Нора Робертс - Подмастерье смерти
- Название:Подмастерье смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110277-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Подмастерье смерти краткое содержание
Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый.
Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера. Что скажет Ева, когда окажется, что убийц было двое, а Центральный парк – всего лишь разминка?
Подмастерье смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты ведь даже не готовишь сама.
– Ну, я умею, если вдруг понадобится. В любом случае, даже если готовое заказывать, приятно иметь красивую обеденную зону. Кстати, у меня как раз припасен бленд «Даллас».
– Какой бленд?
– Ты вообще знаешь, что пьешь? – поинтересовалась Надин, отодвигая черную панель, за которой показался «Авто-шеф».
– Кофе Рорка.
– Есть несколько купажей. Твой называется «Даллас».
– Ха! Пибоди, не могла бы ты включить вон тот настенный монитор?
– Могу, конечно.
– Пока варится кофе, выведи на него фото.
Пальцы Надин застыли на панели «Авто-шефа».
– Вы узнали, кто стрелял?
– Кофе! Скорее ставь варить кофе! – почти в отчаянии взмолилась Ева. – Бывший офицер спецназа Реджинальд Маки и его пятнадцатилетняя дочь Уиллоу Маки.
– Твою ж мать!
Надин порывисто выдвинула один из ящиков, достала блокнот и диктофон.
– Пока без диктофона. Подозреваемые еще на свободе.
Когда дело касалось кофе, Ева забывала обо всем на свете, в том числе о правилах хорошего тона. Едва раздался сигнал «Авто-шефа», она сама подошла и достала свою чашку.
– Эксперты выехали на домашний адрес Маки, обыскали квартиру. Мать, отчима и сводного брата младшей подозреваемой взяли под охрану.
– Но как вы вычислили подозреваемых?
– Хорошо поработали. Послушай, я расскажу тебе все, что могу на данный момент. То же самое потом повторю и на пресс-конференции.
Ева жадно отхлебнула кофе, почувствовала, как тело оживает, и стала ходить взад-вперед по комнате.
– Пибоди, выведи фото на экран.
Надин протянула Пибоди чашку обычного черного кофе.
– Можешь делать пометки для себя, Надин, но до официальной конференции – никаких голосовых записей.
Продолжая ходить туда-сюда, прихлебывая кофе, Ева быстро и кратко рассказала все что могла.
– И ты думаешь, Уиллоу Маки добровольно принимала участие в убийствах?
– Скажу тебе кое-что не для официального протокола… это еще не подтверждено. – Ева дождалась, когда Надин согласно кивнет. – Подозреваю, она убийца и есть. И думаю… тьфу ты, чушь какая, – исправилась она. – Я знаю, что у нее приготовлен второй список жертв. Ее личный. По какой бы то ни было причине, из-за собственного ли физического и эмоционального состояния, или же потому, что он просто мстительный сумасшедший маньяк, в любом случае, думаю, Маки сам дал своей дочери зеленый свет.
– Но почему столько жертв, не имеющих никакого отношения к его истории? Двое на катке и четверо на Таймс-сквер. Прикрытие?
– Похоже на то.
Впрочем, Еве думалось, что причина может быть куда более жестокой.
– Мы полагаем, у подозреваемых намечены еще жертвы и они в ближайшее время за них примутся. Если убийцы действуют по отработанному сценарию, в следующий раз опять выберут общественное место, которое жертва часто посещает, либо место, где живет или работает. И снова будут расстреливать.
– Хочешь, чтобы я показала народу их фотографии? Когда это сделать?
– Прямо сейчас. Имена и фото. Срочно. Подробности – через двадцать минут. Все, о чем мы договаривались не сообщать, пока придержи. Я скажу, когда можно будет… Эта информация дает тебе преимущество перед коллегами, но я, в свою очередь, попрошу об одолжении.
– О каком?
– Пибоди, открой фото Сюзанн Маки. Я хочу, чтобы его тоже всем показали вместе с остальными. Чтобы Маки постоянно видел ее перед собой, слышал ее имя, вспоминал, как она жила и как погибла.
– Хочешь его сломать?
Зло прищурившись, Ева опустила на стол пустую чашку.
– Я обязательно его сломаю. И еще кое-что: юрист, к которому обращался Маки, – потенциальная жертва. Я не знаю, как его зовут. Не могла бы ты мне с этим помочь?
– Дам задание своим ребятам.
– И если узнаешь о ком-нибудь с инициалами ДжР или МДж – сразу сообщи мне. Сразу же, Надин!
– Договорились. А ее ты как собираешься сломать?
– Над этим я еще думаю. Нам пора.
– Мне тоже.
– Шикарная квартира, Надин, – отметила Ева.
Надин улыбнулась.
– Я такую и хотела. Будет еще симпатичнее, когда полностью ее обставлю.
Направляясь к выходу, Ева услышала, как Надин говорит кому-то в трубку:
– Поскорее соедините меня с Ллойдом. Мне абсолютно наплевать, что он там делает! Немедленно, говорю!
Снова оказавшись в лифте, Ева перевела дыхание.
– Пибоди, вызови свидетелей ДТП, в котором погибла Сюзанн Маки. Их инициалов в списке не значилось, но не будем рисковать. И я хочу сама допросить Зоуи Янгер. Узнаем, что Бакстеру с Трухартом удалось из нее вытянуть, и все равно мне надо еще раз с ней поговорить.
Она взглянула на часы и подумала: «Интересно, где будут находиться Маки и его кровожадный отпрыск, когда увидят себя на экране?»
Они сидели в мансарде, снятой Маки незадолго до Дня благодарения. Он начал туда перебираться в преддверии праздничного сезона. Обставил комнату дешевой, практичной мебелью, и хотя арендовать две квартиры вышло дороговато, он понимал, что это было необходимо. Да и опасно оставлять деньги на банковском счете, открытом на имя, которым больше не пользовался.
Маки надеялся, что сможет снять сбережения и закрыть счет, и даже если не получится, опять же – оно того стоило.
Если все пойдет, как задумано – по плану А, они с Уилл уже через неделю будут на пути в Аляску. Скроются с материка и заживут тихо и уединенно.
Вернутся к охоте, построят дом и начнут новую жизнь.
Зоуи, конечно, всех собак на них спустит. Он ее не винил. Но они не оставят за собой ни малейших следов. И потом, Уилл на несколько месяцев превратится в Уильяма Блэка – шестнадцатилетнего сына Джона Блэка, бывшего страхового оценщика из Нью-Мексико. Вдовца, самостоятельно на дому обучающего единственного сына.
Потом, уже на Аляске, они с Уилл переедут на новое место и вновь станут отцом и дочерью. Хотя по-прежнему будут держаться особняком.
Маки надеялся, что наконец-то обретет мир на Аляске. Последняя надежда. Больше не будет вскакивать посреди ночи весь в поту от приснившихся кошмаров. Бросит пить и курить. Руки перестанут трястись, голова прояснится.
Сюзанн и их долгожданный сын будут отомщены. Справедливость восстановит его дочь, единственная гордость и смысл его жизни. И однажды, когда Уилл совсем повзрослеет, он со спокойной душой покинет ее, зная, что девочка найдет свой путь.
Он покинет ее, чтобы воссоединиться с Сюзанн и сыном, которого они назвали Габриэлем.
Думая о них, Маки все больше погружался в мир сладостных грез. Представлял, как Сюзанн сидит в белом платье на покрытом мягкой зеленой травкой холме под сенью раскидистого дерева и держит младенца на руках. Неподалеку – маленький желтый домик с голубыми ставнями, белым забором и цветущим садом. Домик их мечты. Они вместе придумали его, планировали вместе построить. Сюзанн ждала его где-то там, с младенцем на руках. А рядышком спал маленький коричневый щенок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: