Лулу Тейлор - Снежная роза
- Название:Снежная роза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб Семейного Досуга
- Год:2019
- ISBN:978-617-12-6881-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лулу Тейлор - Снежная роза краткое содержание
Кейт начала жизнь с чистого листа: изменила внешность, сбежав от семьи и друзей, переехала с дочерью в другой город. В старом особняке никто не знает, кто они и откуда. Мечта сбылась. Но любопытные соседки-старушки начинают интересоваться жизнью новоприбывших. Много лет назад в пустых комнатах и темных коридорах особняка произошли странные события, и пожилые дамы знают об этом…
Неожиданно сюда приезжает группа таинственных молодых людей. Их лидер, харизматичный Арчер, одержим идеей спасения избранных. История прошлого грозит повториться вновь. Какая же роль отведена в этих невероятных событиях Кейт и ее дочери?
Снежная роза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она проводит день, глядя в окно, читая и раздумывая о том, где может быть Артур.
Неприветливая девушка приносит ей ланч, потом ужин и всякий раз возвращается за подносом. Кроме нее, она никого не видит. Когда забирают поднос после ужина, она чувствует, что атмосфера изменилась.
— Пола, что происходит внизу? — спрашивает она.
Пола выглядит напряженной.
— Не могу сказать.
— Какие-то неприятности?
Пола мнется, ясно, что ей хочется рассказать Летти.
— Возникла трудность, — наконец говорит она. — Но ничего такого, что нельзя преодолеть молитвой и верой.
— Что случилось? Надеюсь, ничего серьезного…
Пола не может устоять. Она бросает взгляд через плечо, как бы опасаясь, что кто-то может подслушивать, потом наклоняется к Летти.
— Это все деревня, — шепчет она. — Завтра там будет большая сходка у военного мемориала. Дики был там и говорит, что в деревне неспокойно, понимаете? Они затевают что-то ужасное. Дики говорит, они выкрикивали ему ужасные вещи. Никто из нас не знает, что они хотят сделать.
Пола взволнована собственной неосмотрительной болтовней. Она берет поднос и поспешно удаляется, не забыв запереть за собой дверь.
Летти остается только ждать и раздумывать, хотя она не боится смуты в деревне. Это просто слухи, чепуха, вот и все.
Много позже, когда она уже спит, ее будит какой-то шум. Он доносится из-за окна, но не от земли, а откуда-то ближе. На мгновение она в страхе замирает и изо всех сил вглядывается и вслушивается. Потом слышит бормотание и приглушенное «Ой!», вскакивает с кровати и спешит к окну. Открыв его, она высовывает голову и видит темную фигуру. Человек растянулся между крышей и маленьким каменным балкончиком за ее окном и крепко держится за водосточную трубу.
— Артур! — громко шепчет она. Счастье наполняет ее восхитительным теплом.
— Да! — шепчет он в ответ. — Совсем как Ромео и Джульетта, правда? Близко уступ от моей ноги?
— Сместись немного влево, и все в порядке.
Через секунду он, запыхавшийся, спрыгивает на балкончик и влезает через окно. Оказавшись в комнате, он заключает ее в объятья, крепко целует, потом отпускает и делает шаг назад, чтобы посмотреть на нее.
— Летти, милая, ты просто загляденье!
— Ты вернулся! — радостно говорит она.
— Конечно вернулся. Я взобрался по пожарной лестнице на задней стене и вылез на крышу. Единственная сложность была в том, чтобы добраться до твоего окна. Ты же не думала, что я тебя здесь брошу, а?
Она крепко сжимает его руки.
— Но где же ты был?
— Я был в Лондоне, работал над разоблачением мошенничества. Ты увидишь, что произойдет. Мы положим конец всему этому вздору, который здесь творится, дай только время.
— Но как?
Артур качает головой:
— Не сейчас. Это сюрприз. — Он обводит одобрительным взглядом ее ночную рубашку. — Похоже, я тебя разбудил.
Она краснеет.
— Это не имеет значения.
Его взгляд становится напряженным.
— Я скучал по тебе, Летти.
Он привлекает ее к себе и целует. Это заставляет трепетать каждый нерв в ее теле, а сердце замирает от мучительного волнения. Когда Артур, задыхаясь, отодвигается, она знает, что он чувствует то же самое.
— Летти, — говорит он приглушенно. — Летти…
Они снова целуются, теперь наслаждаясь восхитительной сладостью. Она желает вечно оставаться в его объятиях, но внезапно он отодвигается от нее.
— Ты знаешь, я не стану соблазнять тебя, Летти, — говорит он таким серьезным тоном, какого она никогда еще от него не слышала.
Она кивает и мягко улыбается:
— Конечно, я же твоя жена.
Он криво усмехается:
— В этом и состоит ирония. Однако, пока закон и англиканская церковь не скажут «да», боюсь, это не считается. Но я счастлив просто быть с тобой, пока могу.
За дверью спальни слышен скрип, и оба замирают, стоят неподвижно, как статуи, и прислушиваются. В коридоре слышны медленные шаги. У Летти колотится сердце, она затаивает дыхание, но шаги удаляются.
— Нельзя допустить, чтобы нас застали, — шепчет она. — Атмосфера тут очень странная.
— Он знает, что у него неприятности, — шепчет Артур. Он берет Летти за руку. — Ну ладно. Мы можем забраться в постель. Они нас не услышат.
Летти ложится на кровать и накрывается одеялом, однако Артур, сняв туфли, остается снаружи и обнимает ее одной рукой. Ей очень нравится быть так близко к нему, ее нос почти касается его щеки, и он может поворачиваться и быстро целовать ее в промежутках между словами. Летти не считала, сколько ночей они вместе провели в этой комнате, не прикасаясь друг к другу, но теперь она знает, что каждая такая ночь была пустой потерей времени. Артур рядом с ней, он обнимает ее, его губы рядом с ее губами, и это такое блаженство, что она не может поверить, что они так долго отказывали себе в нем.
Артур говорит:
— Если мой план сработает, все увидят, что это за прохвост.
— А какой у тебя план?
Он смотрит на нее хитро:
— Не могу сейчас рассказать. Я объясню позже.
Она уютно примащивается к нему.
— Артур, ты всегда знал, так ведь?
— Естественно. Когда мои родители начали путаться с Филлипсом, я навел о нем справки. Обычный тип — третьеразрядная фигура, помешанная на театральных эффектах и статусе звезды евангелической религии. Таких людей, как он, в мире полным-полно. Всегда были и всегда будут. Среди них есть и святые, спору нет, но отнюдь не большинство. А такие, как Филлипс, наслаждаются сознанием своей избранности и властью над другими людьми и извлекают из всей этой кутерьмы все, что могут. В том числе уйму денег.
— Не могу поверить, что он настолько плох, — шепчет Летти, водя кончиками пальцев по подбородку Артура и восхищаясь красотой его очертаний.
— Возможно, он не такой уж плохой. С недостатками, как все мы. Не заботится о том, как влияет его власть на других людей и какой вред может им причинить. Эмили не последняя, кто услышит о геенне огненной, о сере и тому подобном и будет доведен всем этим до смерти.
— Думаешь, он в это верит?
— Думаю, он, как и многие люди, противоречит сам себе. С одной стороны, он убеждает себя в своей божественной силе, в том, что не подвержен смерти, а с другой стороны, знает, что на всякий случай стоит удовлетворять и свои мирские аппетиты.
— Но я не могу ненавидеть его, несмотря ни на что, — говорит Летти и снова целует Артура, — потому что он дал мне тебя.
Они засыпают в объятьях друг друга. Когда Летти ранним утром просыпается, в кровати рядом никого нет, и она слышит плеск воды в гардеробной. Артур появляется через несколько минут, умытый и одетый.
— Сейчас мне нужно уходить, — мрачно говорит он. — Не следовало мне оставаться так долго. Нельзя позволить, чтобы меня здесь застали. Думаю, Филлипс догадывается, что у меня на уме, и это может тебе повредить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: