную, она даже перестала дышать, чтобы услышать, что происходит внутри.
Было тихо, не блеяли овцы, не мычала корова, поэтому девушка сделала вывод, что в хижине никого нет или эти люди настолько бедные, что у них просто нет домашнего скота.
Айрин так и не решилась постучать в двери, зато она заметила на краю двора небольшой сарай и отправилась прямо к нему. И вот здесь ей улыбнулась удача: это была постройка для птицы, внутри мирно дремали несколько куриц, по крайней мере, парочку птиц Айрин удалось разглядеть под лунным светом.
Девушка быстро пошла к дороге, где оставила брата. Скотт спал прямо посреди поля, положив руку под голову.
Айрин задумалась, нести его в курятник не имело смысла, так как в любой момент хозяева могут выйти из дома и надавать им тумаков за то, что они залезли без спроса.
С другой стороны, если отнести Скотти в лес и соорудить там шалаш из веток и сена, которого полно в курятнике, то можно переночевать и под открытым небом.
Айрин оглянулась, на глаза во дворе ей попалась большая садовая тачка, видимо, жильцы тоже не имели кобылы и перевозили свой скарб при помощи этой тележки.
Девушка еще раз посмотрела на спящего брата, затем на пустую дорогу, вроде бы по ней никто не шел и не ехал, и побежала обратно во двор. Она взяла тачку и осторожно покатила ее к курятнику. Если бы ее сейчас поймали хозяева дома, то запросто могли бы и убить, ведь она действительно взяла чужое.
В курятнике Айрин набрала охапками сено, затем подошла к спящей курице и ловким движением руки свернула ей шею.
Конечно, это очень плохо – воровать, но у нее просто не было выхода, там в пыли спит ее младший брат, а это значит, она должна ему дать кров и горячий ужин.
Ведро с водой и небольшой котел Айрин тоже взяла во дворе, а затем все украденное добро повезла прямо к месту, где лежал Скотти.
– Просыпайся, нам надо идти, – Айрин осторожно толкнула мальчика в плечо, но малыш крепко спал.
Тогда ей пришлось поднять его и положить на тачку, прямо на сено.
Айрин быстро пошла в лес, она то и дело оглядывалась, опасаясь, что хозяева дома услышали ее возню и сейчас выйдут во двор.
Хорошо, что ночь была безоблачная и лунный свет неплохо освещал тропинки между деревьями, девушка довольно быстро прошла вглубь пролеска, а за ним вышла на небольшую полянку, посредине которой лежало поваленное дерево. Это было то что надо!
Айрин осторожно спустила Скотти на землю, затем вывалила из тачки все содержимое и прислонила тележку к поваленному стволу, таким образом получилось что-то вроде шалаша.
Внутри этой конструкции и снаружи Айрин щедро набросала сена, а затем перенесла Скотти внутрь, малыш продолжал так же крепко спать.
Девушка собрала немного хвороста, который смогла найти под лунным светом, и зажгла костер. Камень и огниво она взяла с собой из родительского дома, прекрасно понимая, что без огня ей будет не выжить. Затем Айрин достала из своей сумки бутыль с элем и сделала несколько больших глотков. Напиток ей не понравился, на ее вкус он был слишком кислым, но жажду утолил хорошо, кроме того, в голове у нее зашумело.
Она достала огромные ножницы, которыми Скотти обрезал ей волосы, и выпотрошила курицу, затем промыла ее в воде и поставила вариться в котле на огне. Из бутыли она вылила остатки эля и наполнила ее чистой питьевой водой. Когда Скотти проснется, он захочет пить, и она ему даст воду.
Айрин раскидала остатки сена себе под лежанку и упала на нее прямо напротив костра, то и дело подбрасывая хворост в огонь, птица должна хорошо свариться.
От запаха, который шел из котла, у нее сводило живот, уж очень хороший аромат давал куриный бульон, и именно от него проснулся и голодный Скотти.
– Айрин? – позвал ее мальчуган, и она принесла ему бутылку с водой.
Малыш залпом осушил едва ли не половину.
– Чем у нас так вкусно пахнет? – спросил он, протирая ручками заспанные глаза.
– Я варю курицу, – ответила Айрин, после тяжелой дороги и выпитого эля ее клонило в сон, – надо подождать еще немного, и можно будет ее есть.
– Курицу? – удивился брат, в их семье курятина была неоправданной роскошью, и тогда Айрин тоже удивилась, что не сообразила этого раньше: если семья, у которой она украла птицу, была настолько бедна, что в их хижине нет окна, то откуда тогда сарай, полный птиц?
Девушка понимала, что сейчас на усталую голову не найдет ответ на этот вопрос, и решила подумать об этом завтра. Почему-то ей казалось, что это очень важно узнать.
Минут через двадцать Айрин при помощи палочек осторожно вытащила курицу из кипящего бульона и положила ее прямо на сумку, больше у нее ничего с собой не было.
Подождав, пока птица немного остынет, они со Скотти принялись ее жадно есть и уже за пять минут прикончили полностью. Айрин отпила немного горячего бульона из котла, а Скотти допил всю воду из бутылки, затем они потушили костер и забрались в свой шалаш. Уснула Айрин мгновенно, едва ее голова коснулась охапки сена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: