Милдред Эбботт - Корги-детектив: коварные игрушки
- Название:Корги-детектив: коварные игрушки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-13667-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милдред Эбботт - Корги-детектив: коварные игрушки краткое содержание
Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.
Корги-детектив: коварные игрушки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я обернулась и увидела, как грузовик Пег пролетел мимо полицейского участка. Я показала на нее пальцем и посмотрела в широко раскрытые глаза офицера.
– Вам нужно догнать ее.
Глава 16
– Счастливого еще не наступившего Рождества!
Брэнсон поднял бокал вина и терпеливо ждал, пока не стало совсем неловко и я наконец не поняла, что мне нужно присоединиться к тосту.
– Счастливого еще не наступившего Рождества.
Бокалы зазвенели, и мы оба сделали по глотку. Я не была знатоком вина, но такого вкусного не пила никогда прежде. Вино было немного землистое и пряное. Идеально для праздника. Учитывая, что бутылка стоила почти триста долларов, на вкус оно должно было быть как золото. Но – увы.
Брэнсон опустил бокал, сплел пальцы и положил локти на стол.
– Кажется, тебя что-то тревожит. Все хорошо?
Я знала правильный ответ: да, все хорошо, просто немного перенервничала, потому что сегодня утром мы с Ватсоном спасались от погони . Но я была честна.
– Я чувствую себя немного не в своей тарелке. Я проезжала мимо этого ресторанчика несколько раз, и, судя по внешнему виду и названию, я бы никогда не подумала, что здесь все такое модное.
Блестящее темное дерево, матовая сталь и зажженные свечи напоминали мне фешенебельные рестораны в «Плазе».
– Ладно, признаю, что название «Паста Тимьян» не слишком настраивает на роскошный ужин.
Он осмотрел меня. Мне не было неловко, но я сильнее почувствовала, насколько мой внешний вид не соответствовал обстановке.
– Поверь мне, Фред, если кто-то здесь и не к месту, то это точно не ты. Ты прекрасно выглядишь.
Неправда. Вся моя подготовка свелась к тому, что я нарисовала на глазах стрелки и помазала губы бесцветным блеском, как научил меня Персиваль. А во всем остальном я была в своем повседневном обличье. Мандариновая блузка в крестьянском стиле, бирюзовая гофрированная юбка и белые ковбойские сапоги. Но на мысках сапог хотя бы были серебряные кончики, которые подходили к моим свисающим серебряным сережкам. Слава богу, мне удалось вставить серьги. Я даже не сделала никакой прически, просто расчесала волосы и оставила распущенными.
Брэнсон, напротив, был воплощением красоты. Он словно вышел из какого-то фильма пятидесятых. Я сидела на свидании с Роком Хадсоном в классическом черном костюме, клюквенной рубашке и изумрудно-зеленом галстуке. Рок Хадсон, который, очевидно, по-настоящему интересовался мной, а не размышлял, ждет ли меня дома брат.
Нет, это не свидание. После того как этим утром повязали Пегги, Брэнсон позвонил и предложил поужинать вместе, а заодно рассказать, как все тогда произошло.
Словно из воздуха у нашего столика появился официант в смокинге с каким-то серебряным скребком в руке и стряхнул панировочные сухари со скатерти вокруг моей тарелки. На стороне Брэнсона ему не пришлось проделывать то же самое – он не обронил ни крошки.
Официант в смокинге.
Рок Хадсон в костюме.
В центре стола стоял маленький, но пышный букет с цветком пуансеттии и веточками остролиста.
Да, свидание . Хотела я того или нет.
Я не могла заставить себя ответить на комментарий по поводу того, что «я прекрасно выгляжу», поэтому сменила тему разговора на более комфортную:
– Итак, она во всем созналась? Это Пег убила Деклана?
– Да, она созналась.
Если Брэнсон и расстроился из-за смены темы разговора, он не показал этого.
– Она созналась во всем? В нападении на него в магазине и в больнице?
– Конечно, да.
– Хм.
Смешно, но я немного расстроилась. Я ненавидела ошибаться.
Очевидно, все мои эмоции были у меня на лице, и Брэнсон усмехнулся:
– Ты думала, что это ее муж?
– Да. Я думала, что он узнал об их романе. Но в первую очередь, я не могу представить, как у маленькой Пег хватило столько смелости и сил так сильно ударить Деклана в магазине. – Я вспомнила про свой бедный побитый «мини-купер» и усмехнулась. – Хотя теперь я понимаю, откуда у нее столько софтбольных трофеев. У нее тяжелая рука.
– Да уж. – Брэнсон сделал глоток вина. – На самом деле, зная, как сильно она может ударить, я удивился, что бедный деревянный щелкунчик остался цел. Неудивительно, что Деклан попал в кому.
Эта часть истории мучила меня весь день.
– Но почему же гирлянда? Если она уже ударила его, почему не остановилась?
Он наклонил в мою сторону бокал вина.
– Фред, у тебя очень острый ум. Правда. Я и сам задал ей этот вопрос. Она не смогла ответить. Я думаю, что даже она не поняла, зачем она это сделала. Но я думаю, что наша маленькая Пег Сингер, или Сара Маргарет Биман, на самом деле никакая не убийца. Ударить кого-то один раз – это одно, а убивать – другое. Уверен, что она и не думала, что от этой гирлянды будет столько крови. Удушение чуть более бессознательно, чем избиение возлюбленного до смерти. Что же до того, что она сделала в больнице… Она могла бы задушить его подушкой, но, пустив воздух по капельнице, ей даже не пришлось к нему прикасаться.
Это логично. Хотя мне казалась, что она была готова избить меня до смерти этой бейсбольной битой. Но, с другой стороны, у нас с ней не было романа.
Вернулся официант и снова наполнил мой бокал вином. Я даже не заметила, что так быстро его опустошила. Вино шло плавно, слишком плавно, а я нервничала. Не очень хорошее сочетание. Я поднесла бокал ко рту, чтобы сделать еще один глоток, а затем поставила его на место. Я редко пила, а это означает, что я могла быстро запьянеть. На этом «свидании» я хотела держать все под контролем.
Каким-то образом глаза Брэнсона, контрастируя с изумрудным галстуком, почти засветились.
Я отодвинула бокал чуть подальше от себя.
– А Джо ничего не знал?
Впервые за вечер Брэнсон поморщился:
– Это было самым трудным за сегодня. Признаюсь, тяжело было видеть, что такой человек, как Джо, такой большой и сильный, полностью сломался. Он опустошен. Он не знал об их романе. Это Рождество для него получилось не очень веселым. Одним махом узнать, что жена изменяла ему и что он женат на убийце.
Я даже не учла этого. И я еще думала, что роман Гаррета на стороне и развод – плохо. По крайней мере, он не был убийцей или грязным полицейским.
Мне нужно проведать Джо. Дать ему знать… Дать ему знать о чем? Это был глупый порыв. Уверена, я последний человек, которого он хотел бы видеть.
– Она объяснила, почему убила Деклана? Почему она вообще напала на него? Не понимаю.
Он снова поморщился:
– Во время допроса Пег держалась в течение часа. Ни в чем не сознавалась. Затем я привел Джо. В тот самый момент для них обоих все рухнуло. И встало на свои места для меня. – Он перевел взгляд на меня. – Несмотря на интрижку, она любила своего мужа. Она правда его любила. В ту минуту, когда он сломался, она сломалась тоже. И если бы у меня оставались какие-либо сомнения в том, что она могла убить Деклана, в ее ярости на него, даже теперь она бы все равно убедила меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: