Наталия Антонова - Мелодия для саксофона

Тут можно читать онлайн Наталия Антонова - Мелодия для саксофона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мелодия для саксофона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (1)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-109170-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталия Антонова - Мелодия для саксофона краткое содержание

Мелодия для саксофона - описание и краткое содержание, автор Наталия Антонова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В квартире дочери убита теща известного в городе саксофониста. Некто ударил женщину молотом.
Полиция утверждает, что замок на входной двери не взломан. Получается, женщина сама открыла дверь убийце? Значит, она его знала и доверяла ему?
Следователь Наполеонов подозревает двоих, в том числе бывшего парня внучки убитой – художника Дорина. Соседи слышали, как убитая и художник повздорили некоторое время назад. Внучка Инесса решает привлечь к расследованию детективное агентство «Мирослава». И результат шокирует не только Инессу, но и самих детективов…

Мелодия для саксофона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мелодия для саксофона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталия Антонова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну да, к тому мужику, у которого прорвало трубу!

– Так всех затопило?

– Нет, Макарычев отключил воду, заявку отменил и отчалил из города. А когда вернулся, снова подал заявку. И тут-то это чудо в перьях, слесарь, вспомнил, зачем же он в тот день ходил в этот подъезд, и позвонил мне.

– Теперь понятно.

– Вот паразит! – беззлобно выругался Наполеонов. – Мы на его разработку потратили время и деньги налогоплательщиков.

– Бывает, – посочувствовала Мирослава.

Морис и кот Дон одновременно покосились на Волгину, а потом быстро оба отвели глаза. И только Шура оставался в блаженном неведении о проделках своей подруги детства.

Но справедливости ради надо сказать, что под каким ракурсом ни смотри на её действия, всё благо – помогла она не только бедному слесарю, его любвеобильной подружке, но и сберегла деньги упомянутых Наполеоновым налогоплательщиков от дальнейших бесполезных трат по разработке слесаря. Не говоря уже о времени и ногах.

Глава 9

Несмотря на то, что по одной из трактовок имя «Инесса» происходит от западного имени Агнесса, что означает «ягнёнок», Инесса Бессонова ягнёнком не была никогда, тем более жертвенным. Главным девизом её жизни было – «Бороться и побеждать!».

Хотя есть и второе значение этого имени – «бурная», «проявляющая целеустремлённость», вот оно-то и соответствовало характеру девушки как ничто другое.

Поэтому жених Инессы нисколько не удивился, когда она потребовала от него найти хорошего детектива. Он только спросил:

– Ты что, не доверяешь полиции?

– Доверяю, – ответила она, помедлив, а потом добавила: – Понимаешь, мне кажется, что они не там ищут.

– Не там?

– Да, следователь намекнул мне, что он подозревает Володьку Дорина.

– А ты решила взять его под защиту? – усмехнулся Глеб.

– Ничего я не решила, – нахмурилась Инесса, – но пока они будут тратить время на Володьку, настоящий преступник уйдёт.

– А почему они вообще на него подумали?

– Он поссорился с моей бабушкой.

– Из-за чего?

– Да из-за нас с тобой!

– Постой-постой, я ничего не понимаю, как это Дорин мог из-за нас поссориться с твоей бабушкой?

– Очень просто! Когда я дала ему отставку, то он решил прийти и объясниться.

– А разве ты ему не объяснила?

– Я проинформировала его по телефону!

– Так…

– Что так?! Я не хотела с ним встречаться! А он взял и припёрся к нам домой!

– Когда тебя дома не было?

– Вообще никого не было, кроме бабушки. А она Володьку всегда недолюбливала, вот и наговорила ему лишнего. Он обиделся. И соседи слышали, как он на лестничной площадке выкрикивал угрозы в адрес бабушки. Теперь следователь думает, что он выполнил свои угрозы.

– А ты в этом сомневаешься?

– Я не сомневаюсь. Я уверена, что он этого не делал.

– Хорошо, допустим, не он.

– Вот поэтому я и хочу нанять частного детектива. Так ты найдёшь его? Или мне искать самой?!

– Я постараюсь, – примирительно сказал он.

– Не постараюсь, а найду! – топнула Инесса ножкой, обутой в туфельку тридцать шестого размера.

