Нора Робертс - Успеть до захода солнца [litres]

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Успеть до захода солнца [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Успеть до захода солнца [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (2)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-108979-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нора Робертс - Успеть до захода солнца [litres] краткое содержание

Успеть до захода солнца [litres] - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого.
Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее.
Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл.
У них еще есть время. Пока не зайдет солнце.

Успеть до захода солнца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Успеть до захода солнца [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ему надо было поскорее найти молодую. Сильную, плодовитую, такую, какую можно сделать послушной. И чтобы она ухаживала за ним. Болезнь показала, что он уже немолод.

Ему нужны сыновья, наследники, которые будут почитать его в старости. И нужна женщина, которая родит их.

Скоро понаедут туристы, эти паразиты. А с ними и те, кто будет их кормить, застилать постели. Уплывая в сон, он думал о том, что ближайшие недели откроют перед ним новые возможности.

Коллен охотнее всего отправился бы на работу верхом на лошади, лучше всего на Сандауне. Но поскольку сегодня в его меню не было такого блюда, он поехал на машине вместе с Бодин.

– Я мог бы поехать с Рори.

Она на секунду повернулась к нему:

– Скиннер, тебя не устраивает, как я веду машину?

– Я бы лучше сам сел за руль.

– Бери что дают. – Но она снова взглянула на него. – Что тебя беспокоит? Нога?

– Господи, какая-то царапина. Даже не рана, а так.

Она дернула плечом и молчала, пока не подъехала к спорткомплексу.

– Вылезай и забери с собой свое паршивое настроение.

Он не торопился выходить.

– В последние дни я проводил много времени с Элис.

– Все отметили это и оценили.

– Смотри не треснись головой о сук, когда едешь на высокой лошади, задрав нос. Мне нравилось общаться с ней – это отвлекало меня от многого другого. И я чувствую, что она стала мне доверять. Сегодня меня не будет, когда она начнет работать с Тейтом и художником.

– Хорошо, что ты беспокоишься о ней. Я это серьезно говорю. Там будут Кора и Мисс Фэнси, а еще доктор Минноу. Доктор Гроув сказал, что тоже заедет взглянуть на нее. – Она увидела, как над горизонтом выглянуло солнце в тонком золотом ореоле. – Ты помог и ей отвлечься от тревог. Это прозвучит странно, но ты выбрал подходящее время для своего ранения. Именно так и есть.

– Ну, это как посмотреть. – Он придвинулся к ней, а в это время небо на востоке запылало яркими красками. – Как насчет шикарного ужина в субботу вечером?

– Не только шикарный ужин, но еще и субботний шикарный ужин? – Широко раскрыв глаза, она пожала плечами. – Мне надо купить новое платье.

– Если у тебя не одно платье, а больше, то я все равно еще их не видел.

Она засмеялась и поцеловала его.

– Давай, Скиннер, проваливай. Ты отнимаешь у меня время. – Когда он вышел, она выглянула из окна. – Если я застряну, то скажу Рори, чтобы он заехал за тобой после работы.

– Я дождусь тебя. – Он вернулся к окну. – Приходи сегодня ко мне. Я возьму что-нибудь на кухне для нас. Поедешь домой со мной.

– Ладно, но еду захвачу я. Кухня у меня рядом.

– Только ничего шикарного! – крикнул он, когда она отъезжала задним ходом. – Это на субботу.

Когда Бодин развернулась и посмотрела на него в зеркало заднего вида, ей пришло в голову, что они не только спали вместе. У них это были свидания.

Она задержалась на работе дольше, чем надеялась. Сезонные работники увольнялись, на их место требовалось брать новых. С новыми приходилось беседовать, оценивать, обучать.

– Все это хорошо, – сказала Бодин Джессике, собирая свой портфель. – Бронирование к весне просто взлетело по сравнению с началом года, а ведь оно было и в прошлом году неплохим. Теперь мы добавляем новые программы и пакеты услуг, и желающих наверняка прибавится.

– Тебе нужна помощница на целый день. Конечно, Сол работает прекрасно, но тебе приходится выбирать – то ли загружать ее твоими делами, то ли оставить на стойке регистрации. Так что подумай. Когда мне стала помогать Челси, с мероприятиями мы справляемся гораздо лучше. И тебе нужно на кого-то переложить часть обязанностей.

Бодин хмурилась, не желая признавать очевидную правоту Джессики.

– У меня всегда начинает зудеть спина, когда я думаю о помощнице.

Джессика направила на нее безупречно розовый ноготь.

– Это активируется твоя контрольная кнопка.

– Я слышала об этом и раньше. Возможно, я поговорю с Сол. Возможно. Ну а пока мне надо забрать на кухне свой заказ. У меня свидание.

– У меня тоже. В прошлый раз я смотрела «Сильверадо». В обмен Чейз согласился попробовать мою лимонную пасту с рукколой.

Ее слова поразили Бодин, и та даже замерла от неожиданности.

– Боже, он влюблен, как Ромео. Вы скоро поженитесь.

– Да. – Джессика похлопала себя по груди. – Ты станешь подружкой невесты, хорошо?

– Не могу поверить, что ты ждала целый день, чтобы спросить меня об этом. – Бодин обняла Джессику. – Я была подружкой невесты у моей кузины Бетси, так что у меня есть опыт. И я верю: ты не заставишь меня надеть малиновую органзу с пышными рукавами.

– Даю страшную клятву, что не заставлю.

Но Бодин уловила в улыбке Джессики легкую панику и наклонила голову набок.

– Можешь не уверять меня, что у тебя нет сомнений.

– Их у меня действительно немало. Так и крутятся в голове, я даже успела свыкнуться с ними. Меня пугает сама идея семейной жизни.

– Он готов есть рукколу, а ты – смотреть классические вестерны. По-моему, у вас уже началась семейная жизнь. Просто пока не было свадьбы.

– Раз ты подружка невесты, говори иногда такие слова в ближайшие несколько месяцев, ладно?

– Решено. А теперь отправимся к двум нашим ковбоям.

Вскоре после этого, подъехав к дому с двумя порциями цыплят на заднем сиденье и сидевшим рядом с ней Колленом, Бодин спросила:

– Ты ел когда-нибудь рукколу?

– С какого перепуга? – Повернувшись, он с подозрением посмотрел на контейнеры с едой. – Надеюсь, здесь ее нет?

– Нет. Просто она будет лежать сегодня на тарелке у Чейза, когда он будет ужинать у Джессики.

– Парень болен от любви, – с сочувствием сказал Коллен. – Ведь он не любит салаты.

– Я подумала то же самое. Ей-то лучше, она всего лишь смотрит «Сильверадо».

– Классика.

– И наслаждение для женских глаз. А у нас с тобой цыпленок по-каджунски, картофель с розмарином и спаржа.

– Как хорошо, что не я влюбился в Джессику.

– А еще – черничный чизкейк.

– Может, нам надо создать семью?

Джессика рассмеялась, глаза ее сверкнули.

– Осторожнее, Скиннер, некоторые женщины мгновенно хватаются за соломинку. Может, посмотрим «Сильверадо»?

– Попкорн есть?

– Думаю, что найду.

– А у меня есть пиво. – Он дотронулся до ее плеча. – Элис сидит на передней веранде.

Как только он это проговорил, Элис встала, скрестив на груди руки.

Из дома вышла Кора – она словно поджидала их.

Бодин подъехала к дому.

– Я вспоминала лицо, – сообщила Элис. – Я видела его в моей голове и рассказала об этом Питу.

– Пит – художник. Тот, которого сегодня привозил Боб Тейт. – Кора обняла Элис за плечи. – Элис ждала тебя, чтобы сообщить об этом.

– И как ты теперь себя чувствуешь? – спросил у Элис Коллен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Успеть до захода солнца [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Успеть до захода солнца [litres], автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x