Нора Робертс - Успеть до захода солнца [litres]

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Успеть до захода солнца [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Успеть до захода солнца [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (2)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-108979-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нора Робертс - Успеть до захода солнца [litres] краткое содержание

Успеть до захода солнца [litres] - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого.
Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее.
Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл.
У них еще есть время. Пока не зайдет солнце.

Успеть до захода солнца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Успеть до захода солнца [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он увидел кровь на снегу, присел и стал рассматривать капли. Трудно было судить из-за мокрой погоды, но кровь была достаточно свежей, значит, скорее всего, поранилась именно Эстер.

Он пошел дальше. Слабый кровавый след, просто капелька тут, капелька там, но он ускорял шаг, пока не запыхался.

У него застучало в висках, когда он понял, куда могли привести ее те тропы. Несмотря на горевшие огнем легкие он припустил бегом, карабин бил его по спине, пистолет оттягивал бедро.

Он убьет ее и будет прав.

Разве он не говорил себе, что надо ее запереть, посадить на цепь и взять себе новую жену? Молодую, детородного возраста. Чтобы рожала ему сыновей, а не бесполезных девок, которых он продавал, не желая оставлять у себя.

Теперь он не станет ее держать на цепи и кормить, раз она предала его. Он выпустит из нее кишки и бросит на корм зверям.

А с новой женой он будет строже. Больше не проявит такого великодушия.

Но тут он вышел на дорогу и понял, что упустил свой шанс. Дорога просматривалась на четверть мили в обе стороны, но Эстер на ней не было.

Он сказал себе, что она сдохла от мороза и усталости. Туда ей и дорога. Он сказал себе, что если даже она и выживет, то все равно не приведет никого к его дому. Он сказал себе, что ленивые и коррумпированные местные копы никогда не пойдут по ее следу, как пошел он.

Но на всякий случай он все же где-то уничтожит следы, а где-то запутает их.

Когда снежная крупа превратилась в дождь, он улыбнулся. Господь берег его, подумал он и мысленно произнес молитву. Дождь смоет кровавый след и частично сотрет ее следы на снегу. Но, как и собирался, он все-таки проложил другие следы, и его очень обрадовало усиление дождя, лившего целый час.

Когда он вернулся на свою землю, его ноги дрожали от усталости, а джинсы насквозь промокли.

Но у него все-таки хватило злости и сил, чтобы пнуть пса:

– Почему ты ее не остановил? Почему позволил уйти?

Пес заскулил и попытался уползти в будку. Он выхватил кольт, положил палец на спусковой крючок и мысленно послал пулю в собачий мозг.

Но тут же передумал. Он спустит никчемного пса с привязи. Пускай бегает вокруг дома и оставляет следы. А сам он оседлает клячу и тоже поездит по округе. Никто не обратит на него внимания. Всадник на лошади выгуливает свою собаку.

Вот что он сделает.

Он вошел в дом, разжег огонь. Разделся догола и, чтобы согреться, натянул зимнее нижнее белье.

Его терзал голод, но усталость и холод были хуже. В висках пульсировала боль, и он забрался в постель.

Утром, сказал он себе, надо будет проехаться верхом и убрать все, что следовало убрать.

Засыпая, он мысленно пожелал, чтобы страшный гнев Господа обрушился на нечестивых и коварных. Значит, и на Эстер.

Пока он проклинал Элис, она провела свою первую ночь на свободе и пробыла больше суток в медикаментозном сне.

Утром у него заложило грудь, разболелось горло, заполыхала жаром кожа, но он заставил себя одеться, поесть и оседлал старую лошадь. Собака хромала и хрипела, но затоптала уже едва заметные следы.

Хотя дождь сделал свое дело, Господь помогает тем, кто помогает себе сам. Он ездил больше часа, пока промозглый холод не вернул его в дом.

Он не стал сажать собаку на цепь – куда она денется? – и лишь сумел расседлать лошадь. Дома он выпил холодное лекарство прямо из бутылки. Теперь ему нужно было выйти на люди и послушать, говорят ли о том, что нашли какую-то глупую старуху, и рассказала ли что-нибудь о нем эта сучка и предательница.

Однако все это могло подождать, точно могло подождать. Прежде всего ему требовалось выспаться и одолеть простуду, которую он заработал из-за нее, сучки.

Он заполз в постель и спал, ныряя то в жар, то в холод. Он проснулся, чтобы снова принять лекарство, в ту самую минуту, когда Коллен заказал для матери бутылку вина.

Глава девятнадцатая

На третий день Бодин уже настолько изучила больничный распорядок дня, что могла по шагам определить, какая сиделка прошла по коридору.

Ее рабочий день проходил теперь в больнице. Она руководила делами комплекса с помощью ноутбука и смартфона в те часы, которые сама для себя установила. Ее мать, в это утро ее напарница по уходу за больной, делала то же самое. Больничный коридор фактически стал для них офисом, гостиной и своего рода местом заключения.

После полудня, как и накануне, Сэм или Рори должны были привести Мисс Фэнси, а Бодин и Морин вернутся на свое рабочее место. Они попробуют убедить Кору поехать с ними и отдохнуть до ночного дежурства. Но пока еще это не удавалось никому.

Бодин знала, что Коллен всю ночь просидел вместе с Чейзом на этом сравнительно удобном диване. Он не ждал от нее благодарности за это, но получил ее.

Приехав с матерью вскоре после рассвета, она налила всем кофе из термоса, который заправила дома, и раздала бисквиты с беконом и яйцом.

Коллен с энтузиазмом поцеловал ее.

– Их приготовила мама, – сообщила она, и тогда он повернулся к Морин и расцеловал ее с таким же энтузиазмом.

Впервые за три дня Бодин услышала, как ее мать засмеялась.

Да, она отблагодарила его.

Ткань их жизни, сплетенная за последние двадцать пять лет, была порвана. Разрушился привычный уклад в доме, на работе и в семье.

Больница стала их миром – дежурство, приезды и отъезды, обрывки сна и еда наспех. Рабочие вопросы и задачи, люди и животные, которые требовали их внимания, подспудное беспокойство за Кору.

Если даже возвращение Элис вызвало столько слез и волнений, подумала Бодин, то каким же ударом было для всех ее легкомысленное бегство?

– Сейчас тяжелее? – спросила Бодин.

Морин оторвалась от сообщения, которое читала на планшете, и взглянула на нее поверх очков:

– Что тяжелее, милая?

– Вот такое возвращение Элис или ее бегство? Я как-то не совсем правильно выразилась.

– Нет, правильно. Все правильно. Я сама задавала себе этот вопрос. – Морин сдвинула в сторону планшет и положила на него очки. – Тогда я так злилась, что поначалу не тревожилась за нее. Ведь я собиралась в поездку на медовый месяц, а Элис выкинула фокус, чтобы привлечь к себе внимание. Мы не хотели оставлять маму в таком состоянии, но она и слушать нас не желала. Она сказала, что тогда она расстроится гораздо сильнее. А я просто мечтала поехать. Вот я, став замужней женщиной, лечу на Гавайи с мужем. Так экзотично, так романтично, так восхитительно. И дело было не в сексе. Я не сберегла себя до замужества.

– Как? Я просто в шоке. Я в шоке, услышав такое.

Морин тихонько засмеялась и откинулась на спинку дивана.

– Я была очень довольна собой, ведь я вышла замуж, я была безумно влюблена и пребывала в полном восторге, поскольку отправлялась с мужем почти в другую страну. А Элис выкинула свой фирменный трюк – все испортила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Успеть до захода солнца [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Успеть до захода солнца [litres], автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x