– Хорошо, найду, – невольно улыбнулся Глеб.

– И ничего смешного!

– И ничего смешного, – вздохнув, повторил Куприянов.

На следующее утро в приёмной детективного агентства зазвонил телефон.

Морис снял трубку:

– Детективное агентство «Мирослава» слушает.

– Здравствуйте, меня зовут Глеб Павлович Куприянов. Мне, вернее, моей невесте, нужна ваша помощь.

– Здравствуйте. В чём именно вам нужна наша помощь? – уточнил Морис.

– В расследовании убийства.

– А кто вам порекомендовал нас?

– Профессор Иван Дементьевич Орлов.

Морис прекрасно помнил профессора Орлова. Они действительно помогли ему, но только лишь профессиональным советом. И дальше всё само встало на места. Человек, которого разыскивал профессор, нашёлся живым и здоровым, правда, временно утратившим память, в клинике другого города.

На всякий случай Морис уточнил:

– А кем вам приходится профессор?

– Профессор приходится мне начальником, – последовал ответ.

– Хорошо, приезжайте сегодня в пять вечера.

Без десяти пять раздался перезвон колокольчика, сообщающий о том, что у ворот посетитель.

Когда ворота разъехались, на территорию въехала чёрная «Лада Приора». По марке автомобиля Морис понял, что будущие клиенты не имеют возможности швыряться деньгами. Но это и не имело особого значения.

Из салона автомобиля вышли двое – довольно высокий, немного ниже его самого, широкоплечий парень с каштановыми волосами и внимательными серыми глазами и очень красивая голубоглазая хрупкая блондинка.

Миндаугас догадался, что цвет волос у неё натуральный. Изящество правильных черт её лица подчёркивала слегка полная нижняя губа. И только упрямый подбородок говорил о том, что за внешностью принцессы скрывается упрямый характер.

Морис провёл их в кабинет детектива и вышел.

– Прошу, садитесь, где вам удобнее, – предложила Мирослава.

Девушка сразу заняла место напротив детектива. Парень сел рядом.

– Я Инесса Бессонова, а это мой жених Глеб Куприянов.

– Вы, наверное, знаете, что я детектив Мирослава Волгина, – едва уловимая улыбка скользнула по губам сыщицы.

– Да, мы знаем. И ещё нам сказали, что вы очень хороший детектив.

– Не мне судить.

Инесса кивнула и сразу взяла быка за рога:

– Я хочу, чтобы вы нашли убийцу моей бабушки, – заявила она Мирославе безапелляционно.

– Услуги нашего агентства стоят дорого, – тихо обронила Мирослава.

– Знаю, не вчера на белый свет родилась. У меня есть сбережения. И потом это, – она показала на серьги в своих ушах. Судя по их блеску, это были бриллианты, – мне отец подарил их на совершеннолетие, и они стоят дорого.

– Мы натурой не берём, – небрежно отозвалась Мирослава.

– Я не собираюсь отдавать вам бриллианты! Я их заложу или, в крайнем случае, продам, и оплачу ваши услуги.

Волгина пожала плечами.

– Девушки, подождите! – вмешался Глеб, – если дело в деньгах, то я принёс с собой задаток.

– Глеб? – Инесса удивлённо взглянула на своего жениха.

Он кивнул.

– Да, задаток есть, и последующая оплата тоже будет. Но у меня есть подозрения, что вы затеяли эти препирательства вовсе не из-за денег, – он не сводил глаз с лица Мирославы.

– Возможно, – неохотно призналась та.

– Можно узнать, что именно служит препятствием? – спросил Глеб.

– Нельзя! – отрезала Мирослава и, посмотрев на Инессу, внезапно поникшую, как подстреленный лебедь, мгновенно приняла решение и сказала: – Хорошо, я возьмусь за ваше дело.

И не успела Мирослава опомниться, а Глеб удержать свою невесту, как Инесса вскочила с места и бросилась на шею Мирославе:

– Я никогда, никогда не забуду этого!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Антонова читать все книги автора по порядку

Наталия Антонова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мелодия для саксофона отзывы


Отзывы читателей о книге Мелодия для саксофона, автор: Наталия Антонова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x